My colleagues thus far choose to remain in the Dark Ages, but I'm confident when my results come in, they'll soon adopt my technique. |
Мои коллеги ушли не дальше Среденевековья, но я уверен, что когда появятся результаты, им придется принять мой метод. |
But the truly audacious part came when they saw what I named my technique... the Grey method. |
Но вершиной дерзости было то, что я назвала свой метод... методом Грей. |
The flow-of-services approach was implemented using the rental equivalence technique... |
Метод потока услуг был реализован с введением концепции эквивалента квартирной платы... |
The first laparoscopic hysterectomy technique to reduce operating time, recovery time, and dangerous complications. |
Метод Рида... это первая в мире техника лапароскопической гистерэктомии, сокращающая время операции, время восстановления, и уменьшающая риск осложнений. |
The auscultatory method involves the listening for characteristic blood flow sounds, and the oscillometric technique uses a pressure transducer. |
Аускуляторный метод предусматривает выслушивание характерных звуков кровяного потока, в то время как в осциллометрическом методе используется датчик давления. |
This is a new gentle and natural technique that softens lines, regenerates and tones the texture of skin on the face. |
Этот метод позволяет производить глубокое отшелушивание и идеально подходит для кожи, имеющей тенденцию к акне или повреждённой в результате частого пребывания на солнце. Улучшение структуры и сглаживание рельефа кожи можно наблюдать сразу же после сеанса (кожа становится нежной). |
The TLCT technique achieves excellent results in quantitative and qualitative terms, thanks to the simultaneous use of two excimer lasers. |
Этот инновацонный метод практикуется доктором Аппиотти с 2001 года в сотрудничестве со специалистами Хирургической Полиамбулатории города Модены. Полиамбулатория представляет собой специализированный центр, оснащенный диагностической аппаратурой и лазерными инструментами последнего поколения, которые позволяют проведение любой операции с максимальной точностью и эффективностью. |
While the technique of injecting carbon dioxide has been in use for more than three decades to maintain production in mature oil fields, state-of-the-art developments of this technique are increasingly being considered and used as the number of mature fields expands. |
Хотя метод закачивания углекислого газа для поддержания производительности месторождений на поздней стадии разработки применяется в течение более трех десятилетий, с увеличением числа таких месторождений его усовершенствованные варианты стали рассматриваться и применяться все чаще. |
A pioneering technique in which a new protein-free medium is used for the cultivation of embryos in in vitro fertilization procedures was also introduced. |
Был внедрен также новаторский метод применения новой безбелковой среды для выращивания эмбрионов при осуществлении процедур искусственного оплодотворения. |
It was called, at the time, an "audacious technique". |
В своё врямя этот метод называли "дерзким". |
Active cooling is a cooling technique for optical components using flowing fluids within the subsurface of the optical component to remove heat from the optic. |
Активным охлаждением является метод охлаждения оптических компонентов, в котором используется течение жидкости по субповерхности оптического компонента для отвода тепла от оптики. |
On account of it being minute and of a delicate nature, this technique is recommended for small sessions of less than 1000 grafts. |
Этот метод рекомендуется для небольших сеансов, где количество графтов не превышает 1000. |
The ten finger technique means automatic keystroke by right finger without keyboard look. |
Слепой десятипальцевый метод можно освоить за 8-12 часов занятий. |
Having been used in China, India and Egypt for more than five thousand years, this technique involves a series of micro injections into the skin. |
Этот метод уже в течение пяти тысяч лет используется в Китае, Индии и Египте. |
This modern technique, known as conductive keratoplasty can help correct presbyopia in patients over 40 years old who wish to do without their reading glasses. |
Этот метод, именуемый кондуктивной кератопластикой, применяется при возрастном зрении и дальнозоркости от 40 лет. |
This technique of sandwiching the translation of an unknown expression can be carried out very discreetly in the tone of an aside, as a kind of whispered interpreting. |
Данный метод передачи смысла незнакомого выражения, техника сэндвича, может быть использован ненавязчиво, посредством перевода шёпотом. |
Another "contactless" asteroid deflection technique has been recently proposed by C.Bombardelli and J.Peláez from the Technical University of Madrid. |
Ещё один «бесконтактный» метод был недавно предложен учеными Ц. Бомбардели и Дж. |
And this particular technique is one that's been borrowed from the semiconductor industry, and therefore is low cost and can be rolled out in large numbers. |
Этот метод был заимствован у полупроводниковой промышленности, следовательно он низкозатратный и может быть использован в производстве огромного количества материала. |
Beside the regular use of mine detecting dogs, another technique is tested in Angola: Remote sampling - which means, the smell is brought to the dogs. |
Помимо регулярного использования минно-розыскных собак, в Анголе используется и еще один метод: дистанционный отбор проб. |
It was this same technique that was used to test whether Mendeleev's prediction of gaps was right. |
Этот же метод использовали для проверки правильности пропусков, предсказанных Менделеевым. |
If I'm likely to do something that affects others around me, this technique can get early warning or early detection about the adoption within the population. |
Если есть вероятность, что мои действия повлияют на окружающих, данный метод может на ранней стадии определить, как это будет принято в сообществе. |
Bassist Yusuke Takeda noted how their previous technique made album producing feel like work, and that it made the process dull. |
Басист Юсукэ Такэда отметил, как их прошлый метод делал запись альбома похожей на работу и то, что процесс был унылым. |
This technique has been used both to test individuals for psychokinesis and to test the possible influence on RNGs of large groups of people. |
Этот метод используется для тестирования лиц на способность к психокинезу, а также для проверки возможного совместного влияния больших групп людей на ГСЧ. |
New method of obtaining of correcting function and technique of its statistical processing is developed. Heuristic algorithm of piece-linear interpolation with free limits of area determination is elaborated. |
Разработан новый метод получения корректирующей функции, методику ее статистического обработки и эвристический алгоритм кусочно-линейной интерполяции со свободными границами распределения области определения. |
The classical shotgun sequencing was based on the Sanger sequencing method: this was the most advanced technique for sequencing genomes from about 1995-2005. |
Классический метод дробовика был основан на методе Сэнгера и являлся наиболее передовым методом секвенирования геномов приблизительно до 2005 года. |