Unlike his other studies of York a sampling technique was used rather than a comprehensive survey. |
В отличие от предыдущих исследований, в этот раз был использован метод выборки, а не всесторонний анализ. |
One technique for evaluating database security involves performing vulnerability assessments or penetration tests against the database. |
Один метод оценки безопасности базы данных включает в себя проведение оценок уязвимости или тестов на проникновение в базу данных. |
This street level guerrilla marketing technique set the foundation to build a larger fanbase for the future. |
Этот метод партизанского маркетинга на уличном уровне заложил основу для создания более крупной фан-базы на будущее. |
Record locking is the technique of preventing simultaneous access to data in a database, to prevent inconsistent results. |
Блокировка записи - это метод предотвращения одновременного доступа к данным в базе данных, чтобы предотвратить противоречивые результаты. |
Liebig's kaliapparat simplified the technique of quantitative organic analysis and rendered it routine. |
Кали-аппарат Либиха упростил метод количественного органического анализа и сделал его рутинной процедурой. |
This technique became the basis of Hofmann's research program. |
Этот метод стал основой исследовательской программы Гофмана. |
Hence, this technique can be used to implement various types of cache in a database or similar application. |
Следовательно, этот метод может быть использован для реализации различных типов кэш-памяти в базе данных или аналогичных приложениях. |
This technique effectively extended the search depth at each of these positions. |
Этот метод эффективно расширял глубину поиска в каждой позиции. |
The technique was used and developed in the definition of the programming language ALGOL 68. |
Метод был использован и разработан при определении языка программирования ALGOL 68. |
This technique is sometimes seen in modern tools that make kids look mon turns straw straw. |
Этот метод иногда видели в современных инструментов, которые позволяют детям смотреть пн оказывается соломы соломы. |
However, this technique is costly and considered by many to be unnecessary to profit. |
Однако этот метод является дорогостоящим и рассматривается многими как ненужный и не влияющий на прибыль. |
In 1839, Haupt designed and patented a novel bridge construction technique known as the Haupt Truss. |
В 1839 году Хаупт разработал и запатентовал новый метод строительства мостов, известный как Haupt Truss конструкции. |
Another technique used to avoid bias is disclosure of affiliations that may be considered a possible conflict of interest. |
Другой метод, используемый для избежания появления предвзятости в СМИ - раскрывать принадлежности, которые могут быть рассмотрены как повод для возможного конфликта интересов. |
This made the technique impractical for in vivo animal imaging or clinical use. |
Это сделало метод непрактичным для визуализации животных ин-виво или в клинических исследованиях. |
Gene therapy is a technique for correcting defective genes responsible for disease development. |
Генная терапия - это метод коррекции дефектных генов, ответственных за развитие болезни. |
In the same vein, he developed a diagnostic technique which relied upon distinguishing different types of pulse. |
Кроме того, он разработал диагностический метод, основанный на различении типов пульса. |
This technique can be used with delayed computing to avoid unnecessary processing of objects or states that have not changed. |
Этот метод можно использовать с задержкой вычислений, чтобы избежать ненужной обработки объектов или состояний, которые не изменились. |
I think this is a revolutionary Therapeutic technique we've developed here. |
Думаю, мы изобрели новый революционный метод терапии. |
A vocal technique allowing the singer to sing notes higher than their modal vocal range. |
Вокальный метод, который позволяет исполнителям петь ноты, выходящие за верхний предел их обычного вокального диапазона. |
This technique is successful at making gadgets difficult to find and utilize, but comes with significant overhead. |
Этот метод усложняет нахождение и использование гаджетов, однако имеет большие накладные расходы. |
This is the most recent technique. |
Это самый новый метод в области пересадки волос. |
An interesting technique is that of "simulated deals" (articles 174-177 CPC). |
Интересным методом является метод "имитируемых сделок" (статьи 174-177 УПК). |
This maneuver is called the precision immobilization technique, or the pit method. |
Этот манёвр называется точная остановка техники или метод ямы. |
While the technique was a readily accepted method of diagnosis by many physicians, many others shunned it. |
Хотя многие врачи с готовностью приняли новый метод диагностики, другие избегали его. |
The proposed technique was later called the column generation method. |
Предложенная техника позднее получила название Метод генерации столбцов. |