The target (6) is disposed inside the VC 4. |
Мишень 6 размещена внутри ВК 4. |
For Hizbollah, civilians are not just a target, but also a shield. |
Для «Хезболлы» гражданские лица - это не только мишень, но и щит. |
They constitute the primary target of attacks motivated by ethnic and religious hatred, political confrontation and the ruthless pursuit of economic interests. |
Они представляют собой главную мишень в ходе нападений, мотивированных этнической и религиозной ненавистью, политической конфронтацией и безжалостным преследованием своих экономических интересов. |
It is also acceptable to replace the target system by a projection system and to view the resulting images on a screen. |
Можно также заменить мишень проекционным аппаратом и изучать получаемые изображения на экране. |
Women are a major target of opportunity for the tobacco industry. |
Женщины представляют собой основную мишень для производителей табачных изделий в качестве будущей целевой аудитории. |
I know the target's in here somewhere. |
Я знаю, что его мишень где-то здесь. |
This target represents his fear of dominance, his loss of control. |
Мишень олицетворяет его страх перед доминированием, потерю контроля. |
Remaining archers will use center target. |
Оставшиеся стрелки переходят на центральную мишень. |
It's a small target but aim for his heart. |
Зто маленькая мишень но целься ему в сердце. |
I'm guessing some of his teammates think he's an easy target. |
Я предполагаю, что некоторые из его товарищей по команде думают, что он легкая мишень. |
It's an easy target, yet the sniper passes it up. |
Легкая мишень, однако стрелок пропускает его. |
And with that candle, we'd make a very easy target. |
С этой свечой мы представляем отличную мишень. |
Well, then it looks like we have one less target. |
Похоже, у нас есть еще одна мишень. |
So I pulled Thomas' case and I spoke to the judge trying to figure out our last potential target. |
Я достала дело Томаса и говорила с судьей, пытаясь обнаружить нашу последнюю потенциальную мишень. |
You're a high-value target in a low-value body. |
Ты легкодоступная мишень в тяжело перемещаемом теле. |
Yes, because you can't hit a moving target. |
Да, так как невозможно поразить движущуюся мишень. |
Refusing to sell to a rich and powerful man like Coleman could put a big target on your back. |
Отказ продать магазин такому богатому и влиятельному человеку, как Колман, - это как большая мишень на спине. |
I seem to be the state's attorney's target of the month. |
Похоже, я в этом месяце мишень для прокуратуры штата. |
Now, that middle target's about 40 yards out. |
Средняя мишень примерно в 40 ярдах. |
We cannot be simultaneously considered a partner and a target of non-proliferation regimes. |
Нас нельзя одновременно рассматривать как партнера и как мишень для режимов нераспространения. |
Director Middleton feels more comfortable Having such a highly valued target where he can keep an eye on her. |
Директор Миддлтон считает более комфортным держать такую драгоценную мишень там, где он сам сможет за ней приглядывать. |
They're looking at the shooter, not the target. |
Копы ищут стрелка, а не мишень. |
They tied me up like a target. |
Они поставили меня, как мишень. |
Then, there's a big target. |
Потом, там большая мишень и мы... |
You have a target on your back, Marcel. |
У тебя мишень на спине, Марсель. |