Английский - русский
Перевод слова Target
Вариант перевода Мишень

Примеры в контексте "Target - Мишень"

Примеры: Target - Мишень
Impressive or not, that sixteen-year-old is a target now, and she has no idea. Впечатляющая или нет, эта шестнадцатилетняя сейчас мишень, и она этого не знает.
Look, I have a target on my back, and this is not true. Послушай, у меня мишень на спине, и это не правда.
In your defense, a moving target is much harder to hit. В вашу защиту замечу: в подвижную мишень попасть куда труднее.
My boyfriend still has a superhuman target on his back, and beasts are back in our lives. Мой парень до сих пор мишень для сверхчеловека, и чудовища опять вернулись в нашу жизнь.
It's a difficult target' but he went for it. Это была трудная мишень, но он пошёл на это.
Ruddy great target, slow-moving, padded. Отличная мишень - такая крупная, медленно двигалась...
You're a stationary target with hostiles on all sides. Ты неподвижная мишень, со всех сторон окружённая врагами.
One of you is a target, so is the other. Если один из вас мишень, то и второй тоже.
Most likely the target, just hasn't been hit yet. Самая вероятная мишень, видимо по ней еще просто не ударили.
On the other hand, the White House is a target. С другой стороны, Белый дом - это мишень.
According to a Staff Union representative, a growing number of staff believe that the United Nations is no longer a shield but a target. Как отметил один из представителей Союза персонала, все больше сотрудников считают, что Организация Объединенных Наций превращается из щита в мишень.
What's that about? - Tom Burke as target is a solid theory, but we should still be looking into Tyler's life. Том Бёрк как мишень - хорошая версия, но мы всё же должны заглянуть в жизнь Тайлера.
Not only does it make you weak, it makes you a target. И не только это делает тебя уязвимой, оно превращает тебя в мишень.
You know, I was aiming for your cans, but they're such a small target. Знаете, я хотела попасть по ваши бидонам, но они такая мелкая мишень.
I'm an easy target, but I don't know how much more I can take, so please just stop. Я легкая мишень, но я не знаю сколько еще смогу выдержать, пожалуйста, прекратите.
And I end up with a target on my back for it. И за это вы нарисовали мишень у меня на спине.
If we can find out who bought those parts and what cars they've been installed on, we've narrowed down her next target. Если мы узнаем, кто купил эти запчасти, и на какие машины их установили, мы вычислим ее следующую мишень.
First, you need the target to party enough to make your story believable the next day. Для начала, надо чтобы мишень достаточно повеселилась, делая, на следующий день, легенду убедительной.
Staying blind because she's a target? Оставаться слепой, потому что она мишень?
The other day, after you two left, I got to thinking maybe my joke was aimed at the wrong target. Когда вы недавно меня покинули, я подумал что, возможно, выбрал себе не ту мишень для розыгрыша.
If it can see our body heat, then we are way too easy a target out here. Если он может видеть тепло наших тел, то тут мы легкая мишень.
And what if they use that flag as a target? А если они используют этот флаг как мишень?
Until it turned me into a target! Пока это не превратило меня в мишень!
If there's one thing we know about firebugs, it's that they love to watch their target burn. Есть одна вещь, которую мы знаем о поджигателях, они любят смотреть как их мишень горит.
I said that thing about you being the target, so, you know, we could hang out a while longer. Да. Поэтому сказала, что ты их мишень, чтобы потусоваться с тобой подольше.