Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
However, the tank was still able to be evacuated when the IDF withdrew. Однако, когда силы ЦАХАЛ ушли, этот танк удалось эвакуировать.
Integral cargo tank [wording of definition to be decided with the help of recommended ADN classification societies] Встроенный грузовой танк: [текст будет разработан при содействии рекомендованных классификационных обществ]
It could probably carry a few 50-caliber machine guns maybe even a small tank. Наверное, они переправляют пулеметы 50-го калибра или, даже, маленький танк.
Can a whippet tank make a sharp turn? Танк "Уиппет" умеет резко поворачивать?
It's just that everything depends on getting the tank down this main road for us to knock out, right? Всё зависит от того, удастся ли заманить танк по главной дороге прямо сюда?
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
For this purpose the tank shall be subjected to an effective internal pressure at least equal to the maximum working pressure. Для этого цистерна должна подвергаться эффективному внутреннему давлению, по крайней мере равному максимальному рабочему давлению.
A small demountable tank is at least of the same safety level as the packages and IBCs which fall under the exemption of marginal 10011. Небольшая съемная цистерна обеспечивает по меньшей мере тот же уровень безопасности, что и тара и КСГМГ, подпадающие под освобождение от требований маргинального номера 10011.
CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...".
The Romanian delegation would like the Tank working group to discuss these issues related to tank, shell and receptacle, and, afterwards, the Joint Meeting to analyse the situation of the other situations in which "closure" occurs. Делегация Румынии хотела бы, чтобы Рабочая группа по цистернам обсудила эти вопросы, связанные с терминами "цистерна", "корпус" и "сосуд", а Совместное совещание проанализировало затем другие случаи употребления термина "затвор".
"Partly closed sampling device means a device penetrating through the boundary of the cargo tank such that during sampling only a small quantity of gaseous or liquid cargo can escape into the open air. «"Расчетное вакуумметрическое давление" означает вакуумметрическое давление, в расчете на которое были спроектированы и построены грузовой танк или цистерна для остатков груза».
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
"2.7.2. The fuel tank shall be filled... may be empty." "2.7.2 Топливный бак заполняется... могут быть порожними".
It's time to refill the tank. Пора подлить топлива в бак.
Fuel tank and under-ride protection Топливный бак и противоподкатная защита
Inside, there was marine satellite navigation and underneath, a long-range fuel tank filled with a freeze-resistant mixture of diesel and avgas. Внутри - морская спутниковая навигация, а снизу - большой бак, наполненный незамерзающей сместью из ДТ и авиационного безина.
The grain required to fill the tank of an SUV with ethanol is enough to feed one African for a year. Зерна, которое нужно для того, чтобы заполнить бак внедорожника этанолом, было бы достаточно для того, чтобы прокормить одного африканца в течение года.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
In 1930, the First Mechanised Brigade had its own tank regiment of 110 tanks. В 1930 году в 1-й механизированной бригаде имелся танковый полк, насчитывавший 110 танков.
The 5th Tank Battalion was used to support the 3rd Infantry Division advancing north along the railway to Xuzhou. 5-й танковый батальон был использован японцами для поддержки т3-й пехотной дивизии, продвигавшейся на север вдоль железной дороги к Сюйчжоу.
Captain Webster.Honourable Tank Regiment. Капитан Уэбстер. Почётный танковый полк.
On the outskirts of town, closer to Altruppin was the location of the three regiments: 48th Guards Tank Regiment, the 353rd Guards Tank Regiment and 332nd Guards Tank Regiment. На окраине города, ближе к Альтруппину находилось расположение трёх полков дивизии: 48-й гвардейский танковый полк, 353-й гвардейский танковый полк и 332-й гвардейский танковый полк.
In September it was transferred to the 4th Tank Army (the 4th Guards Tank Army from 17 March 1945). Танковый корпус включён в 4-ю (с марта 1945 года гвардейскую танковую армию).
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here. Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон.
The apparatus dropped her into a tank of water and lifted her again to the air, before descending her at the end of the performance. Потом её опустили в резервуар с водой и подняли снова в воздух, прежде, чем её опустили в конце выступления.
But the tank will fix that. Но резервуар это исправит.
Fuel tank, 7,500 litres Резервуар для топлива емкостью 7500 литров
Of course you'd have to have an electromagnetic probe placed in the base of your skull whilst immersed without clothing in the old tank. Конечно, придется вставить тебе магнитный датчик в основание черепа... Погрузим тебя голой в резервуар с водой...
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Even one tank would mean everything. Даже один баллон мог бы все решить.
Mygirl, change this tank, please! Девочка моя, замени баллон, пожалуйста!
So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here. Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон.
(a) Container (cylinder or tank); а) резервуар (баллон или бак);
Don't forget your air tank. Не забудь свой кислородный баллон.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Okay stretch, fish tank is a toasty 98 degrees. Ладно, аквариум поджарен на 36.6 градусов.
He likes the touch tank. Ему нравится контактный аквариум.
A giant fish tank filled with men. Гигантский аквариум с мужиками.
The theme arrangement category 60cm is made in the style of Nature in the freshwater tank, maximum dimensions of the aquarium glass przdnia length between 55-65cm, 45cm maximum height, maximum width 45cm. Теме категории 60см механизм выполнен в стиле природы в пресной воде танк, максимальные размеры стекла przdnia аквариум длиной от 55-65см, максимальная высота 45см, максимальная ширина 45см.
The touch tank at the New England Aquarium? Открытый аквариум Новой Англии?
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Well, I got a big tank, Raylan. У меня большой бензобак, Рэйлан.
Well, we can't get it in the tank. Но мы не можем заливать это в бензобак.
Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его.
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
At the time it had been estimated on the basis of statistics and risk assessment, that the acceptable risk for a tank should not exceed that of a barge and this had led to the maximum volume in question. Тогда на основе статистических данных и оценки рисков было сочтено, что допустимая опасность для емкости не должна превышать опасность, представляемую баржей, из чего была вычислена эта максимальная вместимость.
These additive receptacles may only be connected during discharge of the tank. Такие емкости для хранения присадок могут подсоединяться только при сливе цистерны.
Within the special provision, depending on the arrangement of the additive receptacle on the tank (configuration), the requirements are made clear: В специальном положении, в зависимости от расположения емкости для хранения присадок на цистерне (конфигурации), четко определены следующие требования:
Prior to the test, the tank must be filled to 50 per cent of its capacity with testing fuel and stored, without being sealed, at an ambient temperature of 313 K ± 2 K until the weight loss per unit time becomes constant. 3.2 Перед испытанием бак должен наполняться испытательным топливом на 50% его емкости и выдерживаться, не будучи герметически закрытым, при окружающей температуре 313 К±2 К до тех пор, пока потеря веса на единицу времени не станет постоянной.
The connection shall be fitted with a lockable mechanism resistant to the internal pressure of the cargo tank. The connection shall be of a type approved by the competent authority for the intended use; «"Тара составная" означает тару, состоящую из наружной тары и внутреннего сосуда (емкости), сконструированную таким образом, что внутренний сосуд и наружная тара образуют единое изделие.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
'Cause he's got the tank, that's why. Потому что у него есть контейнер, вот, почему.
Now, you know that tank of mine... (Chuckles) That wasn't real stuff. Ну, ты знаешь, что мой контейнер... (Хихикает) Это был ненастоящий материал.
So, who has my tank? Ну, и, у кого мой контейнер?
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения.
The term does not include a "portable tank" as defined in 1.2.1 or a freight container being used to transport radioactive material and which complies with the IAEA requirements for freight containers. Этот термин не охватывает "переносную цистерну", определение которой содержится в разделе 1.2.1, и грузовой контейнер, используемый для перевозки радиоактивных материалов и соответствующий требованиям МАГАТЭ в отношении грузовых контейнеров.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank».
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
Among these combatants are some characters either drawn from or based on those in Doom ("Doomguy"), Quake (Ranger, Wrack), and Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). Помимо них есть несколько персонажей, срисованных или основанных на таковых из Doom («DoomGuy»), Quake (Ranger, Wrack) и Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe).
He currently hosts his own podcast series titled "The Proving Ground with Tank Abbott." В настоящее время является автором и продюсером собственной серии подкастов под названием «Разравниваем землю с Танком Эбботтом» (англ. "The Proving Ground with Tank Abbott").
A new item, the Energy Tank, allows a player to refill Mega Man's health at any time. Был добавлен новый предмет, Энергетический бак (англ. Energy Tank), который позволяет игроку восполнить здоровье персонажа в любой момент.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
I just need to figure out the reason for Tank's hatred. Надо выяснить, почему Тэнк так все это ненавидит.
Tank, fire right now or we die! Тэнк, залп! Или нам конец.
I told that lady how confusing it was, and Tank told her his side, but... Я рассказала женщине, как все это было непонятно, и Тэнк рассказал ей свою версию, но...
Now, Tank, now! Давай, Тэнк, давай!
Tank, you okay? Тэнк, ты как?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
I'm having dinner with Tank and his dad. Ужинаю с Тэнком и его отцом.
But I did something awful to Tank. Но я поступила с Тэнком ужасно.
Now I'm wondering if I'd even be with Tank if I had known. Теперь мне интересно, была бы с Тэнком если бы знала.
I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space. Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время.
She's dating Tank. Она встречается с Тэнком.
Больше примеров...