You will have your own target, so, no poaching. |
Запомните: вас У каждого СВОЯ мишень. |
Maybe we should leave target practice behind. |
Может, лучше оставить ходячую мишень здесь? |
And our interests are very firmly aligned as you now have a nice, big, fat target on your back, too. |
И наши интересы очень тесно переплетены, так как у тебя сейчас тоже есть большая, жирная мишень на твоей спине. |
Slated for scrapping, she was instead sunk as target by the nuclear-powered submarine Swordfish (SSN-579) on 14 August 1963. |
Была потоплена как мишень для подводной лодки USS Swordfish (SSN-579) 14 августа 1963 года. |
All right, here's our target. |
Так, это наша мишень. Фокс! |
Sobotka's your stated target, right? |
Саботка и есть ваша мишень, верно? |
If you want to step up the price, I got a target that'll make City Hall look like chicken feed. |
Если цена вас устраивает, у меня есть мишень, которая заставит власти трястись от страха. |
Because you have made the unforgivable mistake of falling in love with your target? |
Потому что совершила непростительную ошибку, влюбившись в мишень? |
If I may, he's so misplaced on a battlefield, I shouldn't think a bullet would recognize him as a target. |
Если вы позволите сказать, ему настолько не место на поле боя, что, думаю я, пуля не распознает в нем мишень. |
What if they're not casing the target? |
Что, если они не выбирают мишень? |
The target on which the base of the probe is placed shall be as specified in 6.4.14. |
Мишень, на которой закрепляется основание штыря, должна соответствовать предписаниям раздела 6.4.14. |
The target on which the specimen rests shall be as defined in 6.4.14. |
Мишень, на которой устанавливается образец, должна соответствовать предписаниям пункта 6.4.14. |
And if we want to direct this machine at a specific target? |
А если мы захотим нацелить эту машину на определенную мишень? |
He might as well have had a target on his back. |
У него, все равно, что мишень на спине нарисована. |
This uniform puts a target on my back - and on yours, if you are spotted with me. |
Эта униформа ставит мишень на мою спину, как и на вашу, если вас заметят со мной. |
"You would waste a lot of energy like this," "a good target". |
"Чтобы вы не потратили много сил на такую хорошую мишень". |
Just because Pak Su Ji's in town doesn't make him Kai's next target. |
Только потому, что Пак Су Джи в городе, это не значит, что он - следующая мишень Кай. |
I've been set up once, I'm an easy target. |
Я уже сидел, я легкая мишень. |
And by the way, I haven't painted a target on your back. |
И кстати, я не рисовала на тебе мишень. |
Well, I saw the way you looked at that target the second time around, with all... |
Ну, я видел как ты сверлила глазами ту мишень во время второй попытки. |
Trevor: Target's on the move, control, target on the move. |
Мишень движется, контроль, мишень движется. |
The efficiency of a drug can be further improved by ensuring that it only interacts with its desired target. |
Кроме того, повысить эффективность лекарственного препарата можно за счет обеспечения его направленного воздействия только на конкретную мишень. |
If this is Samaritan, he's got a target on his back. |
Если это дело рук Самаритянина, он - живая мишень. |
Long as I'm in there, I got a target on my back. |
До тех пор пока я там, я, как живая мишень. |
I'm right there as a target! |
Я здесь, словно мишень в тире! |