Английский - русский
Перевод слова Technique

Перевод technique с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Техника (примеров 559)
Check fraud is more about technique than high-tech equipment. В подделке чеков нужна техника, а не супер оборудование.
It's a Cardassian technique designed to keep you alive. Это кардассианская техника, разработанная, чтобы оставить вас в живых.
This technique of massage gentle, rhythmical, precise moves to the lymph nodes, where the body can separate waste more easily. Эта техника массажа нежный, ритмичный, точное перемещается в лимфатические узлы, где тело может разделять отходы легче.
I don't think they're worried about technique. По-моему, их техника вообще не волнует.
Your aggressive technique has stripped away the protective enamel and much of your gum. Ваша агрессивная техника чистки удалила защитную эмаль и часть десны.
Больше примеров...
Метод (примеров 609)
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels. Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
All 8,000 people who had been subjected to the technique had been tortured. Все 8000 человек, к которым был применен данный метод, были подвергнуты пытке.
In mathematics, a Relevance Vector Machine (RVM) is a machine learning technique that uses Bayesian inference to obtain parsimonious solutions for regression and probabilistic classification. Метод релевантных векторов (МРВ, англ. Relevance Vector Machine, RVM) - это техника обучения машин, которая использует байесовский вывод для получения решений на принципе экономности для регрессии и вероятностной классификации.
He was an intern in 1902, then a doctor of medicine by supporting a thesis on the technique of surgical resection in the treatment of stomach cancer in 1906, under the direction of Antonin Poncet. Он был интерном в 1902 году, затем доктором медицинских наук, поддерживая тезис о метод хирургической резекции при лечении рака желудка в 1906 году, под руководством Антонина Понсе.
To inform the public of this initiative, as well as of the considerable costs linked to de-polluting waste water, it was deemed appropriate to indicate on water bills the amount applicable to this treatment technique. Для того чтобы информировать общественность об этой инициативе, а также значительных расходах, связанных с очисткой загрязненных вод, было сочтено необходимым указывать на счетах за пользование водой сумму, расходуемую на данный метод очистки.
Больше примеров...
Методика (примеров 116)
This technique could also be applied for the treatment of liquid effluent from olive oil production. Подобная методика также могла бы применяться для очистки жидких стоков, возникающих в процессе производства оливкового масла.
His experimental technique, using nuclear physics, was able to remove protons and neutrons from the bismuth atoms. Его экспериментальная методика, основанная на ядерной физике, позволяла удалить протоны и нейтроны из атомов висмута.
This technique can be used on the whole of the face and body. Эта методика применяется в целом на лице и теле.
Continuous-time quantum Monte Carlo Determinant quantum Monte Carlo or Hirsch-Fye quantum Monte Carlo Hybrid quantum Monte Carlo Path integral Monte Carlo: Finite-temperature technique mostly applied to bosons where temperature is very important, especially superfluid helium. Детерминантный квантовый метод Монте-Карло или Квантовый метод Монте-Карло Хирша-Фая Гибридный квантовый метод Монте-Карло Квантовый метод Монте-Карло через интегралы вдоль траекторий: методика вычислений при ненулевых температурах, которую в основном используют для систем, где температурные эффекты имеют большое значение, в частности для сверхтекучего гелия.
In situ audiometry: a technique for measuring not only the affliction of the person's auditory system, but also the characteristics of sound reproduction devices, in-the-canal hearing aids, vents and sound tubes of hearing aids. Методика, преимущество которой состоит в том, что она позволяет учесть в процедуре коррекции слуха не только собственно недостатки слуховой системы пациента, но и характеристики устройств звуковоспроизведения, внутриканальных вкладышей, вентов и звуководов слухового аппарата.
Больше примеров...
Технология (примеров 97)
A technique which automatically doses sulphuric acid during the application of slurry is now on the market and practised on farms in Denmark with considerable success. В настоящее время технология, которая автоматически дозирует серную кислоту при внесении навозной жижи, представлена на рынке и весьма успешно применяется на фермах в Дании.
Whole animal imaging (referred to as in vivo or, occasionally, ex vivo imaging) is a powerful technique for studying cell populations in live animals, such as mice. Томография целого организма (томография in vivo или, изредка, ex vivo томография) - это удобная технология, которая позволяет изучать клеточные популяции в живых животных, например, мышах.
With this technique the specific activity of selected nuclides and dose rate will be determined. Такая технология позволяет определять удельную радиационную активность отдельных радиоизотопов и соответствующую мощность дозы радиации.
Here's the same test from above, modified to use the script node technique. Ниже приведена диаграмма загрузки для нашего тестового случая, только для загрузки скриптов используется описанная технология.
The Demonizing the enemy, Demonization of the enemy or Dehumanization of the enemy is a propaganda technique which promotes an idea about the enemy being threatening evil aggressor with only destructive objectives. Демонизация или дегуманизация врага (англ. demonization of the enemy, dehumanization of the enemy) - это технология пропаганды, которая продвигает идею формирования общественного мнения посредством создания образа врага как агрессора, представляющего собой угрозу и преследующего только разрушительные цели.
Больше примеров...
Способ (примеров 85)
Well, we've got our own technique, if you're interested. А у нас свой способ, если тебе интересно.
If the dispute cannot be resolved through negotiation, the parties will attempt to resolve it through an agreed procedure such as mediation, conciliation or other dispute resolution technique. Если спор не может быть разрешен путем переговоров, стороны попытаются разрешить его с помощью такой согласованной процедуры, как посредничество, примирение или другой способ разрешения споров.
Belly and I worked on a similar technique in the '70s when we were trying to find a way to vaccinate people without their knowledge. Мы с Бэлли работали над похожей технологией в 70-х, когда пытались найти способ вводить людям препараты без их ведома.
In addition, a view was expressed that adopting a single rule to indicate which signature technique would satisfy article 7 of the Model Law would be inappropriate in the light of the diversity of the concept of "signature" in the different legal traditions. Кроме того, было высказано мнение, что принятие единого правила, указывающего, какой технический способ подписания будет удовлетворять требованиям статьи 7 Типового закона, было бы неуместным с учетом использования в различных правовых традициях самых разнообразных концепций "подписи".
The reverse-pushing technique is certainly the fastest way to keep the ball rolling. Техника обратного толкания, несомненно, самый быстрый способ катить навозный шарик.
Больше примеров...
Приём (примеров 38)
Slava uses a stifling technique, forcing Roma to surrender. Слава применяет удушающий приём, вынуждая Рому сдаться.
Figured that was just an old GRU interrogation technique. Полагаю, что это был просто старый приём допроса ГРУ.
I think that he who uses the technique, that is, I... am half dead when I have to USE if. Думаю, тот кто использует этот приём, то есть я... будет почти мёртв в момент его использования.
My fourth technique: Condition for complexity. Четвёртый приём: уровень сложности.
Classroom management technique, helps with the talking. Педагогический приём, помогает общению.
Больше примеров...
Приемы (примеров 11)
Of course it is not always feasible or desirable to use a lossless compression technique. Конечно не всегда удобно и необходимо использовать приемы сжатия без потерь.
Technology transfer basically means the transfer of knowledge, methods, techniques and skills - ancient or modern - to locations or contexts different from those where the knowledge, technique, etc., was created. Передача технологий по существу означает передачу знаний, методов, приемов и навыков - как существующих издавна, так и современных - для их применения в местах или в условиях, отличающихся от тех, для которых эти знания, приемы и т.д. были выработаны.
Your surgical technique is impressive. Ваши хирургические приемы впечатляют.
To get there, I needed to be more subtle in my technique. Чтобы достичь цели, мне нужно было задействовать самые изощренные приемы.
That's technique, Warren. Это технические приемы, Уоррен.
Больше примеров...
Technique (примеров 40)
Learn to give and receive an empowering loving and nurturing EMF Balancing Technique Introductory Energy Session. Вы научитесь давать и получать усиливающий вас Ознакомительный энергетический сеанс EMF Balancing Technique, полный любви и поддержки.
In May 1925, the prototype was tested at the Service Technique d'Aeronautique Institute and was found a promising construction both for its manoeuvrability, speed and durability. В мае 1925 года прототип был испытан институтом техники и аэронавтики (фр. Service Technique d'Aeronautique), и получил хорошие отзывы за свою маневренность, скорость и надёжность.
Dr. Appiotti has been using this innovative technique since 2001, in collaboration with the specialists of the Surgical Polyambulatory of Modena, a specialized center equipped with the latest diagnostic instruments and state-of-the-art instruments which perform high precision and effective surgery. Данный метод, под названием Тшо Laser Combined Technique (Двулазерный комбинированный метод), позволяет коррекцию астигматизма любой формы. Среднего, повышенного, простого и сложного, то есть в комбинации с близорукостью или дальнозоркостью.
The EMF Balancing Technique teaches us a practical way to work in the NOW with this knowledge. EMF Balancing Technique Техника Балансирования учит нас практическим путям работы с этим знанием в СЕЙЧАС.
From where importance of the "logic of the need" compared to "logic for the technique". D'où l'importance de la «logique du besoin» par rapport à la «logique de la technique». Таким образом, значение "логика необходимости" в "Логика этого метода".
Больше примеров...