Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
The 38M Toldi was a Hungarian light tank, based on the Swedish Landsverk L-60 tank. Танк "Толди" создан на основе легкого шведского танка Landsverk L-60.
B. Pumps: 1 submerged pump per cargo tank В. Насосы: по одному погружному насосу на грузовой танк
They also said they had fought Gaddafi's forces in Souwa, the western part of Misrata, where they claimed to have destroyed one tank and killed six loyalist soldiers. Они также заявили, что проходили боестолкновения с лоялистами в Соува, в западном районе Мисураты, где по их словам им удалось подбить танк и убить шестерых солдат.
In the Gali sector, UNOMIG observed a T-55 tank in the restricted weapons zone during the annual Abkhaz military exercises on 26 July in the Ochamchira training area. On 29 July, a UNOMIG patrol was denied access to the same area by the Abkhaz military personnel. В Гальском секторе 26 июля в ходе ежегодно проводимых Абхазией военных учений в учебном районе «Очемчира» МООННГ обнаружила танк Т55 в зоне ограничения вооружений. 29 июля абхазский военный персонал не допустил патруль МООННГ в этот район.
The typical Soviet tank had a range of elevation of -5 to +15 degrees, about two thirds that of Western tanks with a range of about -10 to +20 degrees. В результате типичный советский танк имеет углы наклона орудия от -5 до +15 градусов, в то время как западные танки обычно могут менять угол наклона между -10 и +20 градусами.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
One Sudanese soldier was killed and three were wounded, and a drinking-water storage tank was completely destroyed. Один суданский солдат был убит и трое ранены, а цистерна с питьевой водой полностью уничтожена.
A small demountable tank is at least of the same safety level as the packages and IBCs which fall under the exemption of marginal 10011. Небольшая съемная цистерна обеспечивает по меньшей мере тот же уровень безопасности, что и тара и КСГМГ, подпадающие под освобождение от требований маргинального номера 10011.
The main purpose of the tests, inspections and checks required pursuant to 6.8.2.4.16.8.2.4.4 is to confirm that the tank in question meets the requirements for the safe carriage of the dangerous substances in question. Главная цель испытаний и проверок, проводимых в соответствии с пунктами 6.8.2.4.16.8.2.4.4, заключается в том, чтобы установить, что рассматриваемая цистерна отвечает соответствующим требованиям и в ней можно перевозить указанные опасные вещества в условиях безопасности.
Petrol tank plus metering equipment Топливная цистерна с дозирующим оборудованием
Executive summary: Under 5.3.1.2, it seems that when the tank-container or portable tank has multiple compartments in which the same dangerous goods are carried, the same placard must be affixed on the relevant compartments. Существо предложения: Положения подраздела 5.3.1.2 можно толковать таким образом, что когда контейнер-цистерна или переносная цистерна имеют несколько секций, в которых перевозятся одни и те же опасные грузы, на соответствующих секциях должны быть размещены одинаковые информационные табло.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
The tank was equipped with 88 sensors and two TV cameras to record the fuel's behavior. Бак был оборудован 88 датчиками и двумя телевизионными камерами, чтобы сделать запись поведения горючего.
We're on our last tank of diesel. Но у нас уже последний бак горючего.
Yes, that is a fuel tank. Да, это топливный бак.
Eric Johanson: What we have here is a tank on the other side of the stage. Эрик Йохансон: У нас здесь бак с москитами, с обратной стороны сцены.
Inherently safe design of the fuel tank in a single drum compactor Конструктивно безопасный топливный бак, установленный на одновальцовом дорожном катке
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. 22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле.
Captain Webster.Honourable Tank Regiment. Капитан Уэбстер. Почётный танковый полк.
Special Republican Guards - Tank Battalion Танковый батальон республиканской гвардии специального назначения
At 1226 hours, the BSA fired a tank round and several howitzer rounds at Bosniac positions in front of OP Foxtrot. В 12 ч. 26 м. БСА произвела танковый пушечный выстрел и несколько гаубичных выстрелов по боснийским позициям перед НП "Фокстрот".
On 5 July, a tank shell hit a vehicle in an UNDOF convoy, lightly wounding two peacekeepers. On 7 July, tank fire struck United Nations vehicles on patrol. 5 июля по автоколонне СООННР попал танковый снаряд, легко ранив двух миротворцев. 7 июля из танков были обстреляны автотранспортные средства Организации Объединенных Наций, осуществлявшие патрулирование.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
I think you should go back to the tank now. Думаю, тебе пора в резервуар.
(a) Container (cylinder or tank); а) резервуар (баллон или бак);
He could never leave the tank or interact with the outside world. Он никогда не покидал свой резервуар и не взаимодействовал с окружающим миром.
The manufacturer may use a heated or a non-heated reagent tank and dosing system, in accordance with the general requirements of paragraph 2.3.1. 2.4.1 Изготовитель может использовать резервуар для реагента и систему дозирования с подогревом или без подогрева в соответствии с общими требованиями пункта 2.3.1.
The 5x5 product surge tank - low level. Этот резервуар для продукта размером 5*5 - Низкий уровень.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
He took the oxygen tank, and then he went downstairs. Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
Unavailability of gaseous fuel - empty gaseous fuel tank 4.2.3.1 Отсутствие газового топлива - порожний газовый баллон
Do you think somebody came in here, stole this guy's oxygen tank, and took it downstairs? Ты думаешь, что кто-то пробрался сюда, украл его кислородный баллон, и понес его вниз?
Okay, throw me the tank. Хорошо, бросай мне баллон.
He turned the wrong valve when he filled his cylinder - hehad 80 percent oxygen in his tank when he should have had40. Он повернул не тот вентиль, когда заполнял свой баллон. Врезультате, в его дыхательной смеси было 80 процентов кислорода, втом время как должно было быть 40.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Slowly. like putting a new fish in a tank. Медленно, как будто опускаешь рыбку в аквариум.
After, it goes back into the fish tank. и она возвращается обратно в аквариум.
You don't put curtains on a shark tank, because there's never a time you don't want to see them. Нельзя вешать шторы на аквариум с акулой, потому что ты всегда должен видеть акулу.
Our first stop is the international tank. Первая остановка - международный аквариум.
He chucked your fish tank out the window. Выбросил твой аквариум для рыб из окна.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак.
Well, I got a big tank, Raylan. У меня большой бензобак, Рэйлан.
Well, we can't get it in the tank. Но мы не можем заливать это в бензобак.
I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра.
It is, in fact, the smallest four-seat car ever and it's all down to very innovative stuff, like the fuel tank, which is very shallow and very long, so it doesn't intrude in to the passenger space. Фактически, это самый маленький четырехместный автомобиль и всё это благодаря инновационным штуковинам, как бензобак, который сделали очень неглубоким и очень длинным, поэтому он не отбирает места у пассажиров.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
The unutilized balance was offset in part by additional requirements under items such as office furniture, petrol tank plus metering equipment and spare parts, repairs and maintenance. Неизрасходованный остаток средств частично пошел на покрытие дополнительных потребностей по таким статьям, как конторская мебель, топливные емкости с расходомерами и запасные части, ремонт и техническое обслуживание.
if the length of the cargo tank is doubled and the bow of the vessel is touching the ground, as it is quite often happening in inland navigation, the bow would be pressed to the ground even heavier by the cargo moving forward in the long tanks. в два раза увеличить длину грузовой емкости, но тогда носовая часть судна будет касаться грунта, как это часто случается во внутреннем судоходстве, и будет прижата к грунту еще сильнее под воздействием перемещений груза в емкостях большой длины в направлении носовой части.
Storage receptacles permanently fixed on the outside of the tank should be made of metallic material and the proposed wall thicknesses seemed acceptable to the Working Group. Емкости для хранения, стационарно установленные на цистерне с внешней стороны, должны изготавливаться из металлического материала, и Рабочая группа признала приемлемыми предлагаемые значения минимальной толщины стенки.
The fuel tank shall be filled to at least 90 per cent of rated capacity and the other liquid containing systems (except those for used water) to 100 per cent of the capacity specified by the manufacturer. 1.11.2 Топливный бак должен быть заполнен по меньшей мере на 90% номинальной емкости, а другие жидкостные системы (за исключением систем для использованной воды) - на 100% емкости, указанной изготовителем.
(a) the warning system has been activated with a reagent availability greater or equal to 10 per cent of the capacity of the reagent tank, and а) система предупреждения была активирована при наличии реагента в количестве не менее 10% от объема предназначенной для него емкости, и
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер.
So, who has my tank? Ну, и, у кого мой контейнер?
Yes, but how would you sink the tank into the right place? Да, но как затопить этот контейнер в нужном месте?
remove any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, vehicle/wagon or container during the process of discharging; очистить цистерну, транспортное средство/вагон или контейнер от любых остатков опасного груза, которые могли налипнуть на их наружную поверхность в процессе разгрузки;
(b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl.
Their first game was Tank Racer - a 3D action racer for PC, PlayStation and Mobile. Их первой игрой стал Tank Racer - 3D-экшн для ПК, PlayStation и Mobile.
He currently hosts his own podcast series titled "The Proving Ground with Tank Abbott." В настоящее время является автором и продюсером собственной серии подкастов под названием «Разравниваем землю с Танком Эбботтом» (англ. "The Proving Ground with Tank Abbott").
The owner of the waste was Trafigura, on whose behalf Vest Tank was working. Владельцем отходов оказалась компания «Trafigura», на которую и работала «Vest Tank».
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
You think that's the advice Mark Cuban gives his contestants on Shark Tank? Думаете, именно такой совет даёт Марк Кьюбан своим участникам в "Шарк Тэнк"?
Who'd have thought Bay would go out with a guy named Tank and that I'd be okay with it? Кто бы мог подумать, что Бэй будет встречается с парнем по имени Тэнк, а я не буду беспокоиться об этом?
But you're the guy, Tank. Но ты парень, Тэнк.
Is Morpheus alive, Tank? Морфеус жив, Тэнк?
And I'm Tank Hendricks. А я Тэнк Хендрикс.
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого.
So, I'm dating Travis... and you're with Tank. То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком.
You told Garret about what happened with Tank! Ты рассказал Гаретту о том, что произошло с Тэнком!
So whatever happened with Tank? Так что там случилось с Тэнком?
Emmett was in town after the whole Tank thing, Эммет был в городе, после той истории с Тэнком,
Больше примеров...