| The tank stopped in front of the berm for five minutes and trained its gun on Lebanese territory. | Танк на несколько минут остановился перед песчаным валом, направив пушку в сторону ливанской территории. |
| Type 80 - First Chinese second generation tank design. | Тип 79 (англ. Type 79) - китайский основной боевой танк 1-го поколения. |
| The bathyscaphe brings down the tank that was in the transport, which crushes the manipulator, and thus Alisa and Pashka are captured. | Батискаф обрушивает находившийся в транспорте танк, который придавливает манипулятор, и таким образом Алиса и Пашка оказываются в плену. |
| Tank, it's me. | Танк, это я. Морфей жив? |
| Now, Tank, now! | Сейчас, Танк, сейчас! |
| "Vacuum-operated waste tank" means a fixed or demountable tank primarily used for the carriage of dangerous wastes, with special constructional features and/or equipment to facilitate the loading and unloading of wastes as specified in Chapter 6.10. | "Вакуумная цистерна для отходов" означает встроенную или съемную цистерну, используемую главным образом для перевозки опасных отходов и имеющую особые конструкционные характеристики и/или оборудование для облегчения загрузки и выгрузки отходов, как это указано в главе 6.10. |
| The problems with regard to the definition in the Romanian documents were debated, and the working group observed that one of the sources of this confusion is the fact that at the UN level, the definition of "tank" also includes "receptacles". | Обсуждались сложности, связанные с данным определением в документах, подготовленных Румынией, и рабочая группа отметила, что одна из причин путаницы состоит в том, что на уровне ООН определение "цистерна" включает в себя также "сосуды". |
| Footnote (a) in the "Tank" and "Bulk" columns is therefore incorrect for this substance. | Таким образом, указание для этого вещества, содержащееся в сноске а в колонке "Цистерна" и в колонке "Навалом/насыпью" является неверным. |
| A higher-performance tank must therefore satisfy these special provisions. | Цистерна, имеющая более высокие рабочие характеристики, должна, таким образом, также удовлетворять этим специальным положениям. |
| Said tank is coupled by means of pumps to the storage collectors. | Цистерна посредством насосов связана с аккумуляторами-накопителями. |
| Prior to dispatch from the manufacturer's shop, every tank shall be internally clean. | До отправки баков со склада изготовителя каждый бак должен быть внутри чистым. |
| The fuel tank shall not burst and the pressure inside the inner tank shall not exceed the permissible fault range of the inner tank. | Топливный бак не должен давать разрыва, а давление во внутреннем корпусе бака не должно превышать соответствующее допустимое пороговое значение, при котором возникает сбой. |
| 5.3. The flame to which the tank is exposed must be obtained by burning commercial fuel for positive-ignition engines (hereafter called "fuel") in a pan. | 5.3 Источником пламени, воздействию которого будет подвергаться бак, должно быть горящее в поддоне коммерческое топливо для двигателей с воспламенением от сжатия (в дальнейшем именуется "топливом"). |
| In contrast, a REESS installed in a bus or truck is typically mounted on or between frame parts of the vehicle, like a fuel tank, without any influence on the safety structure. | Напротив, ПЭАС, установленная в автобусе или грузовике, монтируется, как правило, на элементы транспортного средства, например топливный бак, или между ними, не оказывая какого-либо влияния на конструкцию обеспечения безопасности. |
| At the back of the car is a fuel tank exactly where you'd expect it to be, but instead of filling it with petrol or diesel, it is filled with compressed hydrogen. | ѕозади автомобил€ топливный бак точно там, где ы ожидаете его увидеть, но вместо бензина или дизел€ он наполнен сжатым водородом. |
| I was seconded to an American tank regiment. | Меня откомандировали в американский танковый полк. |
| On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. | 22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле. |
| Later when supporting tanks moved forward, Pfc. Young, his wounds still unattended, directed tank fire which destroyed 3 enemy gun positions and enabled the company to advance. | Позднее, когда танк поддержки выдвинулся вперёд рядовой первого класса Янг так и не получив медпомощь корректировал танковый огонь, уничтоживший три вражеские орудийные позиции и облегчил наступление роты. |
| Nine T-18 tanks participated in battles in the winter of 1941-43 as part of the 150th Tank Brigade, and remained accounted for in documents until February 1942. | Однако жизнь пулемета была очень недолгой. В 1930 году для вооружения всех танков РККА был принят танковый пулемет Дегтярева - ДТ, который почти на 20 лет стал основным автоматическим оружием советских танков. |
| He mounted a tank, operated its exposed turret machine gun, and directed tank fire which reportedly destroyed seven North Korean machine guns. | Он поднялся на крышу танка, взял на себя управление башенным пулемётом и направлял танковый огонь, который по донесениям уничтожил семь северокорейских пулемётов. |
| (c) Each tank shall be fitted with a device for checking the contents. | с) Каждый резервуар должен быть оснащен устройством, позволяющим проверять его содержимое. |
| Should oxygen in any way end up in the tank (for instance because the crew did not operate it correctly or because of damage to the tank) the motor should be considered an ignition source that might cause an explosion. | В случае проникновения тем или иным путем кислорода в резервуар (например, вследствие неправильной эксплуатации резервуара членами экипажа или повреждения резервуара) двигатель должен рассматриваться в качестве источника зажигания, способного вызвать взрыв. |
| The left tank's losing pressure. | Левый резервуар теряет давление. |
| The manufacturer may use a heated or a non-heated reagent tank and dosing system, in accordance with the general requirements of paragraph 2.3.1. | 2.4.1 Изготовитель может использовать резервуар для реагента и систему дозирования с подогревом или без подогрева в соответствии с общими требованиями пункта 2.3.1. |
| (a) A new helium bottle to re-pressurize the liquid hydrogen tank; | новый резервуар для гелия для наддува в топливный бак с жидким водородом; |
| I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full. | Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный. |
| What if the tank in the garage was almost empty? | А что если бы баллон был почти пуст? |
| Come on, come on! - He's lost his tank! | Давай, давай, он потерял баллон! |
| Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. | Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки. |
| I've got the spare tank. | Я взяла запасной баллон. |
| It was his idea to use the catamaran, the fish tank. | Это была его идея использовать катамаран, аквариум. |
| The film closes with the twins at Maggie's house, looking at their new fish tank full of goldfish. | Фильм заканчивается близнецами дома у Майло, которые смотрят на аквариум, наполненный золотыми рыбками. |
| Get up on the counter, spread your legs, and just let it fall into the tank. | Влезь на стойку, расставь ноги, и пусть она просто вывалится в аквариум. |
| You know what happens when you stick four lobsters in a tank and cut off their food supply? | Знаешь, что будет, если засунуть четырёх омаров в аквариум и не кормить их? |
| Fish tank's a bust. | Аквариум доктора в пролёте. |
| After 35 years in the business, I can recognise a petrol tank. | После 35 лет в бизнесе, я в состоянии опознать бензобак. |
| It does have a better petrol tank than mine. | У этого лучший бензобак чем у меня. |
| Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. | Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его. |
| Did you put enough sugar in the tank? | Ты достаточно сахара насыпал в бензобак? |
| One shot in the fuel tank. | Один выстрел в бензобак. |
| Larger additive storage receptacles can also be built into the tanks as long as the relevant construction requirements for the tank compartments are met. | Емкости для хранения присадок больших размеров могут также встраиваться непосредственно в конструкцию цистерны, если в отношении них будут соблюдаться требования, предъявляемые к конструкции отсеков цистерны. |
| In the case of tanks designed for a specific vehicle use, vehicle parts which. and plugs shall be taken into openings shall be closed. venting systems shall remain tank shall be filled. capacity. | В случае баков, предназначенных для использования на конкретном транспортном средстве, учитываются части транспортного средства... и его вспомогательные элементы... все отверстия должны быть закрыты, но вентиляционная система функционирует... бак заполняется... емкости . |
| "... but with the fuel tank filled to 90 per cent of its capacity and the usual..." | "... но с топливным баком, заполненным на 90% емкости, и обычным...". |
| The "V shaped" tank is ideal for facilitating cleaning operations, since the burners are located outside the tank. | "V"-образная емкость идеальна для осуществления чистки, так как горелки находятся вне емкости. Широкая холодная зона увеличивает длительность работы масла. |
| The coating (1) is made of a magnetic roll film (3) by manually unrolling the roles on the inner surface of the fillable tank (2). | Покрытие 1 выполнено из рулонной магнитной пленки 3 методом ручного раскатывания рулонов по внутренней поверхности нефтеналивной емкости 2. |
| Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. | Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой. |
| The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. | Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы. |
| This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. | Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру. |
| The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. | При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость. |
| The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. | Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования. |
| I can't bring the nitrogen tank down. | Я не могу спустить вниз контейнер с азотом. |
| Well, they only lost one tank. | Ну, потеряли всего лишь один контейнер. |
| I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. | Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер. |
| So, who has my tank? | Ну, и, у кого мой контейнер? |
| (b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. | Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению. |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Who opened the toilet tank? | Кто открыл смывной бачок? |
| At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version | На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом. |
| The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". | Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank». |
| Their first game was Tank Racer - a 3D action racer for PC, PlayStation and Mobile. | Их первой игрой стал Tank Racer - 3D-экшн для ПК, PlayStation и Mobile. |
| The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). | Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн). |
| Following in 1990, Tank Wars was released by Kenny Morse and published by Microforum for MS-DOS-based PCs. | В 1990 году Кеннет Морс создал и выпустил под MS-DOS игру Tank Wars. |
| Ty is 10 times the guy Tank will ever be. | Тай - парень в 10 раз лучше того, каким Тэнк мог бы когда-либо стать. |
| Tank, what's the status on the stern torpedo tube? | Тэнк, что с кормовым торпедным аппаратом? |
| Now, Tank, now! | Давай, Тэнк, давай! |
| Tank. You alive? | Тэнк, ты еще жив? |
| Tank, you okay? | Тэнк, ты как? |
| I'm having dinner with Tank and his dad. | Ужинаю с Тэнком и его отцом. |
| People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. | Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого. |
| Trigger. Lay aft with Tank. | Триггер, бегом на корму за Тэнком. |
| You still think that I cheated on you with Tank? | Ты все еще думаешь, что я изменила тебе с Тэнком? |
| I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. | Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим. |