Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
There is a cargo tank that contains more than the amount permitted by the admissible maximum degree of filling. Вы обнаруживаете, что один грузовой танк содержит больше, чем это допускается с учетом максимальной допустимости степени наполнения.
The tank goes to whoever can earn a thousand point first. Тот, кто наберет тысячу очков, получит танк.
Is that a bus or a tank? Это автобус или танк?
It is alive stole tank. Лапушка, жив, танк угнал...
A Merkava tank moved from point ghayn-51, Biranit, and positioned itself at point ghayn-52, the Rumaysh gate. Танк «Меркава» оставил точку «Райн-51» (Биранит) и занял позицию у точки «Райн-52» (пост Румейш).
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
The thermal insulation directly in contact with the shell shall have an ignition temperature at least 50 ºC higher than the maximum temperature for which the tank was designed. Температура воспламенения теплоизоляции, находящейся в непосредственном контакте с корпусом, должна превышать не менее чем на 50ºС максимальную температуру, на которую рассчитана цистерна.
If the tank is not insulated, this provision is not included; this should not prevent the loading of substances for which this provision appears in Column (13) of Table A. Если цистерна не имеет теплоизоляции, это положение не указывается, что не должно препятствовать загрузке веществ, для которых это положение указано в колонке 13 таблицы А.
In the definition of "Hermetically closed tank", the second and fourth indents, replace "as allowed by special provision TE15 of 6.8.4" with "in accordance with the requirements of 6.8.2.2.3" at the end. Во втором и четвертом подпунктах определения термина "Герметически закрытая цистерна" заменить в конце "в соответствии со специальным положением ТЕ15, содержащемся в разделе 6.8.4" на "в соответствии с требованиями пункта 6.8.2.2.3".
Self-supporting cylindrical tank, with dish ends at the front and back of the vehicle. Отдельно опертая цилиндрическая цистерна, днища спереди и сзади.
The replacement of special provision TE 4 with special provision TE 14 was not justifiable from the technical safety standpoint, as the term "not readily flammable" could be understood to apply to temperatures well above the design temperature of the tank. Замена специального положения ТЕ 4 специальным положением TE 14 является неоправданной с точки зрения техники безопасности, так как термин "трудновоспламеняющиеся" может пониматься как распространяющийся на температуры, намного превышающие температуру, на которую рассчитана цистерна.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
Quick, pour it in the tank. Скорей, залей его в бак.
As a general rule, the conformity of the vehicle or tank with. However, the vehicle or tank shall. paragraph 6. above. 15.3 Как правило, соответствие транспортного средства или бака официально... однако при необходимости транспортное средство или бак подвергается... в пункте 6 выше .
Tank's full, gas pedal's on the right, У нас маловато шансов, а так бак полный, педаль, по-тихому.
We need a tank of- Нам нужен полный бак...
The test will be carried out with the tank filled to 90 per cent of its capacity and also 30 per cent of its capacity with a non-flammable liquid having a density and a viscosity close to those of the fuel normally used. 6.2.3 Для проведения испытания бак наполняется сначала на 90%, а затем - на 30% его емкости невоспламеняющейся жидкостью, плотность и вязкость которой близки к плотности и вязкости обычно используемого топлива.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
You can join the tank corps, another waste of time. Можешь вступить в танковый корпус, еще один способ траты времени.
He will lead the 26th tank regiment... and has just arrived from Tokyo. Он поведет 26-й танковый полк он только что прибыл из Токио.
One is at the Finnish tank museum at Parola. Финляндия Финляндия - Танковый музей в Пароле.
On 5 July, a tank shell hit a vehicle in an UNDOF convoy, lightly wounding two peacekeepers. On 7 July, tank fire struck United Nations vehicles on patrol. 5 июля по автоколонне СООННР попал танковый снаряд, легко ранив двух миротворцев. 7 июля из танков были обстреляны автотранспортные средства Организации Объединенных Наций, осуществлявшие патрулирование.
At the end of the war, each Tank Corps should have at least one Tank Regiment of JS-2 tanks, which were best for breaking through a heavily entrenched enemy line. На завершающем этапе войны, каждому танковому корпусу придавался как минимум один танковый полк ИС-2, роль которых при штурме сильно укрепленных населенных пунктов в Германии и Восточной Пруссии трудно переоценить.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
He escaped before we could get him in the holding tank. Он сбежал прежде, чем мы могли взять его в резервуар.
I think we should get you back in the tank. Думаю, нам пора вернуть вас в резервуар.
The dimensions of the pool shall exceed those of the tank by at least 50 cm to each side and the distance between fuel level and tank shall be between 50 cm and 80 cm. Резервуар должен иметь размеры, превышающие размеры цистерны не менее чем на 50 см с каждой стороны, а расстояние между уровнем поверхности топлива и корпусом цистерны должно находиться в пределах 50-80 см.
There's meant to be a tank around here. Здесь где-то должен быть резервуар.
Next tank... number five. Другой резервуар... номер пять.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Moving onto a second tank is going to increase your chance of nitrogen narcosis dramatically. Переключение на второй баллон повысит ваши шансы впасть в азотный наркоз.
Even one tank would mean everything. Даже один баллон будет для нас бесценен.
[laughter] Now, for this myth, we need a burning garage With a propane tank inside of it. Для этого мифа нам потребуется горящий гараж и баллон пропана, находящийся внутри него.
A propane tank must've exploded. Наверное газовый баллон взорвался.
We've got an air tank here, Which is a modified fire extinguisher, A fast-acting valve, an elbow, and a tube. Тут у нас баллон с воздухом из модифицированного огнетушителя, быстродействующий клапан, колено и труба.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Slowly. like putting a new fish in a tank. Медленно, как будто опускаешь рыбку в аквариум.
Get up on the counter, spread your legs, and just let it fall into the tank. Влезь на стойку, расставь ноги, и пусть она просто вывалится в аквариум.
Had to clean the tank myself, take the fish out, put 'em in bags and... Пришлось чистить аквариум, вылавливать рыб, сажать их в пакеты...
Who needs to travel when you've got a giant fish tank loaded with tropical fish, tropical snails carrying tropical bacteria like schistosomiasis. Кому нужны путешествия, когда у нас есть огромный аквариум набитый тропической рыбой, тропическими улитками переносящими тропические бактерии вроде шистосмониаза.
Let's put him in his fish tank till he calms down. Давай положим его в аквариум, чтобы он мог прийти в себя.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Well, we can't get it in the tank. Но мы не можем заливать это в бензобак.
Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
The petrol tank was down to a minimum. Бензобак был на минимуме.
I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
if the length of the cargo tank is doubled and the bow of the vessel is touching the ground, as it is quite often happening in inland navigation, the bow would be pressed to the ground even heavier by the cargo moving forward in the long tanks. в два раза увеличить длину грузовой емкости, но тогда носовая часть судна будет касаться грунта, как это часто случается во внутреннем судоходстве, и будет прижата к грунту еще сильнее под воздействием перемещений груза в емкостях большой длины в направлении носовой части.
But it is also possible to use operating data on stationary tanks or equipment, insofar as the latter can be transferred to a transport tank. Однако можно также пользоваться эксплуатационными данными, нанесенными на стационарные емкости или оборудование, если эти данные могут быть перенесены на транспортную цистерну.
The storage containers themselves may be installed in the tank in accordance with the provisions of 6.8.2 and 6.8.5 concerning the construction of tanks, or outside the tank. Сами емкости для хранения могут монтироваться в цистерне в соответствии с предписаниями пунктов 6.8.2 и 6.8.5, касающимися конструкции цистерн, или снаружи цистерн.
A third cell consists of an entrainment screen and the vertical wall of a tank which is provided with an overflow device for transferring the precleaned water to subsequent cleaning tanks. Третий отсек образован задерживающей решеткой и вертикальной стенкой емкости, в которой выполнено переливное отверстие для перелива предварительно очищенной воды в последующие очистные емкости.
The test will be carried out with the tank filled to 90 per cent of its capacity and also 30 per cent of its capacity with a non-flammable liquid having a density and a viscosity close to those of the fuel normally used. 6.2.3 Для проведения испытания бак наполняется сначала на 90%, а затем - на 30% его емкости невоспламеняющейся жидкостью, плотность и вязкость которой близки к плотности и вязкости обычно используемого топлива.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
Put the tank on the ground. Положите контейнер на землю.
Cargo transport unit means a wagon/vehicle, a container, a tank-container, portable tank or a MEGC; «"Грузовая транспортная единица" означает вагон/транспортное средство, контейнер, контейнер-цистерну, переносную цистерну или МЭГК.
CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...".
remove any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, vehicle/wagon or container during the process of discharging; очистить цистерну, транспортное средство/вагон или контейнер от любых остатков опасного груза, которые могли налипнуть на их наружную поверхность в процессе разгрузки;
The device comprises a filtration module and a container which consists of a receiving tank and a tank for purified water. Устройство содержит модуль фильтрационный и контейнер, состоящий из приемной емкости и емкости для очищенной воды.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl.
On 20 December 2008, White was announced to be the new singer for NWOBHM band Tank. 20 декабря было объявлено, что Уайт становится новым певцом группы Tank.
It led to a cocktail cabinet release of the game and to four sequels: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976), and Ultra Tank (1978). Игра была очень популярна, и Кёё Games выпустила несколько продолжений: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976) и Ultra Tank (1978).
The player is put in the position of a main battle tank platoon commander in charge of four U.S. M1 Abrams tanks in a fictional campaign of battles against the Soviet Army in Central Europe. В 1998 году вышло продолжение, M1 Tank Platoon II. Игрок выступает в роли командира танкового взвода, состоящего из четырех «Абрамсов», сражающегося в войне против сил СССР в Центральной Европе.
Following in 1990, Tank Wars was released by Kenny Morse and published by Microforum for MS-DOS-based PCs. В 1990 году Кеннет Морс создал и выпустил под MS-DOS игру Tank Wars.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
I just need to figure out the reason for Tank's hatred. Надо выяснить, почему Тэнк так все это ненавидит.
Well, tonight, Tank was almost my second. Что ж, сегодня Тэнк чуть не стал моим вторым.
Who'd have thought Bay would go out with a guy named Tank and that I'd be okay with it? Кто бы мог подумать, что Бэй будет встречается с парнем по имени Тэнк, а я не буду беспокоиться об этом?
Tank, I need speed! Тэнк, мне нужен ход.
What about Tank and Mandy? А как же Тэнк и Мэнди?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility. То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность.
So, I'm dating Travis... and you're with Tank. То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком.
Trigger. Lay aft with Tank. Триггер, бегом на корму за Тэнком.
Reported what happened with me and Tank? Доложила, что случилось со мной и Тэнком?
Both Tank and I made mistakes. Мы с Тэнком оба сделали ошибки
Больше примеров...