| Fifteen soldiers stepped out, crossed the technical fence and reached the area by the tank behind the berm. | Из транспорта вышли 15 солдат, пересекли техническое заграждение, зашли за танк и заняли позицию за насыпью. |
| Bren near Tilburg, October 1944 Bren in Canadian museum Twin Bren anti-aircraft mounting Universal Carrier Wounded German soldiers ferried to first aid post on a Cromwell tank, 3 September 1944. | Английские солдаты и Bren у Тилбурга, октябрь 1944 Bren в канадском музее Universal Carrier Пулемёт Bren на башне танка Кромвель с погруженными на танк ранеными немецкими солдатами, 3 сентября 1944. |
| Tank is a fortified world of disgusting information. | Танк - это хорошо укреплённый мир отвратительных сведений. |
| Rem Dogg, you're a tank. Yes! | Рем Догг, ты танк. |
| Able and Baker find and destroy the tank that killed Wilson as they assault a castle complex near the causeway. | «Эйбл» и «Бейкер» нашли и уничтожили танк, который убил Уилсона, и они нападают на замковый комплекс возле дамбы. |
| A tank filled with liquid cargo to more than 95% of its capacity shall be deemed completely full. | Цистерна, заполненная жидким грузом более чем на 95% ее объема, считается полностью заполненной. |
| C A device that shows that the oil fuel tank for the propulsion engine is nearly empty | С) Прибор, который показывает, что топливная цистерна силовой установки скоро будет пуста. |
| (c) the effective gauge pressure to which the tank is subjected by its contents (including such extraneous gases as it may contain) at the maximum working temperature. | с) фактического манометрического давления, которому подвергается цистерна под воздействием своего содержимого (включая посторонние газы, которые могут в ней находиться) при максимальной рабочей температуре. |
| Self-supporting cylindrical tank, with dish ends at the front and back of the vehicle. | Отдельно опертая цилиндрическая цистерна, днища спереди и сзади. |
| The latter is not needed because there is a definition for tank in the chapter where tanks are dealt with. | Необходимости в этом определении нет, поскольку определение "Цистерна" содержится в главе, которая посвящена цистернами. |
| The tank was equipped with 88 sensors and two TV cameras to record the fuel's behavior. | Бак был оборудован 88 датчиками и двумя телевизионными камерами, чтобы сделать запись поведения горючего. |
| If we're losing fuel, we've got to get as much as possible into the other tank. | Если мы теряем горючее из этого, то мы должны как можно больше перелить в другой бак. |
| I don't want to go in the dunk tank. | Я не хочу в бак. |
| Like it switched over to another tank. | Словно перешёл на запасной бак. |
| Around metro Genjlik, avenue Ataturk, floor 9/9, the Leningrad project, toilet and bathroom are joint, tile, ceramic tile, wooden floor, middle renovation, a tank. | в 2-х комн.А р-не м.Гянджлик, по пр.Ататюрка, этаж 9/9, ленингр.пр., су совмещ., кафель, метлах, п/деревян., средний ремонт, бак есть. |
| Following the tank attack on the Kubatly district, the Armenian aggressors began preparations for a large-scale invasion of the Zangelan district of Azerbaijan. | Нанеся танковый удар по Кубатлинскому району, армянские агрессоры начали подготовку к крупномасштабному наступлению на Зангеланский район Азербайджана. |
| Several minutes later, two United Nations military observers and one Lebanese interpreter from Observer Group Lebanon, on patrol north of the Blue Line in the same vicinity, came under IDF tank and machine gun fire. | Через несколько минут два военных наблюдателя Организации Объединенных Наций и один ливанский переводчик из Группы наблюдателей в Ливане во время патрулирования к северу от «голубой линии» в той же местности попали под танковый и пулеметный обстрел ИДФ. |
| On paper a Panzergrenadier division had one tank battalion less than a Panzer division, but two more infantry battalions, and thus was almost as strong as a Panzer division, especially on the defensive. | На бумаге панцергренадерская дивизия имела один танковый батальон, численно меньший танкового батальона танковой дивизии Вермахта, но и, дополнительно, ещё два мотопехотных батальона и, следовательно, формально была почти такой же сильной, как танковая дивизия (Panzer division), особенно в обороне. |
| However, due to poor coordination, only the 16th Tank Corps of the 2nd Tank Army commenced the counterattack on the dawn of 6 July after the preparatory artillery barrage. | Однако вследствие плохой координации действий на рассвете 6 июля в наступление после артподготовки пошёл только 16-й танковый корпус 2-й танковой армии, имевший в своём составе около 200 танков. |
| The Calgary Regiment (Tank) mobilized in 1941 and eventually served in 1st Canadian Army Tank Brigade (later 1st Canadian Armoured Brigade), most famously serving at Dieppe but later being reconstituted and fighting in Sicily, Italy, and North-West Europe. | Калгарийский полк (танковый) мобилизовался в 1941 и входил в 1-ю танковую бригаду Канадской армии (позднее 1-я Канадская танковая бригада), в составе которой участвовал в боях у Дьепа, а затем сражался на Сицилии (Италия) и в Северо-Западной Европе. |
| He could never leave the tank or interact with the outside world. | Он никогда не покидал свой резервуар и не взаимодействовал с окружающим миром. |
| Tank 3 shows no abnormalities, sir. | Третий резервуар, никаких отклонений, сэр. |
| There's meant to be a tank around here. | Здесь где-то должен быть резервуар. |
| If you want to talk to that Belter, you put him in the tank. | Лучший способ допросить астера, посадить его в резервуар с водой. |
| The manufacturer may use a heated or a non-heated reagent tank and dosing system, in accordance with the general requirements of paragraph 2.3.1. | 2.4.1 Изготовитель может использовать резервуар для реагента и систему дозирования с подогревом или без подогрева в соответствии с общими требованиями пункта 2.3.1. |
| He took the oxygen tank, and then he went downstairs. | Взял кислородный баллон, и спустился вниз. |
| I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full. | Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный. |
| See, I reversed the gears, torqued the motor and added this tank to the back. | Я развернул привод, усилил движок и добавил вот этот баллон. |
| So you don't think he could lift a 40-pound oxygen tank? | Как вы думаете он смог бы поднять 20-килограммовый кислородный баллон? Хэнк Йохансон? |
| Cardiff taking his oxygen tank? | Кардифф забирающий его кислородный баллон? |
| It's our equivalent of the dentist's fish tank. | Это всё равно что аквариум в приёмной стоматолога. |
| I had to clean the tank myself, take all the fish out... put 'em in bags, and... | Я должен сам почистить аквариум, выньте всю рыбу... положите их в пакетики, и... |
| So I'm thinking of putting in a tropical-fish tank right here. | Я думаю поставить сюда аквариум с тропическими рыбками. |
| DK: You know, it has homey touches like a built-in fish tank in the walls, or something to be aggressive with to release tension. | ДК: Здесь признаки домашней обстановки, например, встроенный в стену аквариум, или что-то, на чем можно выместить агрессию, чтобы снять напряжение. |
| The touch tank at the New England Aquarium? | Открытый аквариум Новой Англии? |
| After 35 years in the business, I can recognise a petrol tank. | После 35 лет в бизнесе, я в состоянии опознать бензобак. |
| Well, I got a big tank, Raylan. | У меня большой бензобак, Рэйлан. |
| Well, we can't get it in the tank. | Но мы не можем заливать это в бензобак. |
| Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. | Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его. |
| The fuel tank in the car is full. | Бензобак в машине полон. |
| Examples are merchandise or raw materials stored in a warehouse or a tank of a third party. | Примерами являются товары или сырьевые материалы, хранящиеся на складе или в емкости, принадлежащей третьей стороне. |
| Components connected directly to the tank pressure shall be designed for the classification pressure of 3,000 kPa. | Элементы оборудования, подсоединенные напрямую к топливной емкости, находящейся под давлением, должны быть рассчитаны на классификационное давление З 000 кПа. |
| The storage containers themselves may be installed in the tank in accordance with the provisions of 6.8.2 and 6.8.5 concerning the construction of tanks, or outside the tank. | Сами емкости для хранения могут монтироваться в цистерне в соответствии с предписаниями пунктов 6.8.2 и 6.8.5, касающимися конструкции цистерн, или снаружи цистерн. |
| 8.2. The inducement system shall activate at the latest when the level of reagent in the tank reaches a level equivalent to the average driving range of the vehicle with a complete tank of fuel. | 8.2 Система контроля за поведением водителя включается самое позднее в тот момент, когда уровень реагента в заправочной емкости достигает уровня, эквивалентного средней дальности пробега транспортного средства с полным топливным баком. |
| For this purpose, additive storage receptacles can be placed in piping housings, in a separate housing or around the edge of the tank (for example, depending on their size and number, they can be placed underneath the tank). | С этой целью емкости для хранения присадок могут размещаться в арматурных шкафах, в отдельном шкафу или по периметру цистерны (например, в зависимости от их размера и количества - под цистерной). |
| Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. | Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой. |
| A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. | В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование. |
| And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. | А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями. |
| Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. | При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции. |
| The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. | Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования. |
| If you've got the genuine tank... | Если у тебя есть настоящий контейнер... |
| That's my tank. | Это - мой контейнер. |
| CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". | CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...". |
| 302 In the proper shipping name, the word "UNIT" means: a road freight vehicle; a railway freight wagon; a freight container; a road tank vehicle; | 302 В надлежащем отгрузочном наименовании слово "ЕДИНИЦА" означает: грузовое автотранспортное средство; грузовой железнодорожный вагон; грузовой контейнер; автоцистерну; |
| "Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC;" | "Грузовая транспортная единица - автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК". |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| Who opened the toilet tank? | Кто открыл смывной бачок? |
| At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version | На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом. |
| The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. | Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl. |
| Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. | В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале. |
| The owner of the waste was Trafigura, on whose behalf Vest Tank was working. | Владельцем отходов оказалась компания «Trafigura», на которую и работала «Vest Tank». |
| The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. | Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company. |
| I just need to figure out the reason for Tank's hatred. | Надо выяснить, почему Тэнк так все это ненавидит. |
| No one ever called someone named Tank little! | Никто никогда не назавет кого-то по имени Тэнк маленьким! |
| Do you ever hang out at Joe's Fish Tank? | Ты когда нибудь тусовалась в "Фиш Тэнк у Джо"? |
| Tank, we'll need a signal soon. | Тэнк, скоро потрёбуётся сигнал. |
| You must be Tank. | Ты должно быть Тэнк. |
| I'm having dinner with Tank and his dad. | Ужинаю с Тэнком и его отцом. |
| He did this because of what happened with Tank. | Он сделал это из-за того, что произошло с Тэнком. |
| You still think that I cheated on you with Tank? | Ты все еще думаешь, что я изменила тебе с Тэнком? |
| Reported what happened with me and Tank? | Доложила, что случилось со мной и Тэнком? |
| The whole Tank thing. | Той истории с Тэнком. |