Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
He tears through us like a tank and he busts Dr. Powell out of jail. Он проходит между нами, как танк, и он вытаскивает Доктора Пауэлла из тюрьмы.
"We're going to have to get the tank off and drive it to your house." "Надо снять танк и проехать на нем до дома."
There's no tank? Они сами хотят выиграть танк.
A Merkava tank crossed the technical fence and positioned itself opposite the Wazzani Fort resort but did not cross the Blue Line. Танк «Меркава» пересек техническое заграждение и занял позицию напротив курортного комплекса «Ваззани форт», однако «голубую линию» не пересекал.
At 1900 hours a Merkava tank escorted by a military jeep moved to a position to the left of the aforementioned post and directed its cannon towards the town for a period of 15 minutes before leaving. В 19 ч. 00 м. танк «Меркава» в сопровождении военного джипа переместился на позицию слева от вышеупомянутого поста, и экипаж танка в течение 15 минут держал орудие наведенным на город, после чего танк покинул позицию.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
It will be possible to use it to reconstitute technical modifications to the tank, following repairs, upgrades or replacements. Благодаря этому файлу можно будет проследить за модификациями, которым подверглась цистерна в результате ремонта, усовершенствования или замены деталей.
A portable tank that affords an equivalent or greater level of safety may be selected according to 4.2.5.2.5. Может быть выбрана в соответствии с пунктом 4.2.5.2.5 переносная цистерна, гарантирующая равноценный или более высокий уровень безопасности.
In the definition of "Hermetically closed tank", the second and fourth indents, replace "as allowed by special provision TE15 of 6.8.4" with "in accordance with the requirements of 6.8.2.2.3" at the end. Во втором и четвертом подпунктах определения термина "Герметически закрытая цистерна" заменить в конце "в соответствии со специальным положением ТЕ15, содержащемся в разделе 6.8.4" на "в соответствии с требованиями пункта 6.8.2.2.3".
Action to be taken: Insert a footnote in the title of the "Tank" column and modify the entry in the "Tank" column for desensitized explosives. Предлагаемое решение: Предлагается включить знак сноски в название колонки "Цистерна" и изменить позицию для десенсибилизированных взрывчатых жидкостей в колонке "Цистерна".
"demountable tank"; "съемная цистерна";
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
We had nearly a full tank when we landed. У нас при посадке был почти полный бак.
I just put in a saltwater tank where he could shed his exoskeleton. А я только поставила бак с морской водой, где он мог бы сбрасывать свой экзоскелет.
But its melting point is so high that a propellant tank would not demise during re-entry, and that presents one of the major risks of ground casualty. Но его температура плавления настолько высока, что топливный бак не сгорит при входе в атмосферу, и это представляет собой один из основных рисков возникновения несчастных случаев на земле.
You know, what happens if my partner and I are chasing down some mutt and he squirts because the tank is empty? Ты знаешь, что происходит, когда мы с напарником преследуем какого-то остолопа и он смывается, потому что бак пустой?
(a) A new helium bottle to re-pressurize the liquid hydrogen tank; новый резервуар для гелия для наддува в топливный бак с жидким водородом;
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
You can join the tank corps, another waste of time. Можешь вступить в танковый корпус, еще один способ траты времени.
He will lead the 26th tank regiment... and has just arrived from Tokyo. Он поведет 26-й танковый полк он только что прибыл из Токио.
The tank battalion was equipped with new tanks from the Lviv Tank Factory. Танковый батальон получил новые танки от Львовского бронетанкового завода.
In September it was transferred to the 4th Tank Army (the 4th Guards Tank Army from 17 March 1945). Танковый корпус включён в 4-ю (с марта 1945 года гвардейскую танковую армию).
By flatly refusing to stay in the regiment as an instructor, she was directed to the front to join the 424th Tank Battalion of the 56th Guards Tank Brigade. Наотрез отказавшись остаться в полку инструктором, механик-водитель М. И. Лагунова направлена на фронт в 424-й отдельный танковый батальон 56-й гвардейской танковой бригады.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
Hydraulic power unit and oil tank. Модуль гидравлического масла и масляный резервуар.
This liquid is fed into the storage tank from the heat exchanger for further cooling by direct contact with the surface of the ice. Эта жидкость поступает из теплообменника и подаётся в резервуар со льдом для дальнейшего охлаждения путём непосредственного контакта с поверхностью льда.
I shall suck out the air from the upper opening and inverting the tube, immerse it in this tank, removing my finger from the submerged opening. Я извлеку воздух из верхнего отверстия и перевернув трубку, погружаю её в этот резервуар, убрав свой палец с погруженного в воду отверстия.
There's meant to be a tank around here. Здесь где-то должен быть резервуар.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Are you saying that someone painted the carbon dioxide tank? Хотите сказать, что кто-то покрасил баллон с углекислым газом?
Unavailability of gaseous fuel - empty gaseous fuel tank 4.2.3.1 Отсутствие газового топлива - порожний газовый баллон
Dad, your oxygen tank. Пап, кислородный баллон.
I need to take my tank off, though. Только придётся снять баллон.
We've got our specially made pressure tank With a built-in fast-acting valve. Тут у нас специально сделанный баллон для сжатого воздуха со встроенным, быстро открывающимся клапаном.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
It was his idea to use the catamaran, the fish tank. Это была его идея использовать катамаран, аквариум.
I've never wanted to dive into the fish tank so badly. Мне никогда так не хотелось нырнуть в аквариум.
When he deposited my keys in a tank full of crustaceans, I got the distinct impression that he didn't appreciate being followed. Когда он бросил мои ключи в аквариум с раками, у меня сложилось стойкое впечатление, что ему не нравится, когда за ним следят.
You broke the bottle tank? Ты разбила аквариум для бутылок?
He chucked your fish tank out the window. Выбросил твой аквариум для рыб из окна.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак.
It does have a better petrol tank than mine. У этого лучший бензобак чем у меня.
The petrol tank was down to a minimum. Бензобак был на минимуме.
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
Storage receptacles permanently fixed on the outside of the tank should be made of metallic material and the proposed wall thicknesses seemed acceptable to the Working Group. Емкости для хранения, стационарно установленные на цистерне с внешней стороны, должны изготавливаться из металлического материала, и Рабочая группа признала приемлемыми предлагаемые значения минимальной толщины стенки.
The rescue units seal the damaged tank car and pump the fuel from the damaged tank car to temporary tanks. Спасательные подразделения герметизируют поврежденную цистерну и перекачивают из нее топливо во временные емкости.
The biogas plant consists of a preparatory tank (9), a hydrolysis reactor (12), a digestion tank (15), a substrate storage tank (18), and a separator (20). Биогазовая установка состоит из подготовительной емкости (9), реактора гидролизного (12), метантенка (15), накопителя субстрата (18) и сепаратора (20).
In the other variant, the coating (1) is designed in the form of an inflatable packet (4) made of the magnetic film (3) and to be applied inside the fillable tank (2). При другом варианте исполнения покрытие 1 выполнено в виде герметичного надувного пакета 4 из магнитной пленки 3 для установки внутри нефтеналивной емкости 2.
In a tandem system, the outline rocket stages are arranged in the form of layers having the breadth of the outline projection and a thickness that corresponds to the volume of the fuel tank of a rocket stage. В тандемой схеме силуэтные РС располагают в виде слоев, имеющих ширину силуэтной проекции и толщину, соответствующую объему топливной емкости РС.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер.
Now, you know that tank of mine... (Chuckles) That wasn't real stuff. Ну, ты знаешь, что мой контейнер... (Хихикает) Это был ненастоящий материал.
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения.
CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...".
shows that the wagon, a small or large container, a bulk-container, a tank-container, a MEGC, a portable tank, a road vehicle or their equipment do not comply with the regulatory provisions. свидетельствуют о том, что вагон, малый или большой контейнер, контейнер для массовых грузов, контейнер-цистерна, МЭГК, переносная цистерна, автотранспортное средство или их оборудование не удовлетворяют установленным нормативным требованиям.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank».
Among these combatants are some characters either drawn from or based on those in Doom ("Doomguy"), Quake (Ranger, Wrack), and Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). Помимо них есть несколько персонажей, срисованных или основанных на таковых из Doom («DoomGuy»), Quake (Ranger, Wrack) и Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe).
He currently hosts his own podcast series titled "The Proving Ground with Tank Abbott." В настоящее время является автором и продюсером собственной серии подкастов под названием «Разравниваем землю с Танком Эбботтом» (англ. "The Proving Ground with Tank Abbott").
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн).
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
That's what you said when Biggs and Tank left. Ты мне сказал то же самое, когда уехали Биггс и Тэнк.
How are we doing, Tank? Как у нас дела, Тэнк?
And his opponent, from Huntington Beach, California he's a 300-pound street fighter Tank Abbott! И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
Tank, what's the status on the stern torpedo tube? Тэнк, что с кормовым торпедным аппаратом?
Is Morpheus alive, Tank? Морфеус жив, Тэнк?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
She's dating Tank. Она встречается с Тэнком.
So whatever happened with Tank? Так что там случилось с Тэнком?
It's an honor to be here with Tank -Pro fullback for the Washington Redskins. Это большая честь быть сегодня здесь с Тэнком Бейтсом, защитником Вашингтонских Редскинс!
Emmett was in town after the whole Tank thing, Эммет был в городе, после той истории с Тэнком,
The whole Tank thing. Той истории с Тэнком.
Больше примеров...