| The round damaged the engine and the tank ignited. | Снаряд разбил двигатель и танк загорелся. |
| T72 tank near the international observation post between crossing points 12 and 13. | Танк Т-72 около международного наблюдательного поста между контрольно-пропускными пунктами 12 и 13 |
| I'm not a tank, am I? | Ну что я - танк? |
| When must a cargo tank be degassed? | Когда необходимо дегазировать грузовой танк? |
| The character that became Cuphead descended from a 1936 Japanese propaganda animated film where a man with a teacup for a head morphs into a tank. | Персонаж, ставший Капхедом, был вдохновлён японским агитационным фильмом 1936 года, где человек с чашкой вместо головы превращается в танк. |
| If the tank is not equipped with thermal insulation, TE5 shall be placed in brackets. | Если цистерна не имеет теплоизоляции, специальное положение ТЕ5 должно указываться в скобках. |
| "N = non hermetically closed tank with safety valve according to 6.8.2.2.7 or 6.8.2.2.8 | "N = не закрывающаяся герметически цистерна с предохранительным клапаном в соответствии с пунктами 6.8.2.2.7 и 6.8.2.2.8 и/или с вакуумным клапаном, давление срабатывания которого меньше 0,21 бара". |
| "3.2. tank; make, model, effective volume:." | "3.2 цистерна: изготовитель, модель, полезный объем:.". |
| (k) "Swilled out hold or tank": a hold or tank that, following swilling out, is suitable for any category of cargo; | к) "промытый трюм или цистерна": трюм или цистерна, которые после мойки в принципе пригодны для любой категории груза; |
| for carriage in tanks, the entry 'TANK WAGON', 'REMOVABLE TANK', 'PORTABLE TANK', 'TANK-CONTAINER', 'BATTERY WAGON' or 'MEGC'; | при перевозке в цистернах - слова "ВАГОН-ЦИСТЕРНА", "СЪЕМНАЯ ЦИСТЕРНА", "ПЕРЕНОСНАЯ ЦИСТЕРНА", "КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА", "ВАГОН-БАТАРЕЯ" или "МЭГК"; |
| First sign of police, he'll dump that tank and release the anthrax into the atmosphere. | Намек на полицию и он сбросит бак и выпустит сибирскую язву в атмосферу. |
| The heating device comprises an expansion tank (5), binding pipes and heat exchangers (6). | Нагревательная установка содержит расширительный бак 5, трубы обвязки и теплоприемники 6. |
| How large was this tank? | Насколько велик был этот бак? |
| Fuel tank and under-ride protection | Топливный бак и противоподкатная защита |
| On 6 July 2008, an improvised explosive device pointing at a fuel tank was discovered in Vragolija (Multinational Task Force Centre). | 6 июля 2008 года во Враголии (многонациональная оперативная группа, сектор «Центр») было обнаружено самодельное взрывное устройство, направленное на бак с горючим. |
| You can join the tank corps, another waste of time. | Можешь вступить в танковый корпус, еще один способ траты времени. |
| Following the tank attack on the Kubatly district, the Armenian aggressors began preparations for a large-scale invasion of the Zangelan district of Azerbaijan. | Нанеся танковый удар по Кубатлинскому району, армянские агрессоры начали подготовку к крупномасштабному наступлению на Зангеланский район Азербайджана. |
| Initially, the Institute had only two faculties: of mechanical engineering and of tank construction, which in 1944 was renamed into the Faculty of Wheeled Caterpillar Vehicles. | Первоначально в составе институте было всего два факультета - механико-технологический и танковый, который в 1944 переименован в факультет колёсно-гусеничных машин. |
| On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. | 22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле. |
| The 51st Brigade's reactive artillery battalion, tank battalion, antitank battery and repair battalion were transferred as whole units. | Из 51-й бригады в полном составе перешли реактивно-артиллерийский дивизион, танковый батальон, противотанковая батарея и ремонтно-восстановительный батальон. |
| I put the knife in the nitrogen tank. | Я положила нож в резервуар с азотом. |
| The tank was brought on for the first trick and then taken offstage. | Резервуар был принесен для первого фокуса, а потом его убрали за кулисы. |
| The dimensions of the pool shall exceed those of the tank by at least 50 cm to each side and the distance between fuel level and tank shall be between 50 cm and 80 cm. | Резервуар должен иметь размеры, превышающие размеры цистерны не менее чем на 50 см с каждой стороны, а расстояние между уровнем поверхности топлива и корпусом цистерны должно находиться в пределах 50-80 см. |
| It ordered the demolition of the tank. | Комиссия распорядилась ликвидировать этот резервуар. |
| The flow is then fed into a bioreactor and into a settling tank, from which the active sludge is returned to the bioreactor and to the preliminary aeration tank so as to form a closed-loop industrial cycle for the purification of wastewater. | Далее сток подают в биореактор и затем в отстойник, из которого активный ил возвращают в биореактор и резервуар предварительной аэрации с образованием замкнутого технологического цикла очистки сточных вод. |
| Are you saying that someone painted the carbon dioxide tank? | Хотите сказать, что кто-то покрасил баллон с углекислым газом? |
| Did you ever see Mr. Cardiff step over a body, or take anyone's oxygen tank? | Вы когда-нибудь видели, что мистер Кардиф переступает через тело или берет чей-то кислородный баллон? |
| Shoot a propane tank and you'll just get a big cloud of cold gas. | Выстрелив в баллон с пропаном, вы получите просто большое облако газа. |
| ever so carefully... [thunk] ...tory splits the empty tank in two, | Очень аккуратно Тори разделяет пустой баллон пополам, затем берет штангенциркуль. |
| Now, Kriscol, did you install a new propane tank for Jenkins last week? | А ты на прошлой неделе поставил Дженкинсам новый пропановый баллон? |
| It was his idea to use the catamaran, the fish tank. | Это была его идея использовать катамаран, аквариум. |
| Look, Caroline, I brought in my fish tank, which Max has been calling my olympic-size swimming pool. | Смотри, Кэролайн, я принёс свой аквариум, который Макс называет моим олимпийским бассейном. |
| Cleaned the tank an' all, like you say. | Я чищу аквариум и все такое, как ты сказал. |
| And the plants will filter, by the roots, the dirty water of the fish. After, it goes back into the fish tank. | В аквапонике вода, загрязнённая рыбами, поднимается насосом и питает растения сверху. Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду, и она возвращается обратно в аквариум. |
| And this is the fish theater, which is just a saltwater tank with three seats, and then right behind it we set up this space, which was the tutoring center. | А это рыбный театр: просто небольшой аквариум с соленой водой и тремя креслами, а сразу за ним мы расположили наш образовательный центр. |
| Well, I got a big tank, Raylan. | У меня большой бензобак, Рэйлан. |
| Did you put enough sugar in the tank? | Ты достаточно сахара насыпал в бензобак? |
| The petrol tank was down to a minimum. | Бензобак был на минимуме. |
| One shot in the fuel tank. | Один выстрел в бензобак. |
| Her petrol tank was almost completely full. | Её бензобак был практически полон. |
| 3.3. The operator warning and inducement systems shall be immediately activated or deactivated as appropriate according to the provisions of section 6 of this Annex after assessment of the reagent quantity in the reagent tank. | З.З Системы предупреждения и побуждения оператора немедленно активируются или выключаются, в соответствующих случаях, согласно положениям раздела 6 настоящего приложения после оценки количества реагента в предназначенной для него емкости. |
| 4.6.2.1. The manufacturer may, with the agreement of the Type Approval Authority, simulate continuous running by extracting reagent from the tank, either while the engine is running or is stopped. | 4.6.2.1 Изготовитель, по согласованию с органом по официальному утверждению типа, может моделировать непрерывный прогон путем удаления реагента из емкости либо во время работы двигателя, либо в момент остановки. |
| Fuel tank, 5,000 litres | Топливные емкости, 5000 литров |
| For this purpose, additive storage receptacles can be placed in piping housings, in a separate housing or around the edge of the tank (for example, depending on their size and number, they can be placed underneath the tank). | С этой целью емкости для хранения присадок могут размещаться в арматурных шкафах, в отдельном шкафу или по периметру цистерны (например, в зависимости от их размера и количества - под цистерной). |
| if the breadth of the tank is doubled, the free surface of the tank is covering the whole breadth of the vessel and the stability is becoming dangerously low; | в два раза увеличить ширину грузовой емкости, но тогда свободная поверхность груза в емкости будет охватывать всю ширину судна и остойчивость окажется на опасно низком уровне; |
| A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. | В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование. |
| The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. | При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость. |
| And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. | А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями. |
| The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. | Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| Now, you know that tank of mine... (Chuckles) That wasn't real stuff. | Ну, ты знаешь, что мой контейнер... (Хихикает) Это был ненастоящий материал. |
| They took eggs from inside me, made them into babies, and put them frozen in the tank. | Они забрали мои яйцеклетки, сделали из них деток и положили их в контейнер. |
| The term does not include a "portable tank" as defined in 1.2.1 or a freight container being used to transport radioactive material and which complies with the IAEA requirements for freight containers. | Этот термин не охватывает "переносную цистерну", определение которой содержится в разделе 1.2.1, и грузовой контейнер, используемый для перевозки радиоактивных материалов и соответствующий требованиям МАГАТЭ в отношении грузовых контейнеров. |
| 302 In the proper shipping name, the word "UNIT" means: a road freight vehicle; a railway freight wagon; a freight container; a road tank vehicle; | 302 В надлежащем отгрузочном наименовании слово "ЕДИНИЦА" означает: грузовое автотранспортное средство; грузовой железнодорожный вагон; грузовой контейнер; автоцистерну; |
| "Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC;" | "Грузовая транспортная единица - автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК". |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Who opened the toilet tank? | Кто открыл смывной бачок? |
| At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version | На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом. |
| The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". | Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank». |
| Wireworld is a cellular automaton first proposed by Brian Silverman in 1987, as part of his program Phantom Fish Tank. | Wireworld - клеточный автомат, предложенный Брайаном Сильверманом (англ.) в 1987 году, смоделированный в его программе Phantom Fish Tank. |
| The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. | Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company. |
| The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). | Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн). |
| Do you ever hang out at Joe's Fish Tank? | Ты когда нибудь тусовалась в "Фиш Тэнк у Джо"? |
| Did Tank say something? | Тэнк тебе что-то сказал? |
| Now, Tank, now! | Сейчас Тэнк, сейчас! |
| Tank, all ahead full. | Тэнк, полный вперед! |
| What about Tank and Mandy? | А как же Тэнк и Мэнди? |
| People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. | Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого. |
| Thanks for telling me Tank's your new roommate. | Спасибо, что рассказал, что теперь живешь с Тэнком. |
| Now I'm wondering if I'd even be with Tank if I had known. | Теперь мне интересно, была бы с Тэнком если бы знала. |
| Both Tank and I made mistakes. | Мы с Тэнком оба сделали ошибки |
| Emmett was in town after the whole Tank thing, | Эммет был в городе, после той истории с Тэнком, |