Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
A quantity of 285 m3 has to be loaded in a cargo tank. Груз в количестве 285 м3 должен быть загружен в грузовой танк.
The piping shall not pass through a cargo tank containing dangerous substances with which the substance in question is liable to react.] Эти трубопроводы не должны проходить в грузовой танк, содержащий опасные грузы, с которыми способно реагировать данное вещество.]
After offloading of the previous cargo, the cargo tank shall be degassed and inspected for any remaining traces, carbon residues and rust. 1 После выгрузки предыдущего груза грузовой танк должен быть дегазирован и осмотрен на предмет наличия остатков груза, нагара и ржавчины.
A tank named Schmidt. Танк по имени Шмидт.
Turner and this tank came under heavy North Korean fire which shot away the tank's periscope and antennae and scored more than 50 hits on it. Тёрнер и его танк попали под плотный огонь противника, разбивший танковый перископ и антенну, было зафиксировано более 50 попаданий.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
The UN Model Regulations states that the consignor is responsible to ensure that the appropriate tank is used. В Типовых правилах ООН предусмотрено, что грузоотправитель обязан обеспечить, чтобы использовалась надлежащая цистерна.
Damaged tank (after a valve was placed to contain the gas leak) Поврежденная цистерна (после установки вентиля для устранения утечки газа)
7.2.1. The first alternative condition is the vehicle loaded to its maximum mass and with the tank fully or partially filled with a fluid for which the tank is designed to carry in normal use. 7.2.1 Первое альтернативное состояние нагрузки - транспортное средство загружается до его максимальной массы, а цистерна полностью или частично заполняется жидкостью, для перевозки которой эта цистерна предназначена в обычных условиях эксплуатации.
First problem: how does the consignor or filler know whether he is going to fill a portable tank meeting the provisions of the tank instruction specified in Table A or in 4.2.5.2.5? Первая проблема: Каким образом грузоотправитель или ответственный за наполнение может узнать, соответствует ли переносная цистерна, которую он собирается наполнять, положениям инструкции по цистернам, указанной в таблице А или в пункте 4.2.5.2.5?
Add proposal 1 (amendment of the definition of "hermetically closed tank") to paragraph 1.2.1 and the amendment to paragraph 6.8.2.2.3. Добавить предложение 1 - поправка к определению "Герметично закрытая цистерна" в разделе 1.2.1 и поправка к пункту 6.8.2.2.3.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
There's a propane tank next to the house. Рядом с домом бак с пропаном.
The fuel tank shall be filled with fuel ballast of mass: 4.1.1 Топливный бак заполняют балластом топлива, масса которого:
We got a car, we got a full tank of gas. У нас машина, полный бак топлива.
Fin and Nova dump a spare fuel tank into the center of the tornado and blow it up, weakening the tornado and destroying the sharks in it. Фин и Нова сбрасывают в центр торнадо запасной бак с горючим и взрывают его, ослабляя смерч и уничтожая акул в нём.
Around metro Narimanov, near "Cosmos" shop, floor 5/5, clean flat, parquet, water, light, gas is regular, tank 2ton. В р-не м.Нариманова, ок.маг.«Космос», этаж 5/5, чистая квартира, п/паркет, вода, свет, газ постоян., бак 2 тон.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
The 8th Field Artillery Battalion, supporting the 24th Infantry, suffered 18 killed and 26 wounded, while the 79th Tank Battalion, also in support, suffered two killed and 20 wounded. Поддерживавшие 24-й пехотный полк 8-й батальон полевой артиллерии потерял 18 убитыми и 26 ранеными, а 79-й танковый батальон - двоих убитыми и 20 ранеными.
Later when supporting tanks moved forward, Pfc. Young, his wounds still unattended, directed tank fire which destroyed 3 enemy gun positions and enabled the company to advance. Позднее, когда танк поддержки выдвинулся вперёд рядовой первого класса Янг так и не получив медпомощь корректировал танковый огонь, уничтоживший три вражеские орудийные позиции и облегчил наступление роты.
After the end of the war, in October 1949, the three Centaur companies were organised into the 391 Tank Regiment. С завершением Гражданской войны, в октябре 1949 года, три илы танков Кентавр были сведены в 391й танковый полк.
The tank battalion was equipped with new tanks from the Lviv Tank Factory. Танковый батальон получил новые танки от Львовского бронетанкового завода.
Let me describe it for you folks for the few who haven't seen it, but Tommy Riordan ripped the door off a tank in the heat of battle, saving lives in the process, and then walked away without claiming a medal. Позвольте мне описать его для тех немногих, кто не видел ранее. но Томми Риордан выломал танковый люк в пылу сражения спас жизни мимоходом, и исчез без претензий на награды.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
This is... I'm afraid that the tank that converts ocean water to coolant is broken. Это... резервуар для охлаждения морской воды сломался.
The left tank's losing pressure. Левый резервуар теряет давление.
Without Arthur, the tank is useless. Без Артура резервуар бесполезен.
But the tank will fix that. Но резервуар это исправит.
Because your fuel is liquid, and it's combined with your coolant, you could actually just drain the core into what's called a sub-critical setting, basically a tank underneath the reactor that has some neutrons absorbers. Так как топливо жидкое, и оно взаимодействует с охладителем, можно просто слить активную часть в так называемую субкритическую установку, такой резервуар под реатором, у которого есть поглотители нейтронов.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Narrator: in fact, it's the first tank they've seen that shot up like a missile an stayed intact. Фактически они впервые видели баллон, который взлетел как ракета и остался при этом цел.
Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket. До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета.
We used a full tank here. Мы использовали полный баллон.
Give me your tank. Дай мне свой баллон.
Narrator: so grant sets the drill to just half that depth, Boring a divot to approximate a neglected tank That's part rusted through. Поэтому Грант устанавливает сверло только на половину этой толщины и просверливает углубление, чтобы имитировать изношенный баллон, насквозь проржавевший.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
The sun is shining, the tank is clean... and we are getting out... Солнышко светит, аквариум чистый... и мы сегодня уматываем...
Okay stretch, fish tank is a toasty 98 degrees. Ладно, аквариум поджарен на 36.6 градусов.
You don't put curtains on a shark tank, because there's never a time you don't want to see them. Нельзя вешать шторы на аквариум с акулой, потому что ты всегда должен видеть акулу.
He's going to clean the tank! Он будет чистить аквариум.
The touch tank at the New England Aquarium? Открытый аквариум Новой Англии?
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
After 35 years in the business, I can recognise a petrol tank. После 35 лет в бизнесе, я в состоянии опознать бензобак.
Listen, I've put sugar in the tank. Слушай, я засыпала сахар в бензобак.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
(b) And/or a content of petrol or diesel higher than 12 per cent of the LPG tank capacity. Ь) и/или содержанию бензинового или дизельного топлива, превышающему 12% емкости бака СНГ.
The receptacles are approved packagings and are not taken into account in the tank approval. Емкости для хранения присадок являются утвержденной тарой и не принимаются во внимание при утверждении цистерн.
Water at 326 K must be used as the testing fluid and must fill the tank to its capacity. В качестве испытательной жидкости должна использоваться вода при температуре 326 К, которая заливается в бак до его расчетной емкости.
Additive receptacles which are permanently fixed on the outside of the tank shall be marked as packages in accordance with 5.2.2. Емкости для хранения присадок, стационарно установленные на цистерне с внешней стороны, должны быть маркированы как упаковки в соответствии с разделом 5.2.2.
The reagent indicator may be in the form of an analogue or digital display, and may show the level as a proportion of the full tank capacity, the amount of remaining reagent, or the estimated operating hours remaining. Указатель уровня реагента может быть исполнен в форме аналогового или цифрового индикатора и может показать уровень в долях от полной вместимости емкости, количество оставшегося реагента или остаток предполагаемых часов работы.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
'Cause he's got the tank, that's why. Потому что у него есть контейнер, вот, почему.
Now, you know that tank of mine... (Chuckles) That wasn't real stuff. Ну, ты знаешь, что мой контейнер... (Хихикает) Это был ненастоящий материал.
This means that you would use each fermentation tank 26 times in year. вы могли бы использовать каждый контейнер для брожения 26 раз в год.
The term does not include a "portable tank" as defined in 1.2.1 or a freight container being used to transport radioactive material and which complies with the IAEA requirements for freight containers. Этот термин не охватывает "переносную цистерну", определение которой содержится в разделе 1.2.1, и грузовой контейнер, используемый для перевозки радиоактивных материалов и соответствующий требованиям МАГАТЭ в отношении грузовых контейнеров.
302 In the proper shipping name, the word "UNIT" means: a road freight vehicle; a railway freight wagon; a freight container; a road tank vehicle; 302 В надлежащем отгрузочном наименовании слово "ЕДИНИЦА" означает: грузовое автотранспортное средство; грузовой железнодорожный вагон; грузовой контейнер; автоцистерну;
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
Wireworld is a cellular automaton first proposed by Brian Silverman in 1987, as part of his program Phantom Fish Tank. Wireworld - клеточный автомат, предложенный Брайаном Сильверманом (англ.) в 1987 году, смоделированный в его программе Phantom Fish Tank.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
The owner of the waste was Trafigura, on whose behalf Vest Tank was working. Владельцем отходов оказалась компания «Trafigura», на которую и работала «Vest Tank».
The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн).
Following in 1990, Tank Wars was released by Kenny Morse and published by Microforum for MS-DOS-based PCs. В 1990 году Кеннет Морс создал и выпустил под MS-DOS игру Tank Wars.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Thanks, Tank, I know. Спасибо, Тэнк, я знаю.
You think that's the advice Mark Cuban gives his contestants on Shark Tank? Думаете, именно такой совет даёт Марк Кьюбан своим участникам в "Шарк Тэнк"?
But you're the guy, Tank. Но ты парень, Тэнк.
I'm Tank, this is Tyrone. Я Тэнк, это Тайрон.
Tank. You alive? Тэнк, ты еще жив?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
I'm having dinner with Tank and his dad. Ужинаю с Тэнком и его отцом.
So, I'm dating Travis... and you're with Tank. То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком.
He did this because of what happened with Tank. Он сделал это из-за того, что произошло с Тэнком.
Now I'm wondering if I'd even be with Tank if I had known. Теперь мне интересно, была бы с Тэнком если бы знала.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
Больше примеров...