| We got a tank. | А вот и танк. |
| Where did you leave the tank? | Где ты оставил танк? |
| We're making... a tank. | Мы собираем... танк. |
| Some other kid, will win the real tank. | Чужой ребёнок выиграет настоящий танк. |
| The tank destroyed the gun. | Но второй танк разбил пушку. |
| We're taking the tank home! | Мы заберём танк домой! |
| So, you got a tank. | Значит танк, вот как? |
| What, with the tank and all. | Танк и все такое. |
| That tank, last of the t90s. | Этот танк, последний Т-90. |
| What sort of tank is yours? | Что у тебя за танк? |
| That's a big tank. | А ведь большой танк. |
| It might as well be a tank. | Это может бы также танк. |
| It's too loud, there's a tank. | Слишком громко, тут танк. |
| First a tank, then a plane... | Сначала танк, потом самолёт... |
| A tank moves faster. | Танк гораздо быстрее движется. |
| Each group must destroy a tank. | Задача орудия - один танк. |
| We may even need a tank... | Похоже здесь нужен танк... |
| The British and the French invented the tank. | Англичане и французы изобрели танк. |
| Zlatiste - 1 tank M 36 | Златиште - 1 танк М 36 |
| Butila - 1 tank T 55 | Бутила - 1 танк Т 55 |
| Hadzici - 1 tank M 18 | Хаджичи - 1 танк М 18 |
| Grbavica - 1 tank T 55 | Грбавица - 1 танк Т 55 |
| Vojkovici - 1 tank M 18 | Войковичи - 1 танк М 18 |
| When must a cargo tank be degassed? | Когда необходимо дегазировать грузовой танк? |
| Independent cargo tank, remark 26 | вкладной грузовой танк, замечание 26 |