| We got a tank. | А вот и танк. |
| The tank T-18M is the result of the performed in 1938 modernization of the first tank of the soviet design -T-18, also known as MC-1 (little, of tracking, the first). | Танк Т-18М является результатом проведенной в 1938 г. модернизации первого танка советской конструкции Т-18, известного также как МС-1 (малый сопровождения - первый). |
| The tank was repaired in Millerovo at a repair plant, from where it came on its own to Rostov-on-Don. | Танк был отремонтирован в Миллерово на ремонтном заводе, откуда своим ходом приехал в Ростов-на-Дону, самостоятельно въехав на пьедестал. |
| Therefore, in early 1935, the tank went into production with a simpler design, incorporating the turret from the BT-5. | В итоге в начале 1935 года в серийное производство был запущен танк с более простой башней от танка БТ-5. |
| At 1010 hours, the aforementioned tank was positioned behind the earthen berm and a camera on a pole was focused in the direction of the Lebanese Army. | В 10 ч. 10 м. этот танк встал за земляным валом, из него на штативе была поднята видеокамера и направлена в сторону расположения Ливанской армии. |
| The stronger the tank, the higher its MAWP, irrespective of the substance it contains. | Чем прочнее цистерна, тем больше значение ее МДРД независимо от содержащегося в ней вещества. |
| In Marginal 101014 Definition of "tank" add the following sentence after battery-vehicle: | В маргинальном номере 10014 в определение термина "цистерна" после слов "транспортного средства-батареи" включить следующее предложение: |
| "N = tank without a venting system according to 6.8.2.2.6 and not hermetically closed;" | "N = цистерна, не имеющая вентиляционной системы согласно пункту 6.8.2.2.6 и не являющаяся герметически закрытой". |
| Other far XNA TANK decide the title was officially called, this is the official title and I did it. | Другое далеко XNA ЦИСТЕРНА решите этот титул был официально называется, это официальное название, и я это сделала. |
| Tank means a construction which normally consists of either: | Цистерна означает конструкцию, состоящую обычно либо из: |
| Of course, there is the issue of filling the tank with gas. | Конечно, есть одна проблема наполнить бак топливом. |
| The central fuel tank and booster engine are in the numbers. | Центральный топливный бак и ускорители в порядке. |
| As a general rule, the conformity of the vehicle or tank with. However, the vehicle or tank shall. paragraph 6. above. | 15.3 Как правило, соответствие транспортного средства или бака официально... однако при необходимости транспортное средство или бак подвергается... в пункте 6 выше . |
| "6.2.1. The tank and all its accessories shall be mounted. excess pressure." | "6.2.1 Бак и все его вспомогательные элементы устанавливаются... избыточного давления". |
| We'd managed to pump some of the fuel into the good tank, but then we hit another problem. | Мы ухитрились перекачать немного толива в целый бак, но потом обнаружилась ещё проблема. |
| Initially, the Institute had only two faculties: of mechanical engineering and of tank construction, which in 1944 was renamed into the Faculty of Wheeled Caterpillar Vehicles. | Первоначально в составе институте было всего два факультета - механико-технологический и танковый, который в 1944 переименован в факультет колёсно-гусеничных машин. |
| The 5th Tank Battalion was used to support the 3rd Infantry Division advancing north along the railway to Xuzhou. | 5-й танковый батальон был использован японцами для поддержки т3-й пехотной дивизии, продвигавшейся на север вдоль железной дороги к Сюйчжоу. |
| The 8th Field Artillery Battalion, supporting the 24th Infantry, suffered 18 killed and 26 wounded, while the 79th Tank Battalion, also in support, suffered two killed and 20 wounded. | Поддерживавшие 24-й пехотный полк 8-й батальон полевой артиллерии потерял 18 убитыми и 26 ранеными, а 79-й танковый батальон - двоих убитыми и 20 ранеными. |
| At 1226 hours, the BSA fired a tank round and several howitzer rounds at Bosniac positions in front of OP Foxtrot. | В 12 ч. 26 м. БСА произвела танковый пушечный выстрел и несколько гаубичных выстрелов по боснийским позициям перед НП "Фокстрот". |
| The tank games had options such as bouncing munitions ("Tank-Pong") and invisibility. | В танковых играх присутствовали такие вариации, как отскакивающие от краёв экрана снаряды («танковый Pong») и невидимость. |
| There's a propane tank next to the house. | Рядом с домом резервуар с пропаном. |
| Let me know as soon as the tank's ready. | Сообщите мне, как только резервуар будет готов. |
| This proposal thereby replaces the restriction for mixed fuel operation by prohibiting the flow of gaseous fuel into the petrol or diesel tank and prohibiting the flow of petrol or diesel into the gaseous fuel tank. | В этой связи предлагается заменить предписания, ограничивающие функционирование в режиме потребления смешанного топлива, предписаниями, запрещающими поступление газообразного топлива в бак для бензинового или дизельного топлива и поступление бензинового или дизельного топлива в резервуар для газообразного топлива. |
| Next tank... number five. | Другой резервуар... номер пять. |
| (b) a flow of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to an overfilling of the LPG tank (i.e. above 80 per cent of its capacity). | Ь) поступления бензинового или дизельного топлива в резервуар с СНГ, что может привести к переполнению бака с СНГ (т.е. заполнению более чем на 80% его емкости). |
| We got some epoxy, a tank of gas. | У нас тут эпоксидная смола, баллон с газом. |
| I regulated the O2 tank, took some dramamine, and tried to sleep. | Отрегулировал кислородный баллон, принял драмамина, попробовал поспать. |
| So it is possible that he stole a nitrous tank from your office. | Значит, не исключено, что он украл баллон с закисью из вашего офиса? |
| Because even if you ignore an experienced diver drowning in ten feet of water, when we pulled him out, the air tank was full, but the air valve was off. | Даже если не считать, что такой опытный дайвер, как Бенджамин, утонул на глубине трёх метров, когда мы вытащили его, баллон с воздухом был полон, но воздушный клапан был закрыт. |
| Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. | Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки. |
| Okay stretch, fish tank is a toasty 98 degrees. | Ладно, аквариум поджарен на 36.6 градусов. |
| I've never wanted to dive into the fish tank so badly. | Мне никогда так не хотелось нырнуть в аквариум. |
| I got him a tropical fish tank. | Я подарил ему аквариум. |
| They are the ones put a fish tank next to a basketball hoop. | Это они поставили аквариум под баскетбольным кольцом. |
| The touch tank at the New England Aquarium? | Открытый аквариум Новой Англии? |
| Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. | Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак. |
| Well, we can't get it in the tank. | Но мы не можем заливать это в бензобак. |
| Did you put enough sugar in the tank? | Ты достаточно сахара насыпал в бензобак? |
| One shot in the fuel tank. | Один выстрел в бензобак. |
| It is, in fact, the smallest four-seat car ever and it's all down to very innovative stuff, like the fuel tank, which is very shallow and very long, so it doesn't intrude in to the passenger space. | Фактически, это самый маленький четырехместный автомобиль и всё это благодаря инновационным штуковинам, как бензобак, который сделали очень неглубоким и очень длинным, поэтому он не отбирает места у пассажиров. |
| The new refrigerating capacity obtained shall not vary by more than 5% from the lower value or compared to the value found with the tank used for the tests of 3 hours or more. | Полученное новое значение холодопроизводительности не должно отличаться более чем на 5% от меньшего значения и по сравнению со значением, определенным на емкости, использованной для целей испытания продолжительностью не менее 3 часов. |
| Petrol tank plus metering equipment 112.9 | Топливные емкости с оборудованием дозировки 112,9 |
| The fuel tank shall be filled to at least 90 per cent of rated capacity and the other liquid containing systems (except those for used water) to 100 per cent of the capacity specified by the manufacturer. | 1.11.2 Топливный бак должен быть заполнен по меньшей мере на 90% номинальной емкости, а другие жидкостные системы (за исключением систем для использованной воды) - на 100% емкости, указанной изготовителем. |
| Downdraught boilers; modern pellet boilers; installation of accumulator tank. | Котлоагрегаты с нижней тягой; современные котлоагрегаты, работающие на гранулированном топливе; установка аккумулирующей емкости. |
| For example, in El Salvador the United Community of Chinameca first contributed $5,000 to build a school, and then $10,000 to build a septic tank. | Например, в Сальвадоре Объединенная община Чинамека на первом этапе выделила 5000 долл. США для строительства школы, а затем предоставила 10000 долл. США для установки септической емкости. |
| Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. | Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой. |
| A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. | В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование. |
| Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. | При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции. |
| The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. | Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| If you've got the genuine tank... | Если у тебя есть настоящий контейнер... |
| We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. | Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения. |
| 6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. | 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними. |
| (e) the term "container" shall mean an article of transport equipment (lift van, movable tank or other similar structure): | е) термин "контейнер" означает транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление): |
| 302 In the proper shipping name, the word "UNIT" means: a road freight vehicle; a railway freight wagon; a freight container; a road tank vehicle; | 302 В надлежащем отгрузочном наименовании слово "ЕДИНИЦА" означает: грузовое автотранспортное средство; грузовой железнодорожный вагон; грузовой контейнер; автоцистерну; |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Who opened the toilet tank? | Кто открыл смывной бачок? |
| The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. | Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl. |
| Their first game was Tank Racer - a 3D action racer for PC, PlayStation and Mobile. | Их первой игрой стал Tank Racer - 3D-экшн для ПК, PlayStation и Mobile. |
| He currently hosts his own podcast series titled "The Proving Ground with Tank Abbott." | В настоящее время является автором и продюсером собственной серии подкастов под названием «Разравниваем землю с Танком Эбботтом» (англ. "The Proving Ground with Tank Abbott"). |
| The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. | Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company. |
| The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). | Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн). |
| Another portmanteau. "Tommy" plus "frank" equals "tank." | Еще сложносокращенное слово. "Томми" плюс "Фрэнк" равно "Тэнк". |
| But Tank and Dozer believed him. | Правда, Тэнк и Дозэр ему верили. |
| Tank, we'll need a signal soon. | Тэнк, скоро потребуется сигнал. |
| You never even liked Tank! | Тебе даже никогда не нравился Тэнк! |
| Tank. You alive? | Тэнк, ты еще жив? |
| And something happened... with Tank. | И кое-что произошло... связанное с Тэнком. |
| But I did something awful to Tank. | Но я поступила с Тэнком ужасно. |
| Reported what happened with me and Tank? | Доложила, что случилось со мной и Тэнком? |
| I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space. | Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время. |
| Both Tank and I made mistakes. | Мы с Тэнком оба сделали ошибки |