Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
Suddenly M/Sgt. Kouma discovered that his tank was the only obstacle in the path of the hostile onslaught. Внезапно Коума осознал, что его танк оказался единственным препятствием на пути вражеского наступления.
She also saw a Georgian tank crush an elderly woman with two children as they tried to flee to safety. Она видела также, как грузинский танк раздавил пожилую женщину с двумя детьми, пытавшихся спастись бегством.
Replace the first definition of "Cargo tank" by the following text and delete the existing definitions of "Independent cargo tank" and "Pressure tank". Заменить первое определение "Грузовой танк" следующим текстом и исключить существующие определения "Вкладной грузовой танк" и "Цистерна высокого давления":
On 12 February 2009, at 1645 hours, an enemy Merkava tank atop an earthen berm at the restricted position (Yarun) was observed directing its cannon towards Lebanese territory. 12 февраля 2009 года в 16 ч. 45 м. был замечен вражеский танк «Меркава» на восточной насыпи закрытой позиции (Ярун), направлявший свою пушку в сторону ливанской территории.
As our esteemed colleague from the Airborne pointed out, what we got here is spit wads, so how do we stop the tank? Как заметил наш уважаемый коллега десантник, всё что у нас есть - это жалкая кучка оружия, так как же мы остановим танк если он здесь окажется?
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
If it were not possible to apply the hierarchy of tanks, a tank of this type could not be used to carry sulphur. В случае неприменимости иерархии цистерн такая цистерна уже не могла бы использоваться для перевозки серы.
"6.6.2.20.3 If a portable tank is designed and approved for handling in open seas, the words"OFFSHORE PORTABLE TANK" shall be marked on the identification plate." 6.6.2.20.3 Если переносная цистерна сконструирована и утверждена для перевозки в открытом море, то на идентификационной табличке должна быть сделана надпись ПЕРЕНОСНАЯ ЦИСТЕРНА ДЛЯ ОТКРЫТОГО МОРЯ .
non explosion-pressure proof tank. цистерна, не устойчивая к давлению взрыва
[RID] "Fixed tank" means a tank having a capacity of more than 1000 litres which is permanently fixed to a wagon (which then becomes a tank-wagon) or is an integral part of the frame of such wagon. [МПОГ] "Встроенная цистерна" означает цистерну, имеющую вместимость более 1000 л, конструкционно соединенную с вагоном (который становится в этом случае вагоном-цистерной) или составляющую неотъемлемую часть рамы такого вагона.
B Yes, as a residual cargo tank that is not free from gases is a hazard В Да, поскольку цистерна для остатков груза, которая не дегазирована, продолжает оставаться источником опасности.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
He was standing at the wheel and this guy told me to fill up the tank. Этот сидел за рулем, а этот парень сказал мне наполнить бак.
We must have hit their fuel tank. Наверное, мы пробили их топливный бак.
That evacuates the waste tank on deck seven. Она открывает сливной бак на седьмой палубе.
And you guys didn't see, he's got a shark tank in the trunk. И вы парни еще не видели, какой у него бак с акулой в багажнике.
I'm going to have to come back later, take a look at the tank in the attic. Мне придётся вернуться позже, взглянуть на бак на чердаке.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
You can join the tank corps, another waste of time. Можешь вступить в танковый корпус, еще один способ траты времени.
On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. 22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле.
Later when supporting tanks moved forward, Pfc. Young, his wounds still unattended, directed tank fire which destroyed 3 enemy gun positions and enabled the company to advance. Позднее, когда танк поддержки выдвинулся вперёд рядовой первого класса Янг так и не получив медпомощь корректировал танковый огонь, уничтоживший три вражеские орудийные позиции и облегчил наступление роты.
After the end of the war, in October 1949, the three Centaur companies were organised into the 391 Tank Regiment. С завершением Гражданской войны, в октябре 1949 года, три илы танков Кентавр были сведены в 391й танковый полк.
The tank battalion was equipped with new tanks from the Lviv Tank Factory. Танковый батальон получил новые танки от Львовского бронетанкового завода.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
A pressure tank exploded this morning at my plant. Резервуар давления взорвался этим утром на моем завод.
City utilities are not available in La Sal; each property owner maintains a well and a septic tank. В Ла Саль нет городских предприятий коммунальных услуг; каждый собственник содержит колодец и септический резервуар.
There's a propane tank out back. Там сзади резервуар с пропаном.
A sand tank consists of a dam or other impervious structure built across a stream bed or large desert "sand wash", preferably at a place where there is a rock outcrop. Песчаный резервуар состоит из плотины или какого-либо другого водонепроницаемого сооружения, устанавливаемого поперек ложа водотока или большого "песчаного наноса" в пустыне, по возможности, в месте выхода горных пород на поверхность.
Because your fuel is liquid, and it's combined with your coolant, you could actually just drain the core into what's called a sub-critical setting, basically a tank underneath the reactor that has some neutrons absorbers. Так как топливо жидкое, и оно взаимодействует с охладителем, можно просто слить активную часть в так называемую субкритическую установку, такой резервуар под реатором, у которого есть поглотители нейтронов.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Grant's removed the device and plugged the hole To simulate an old tank with a busted valve. Грант успешно удалил клапан и заткнул дыру, чтобы сымитировать старый баллон с неработающим клапаном.
Picked up a class e oxygen tank and mask. Взял баллон кислорода, класс Е, и маску.
Mygirl, change this tank, please! Девочка моя, замени баллон, пожалуйста!
Shoot a propane tank and you'll just get a big cloud of cold gas. Выстрелив в баллон с пропаном, вы получите просто большое облако газа.
ever so carefully... [thunk] ...tory splits the empty tank in two, Очень аккуратно Тори разделяет пустой баллон пополам, затем берет штангенциркуль.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
It looked more like a fish tank with no water. Это больше напоминало аквариум без воды.
I've never wanted to dive into the fish tank so badly. Мне никогда так не хотелось нырнуть в аквариум.
It's not the fish tank. Аквариум здесь не при чем.
You know, it has homey touches like a built-in fish tank in the walls, or something to be aggressive with to release tension. Здесь признаки домашней обстановки, например, встроенный в стену аквариум, или что-то, на чем можно выместить агрессию, чтобы снять напряжение.
Let's put him in his fish tank till he calms down. Давай положим его в аквариум, чтобы он мог прийти в себя.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
When I tried to go back for Malham, the petrol tank went up. Когда я попытался вернуться за Маламом, взорвался бензобак.
Well, we can't get it in the tank. Но мы не можем заливать это в бензобак.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
Her petrol tank was almost completely full. Её бензобак был практически полон.
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
A single additional test of 1 hour shall be conducted with the smallest tank sold with the unit to quantify the impact of its volume on the regulation of refrigerating capacity. Одно дополнительное испытание в течение 1 часа с использованием самой маленькой емкости, имеющейся в системе сбыта, проводят в целях определения количественного воздействия ее вместимости на регулирование холодопроизводительности.
3.3. The operator warning and inducement systems shall be immediately activated or deactivated as appropriate according to the provisions of section 6 of this Annex after assessment of the reagent quantity in the reagent tank. З.З Системы предупреждения и побуждения оператора немедленно активируются или выключаются, в соответствующих случаях, согласно положениям раздела 6 настоящего приложения после оценки количества реагента в предназначенной для него емкости.
Water at 326 K must be used as the testing fluid and must fill the tank to its capacity. В качестве испытательной жидкости должна использоваться вода при температуре 326 К, которая заливается в бак до его расчетной емкости.
KOC proposes a betterment deduction of US$9,016,410 to its incurred costs to account for the increase in capacity of the tanks at the North and South tank farms that was achieved during the rebuilding phase. "КОК" предлагает вычесть из суммы произведенных ею затрат 9016410 долл. США, с тем чтобы учесть увеличение емкости резервуаров на Северной и Южной нефтебазах, которое было обеспечено на этапе реконструкции.
(a) An overfilling of the LPG tank (i.e. above 80 per cent of its capacity); а) переполнению бака СНГ (т.е. заполнению его емкости более чем на 80%);
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
'Cause he's got the tank, that's why. Потому что у него есть контейнер, вот, почему.
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения.
Tank hasn't been emptied in a couple weeks. Контейнер не опустошали несколько недель.
shows that the wagon, a small or large container, a bulk-container, a tank-container, a MEGC, a portable tank, a road vehicle or their equipment do not comply with the regulatory provisions. свидетельствуют о том, что вагон, малый или большой контейнер, контейнер для массовых грузов, контейнер-цистерна, МЭГК, переносная цистерна, автотранспортное средство или их оборудование не удовлетворяют установленным нормативным требованиям.
302 In the proper shipping name, the word "UNIT" means: a road freight vehicle; a railway freight wagon; a freight container; a road tank vehicle; 302 В надлежащем отгрузочном наименовании слово "ЕДИНИЦА" означает: грузовое автотранспортное средство; грузовой железнодорожный вагон; грузовой контейнер; автоцистерну;
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl.
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
He currently hosts his own podcast series titled "The Proving Ground with Tank Abbott." В настоящее время является автором и продюсером собственной серии подкастов под названием «Разравниваем землю с Танком Эбботтом» (англ. "The Proving Ground with Tank Abbott").
The player is put in the position of a main battle tank platoon commander in charge of four U.S. M1 Abrams tanks in a fictional campaign of battles against the Soviet Army in Central Europe. В 1998 году вышло продолжение, M1 Tank Platoon II. Игрок выступает в роли командира танкового взвода, состоящего из четырех «Абрамсов», сражающегося в войне против сил СССР в Центральной Европе.
A new item, the Energy Tank, allows a player to refill Mega Man's health at any time. Был добавлен новый предмет, Энергетический бак (англ. Energy Tank), который позволяет игроку восполнить здоровье персонажа в любой момент.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
How are we doing, Tank? Как дела, Тэнк?
I'm Tank, this is Tyrone. Я Тэнк, это Тайрон.
Tank Bates is your father? Подожди, твой отец - Тэнк Бейтс?
Tank. You alive? Тэнк, ты еще жив?
Tank. Line up to pump engine room bilge to sea. Тэнк, начинай откачку из машинного отделения.
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого.
Trigger. Lay aft with Tank. Триггер, бегом на корму за Тэнком.
Thanks for telling me Tank's your new roommate. Спасибо, что рассказал, что теперь живешь с Тэнком.
I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим.
I'll talk to Tank. Я поговорю с Тэнком.
Больше примеров...