| Type 80 - First Chinese second generation tank design. | Тип 79 (англ. Type 79) - китайский основной боевой танк 1-го поколения. |
| Main battle tank, heavy (over 50 tons) | Основной танк, тяжелый (свыше 50 тонн) |
| The Serb tank stopped 100 m in front of OP Foxtrot, and fired to the west of the observation post. | Сербский танк остановился в 100 м от НП "Фокстрот" и произвел выстрел в западном направлении от наблюдательного пункта. |
| You don't see any need for a tank, do you? | Вам танк, случайно, не нужен? |
| Lotan Slavin Hatzeva Killed when an anti-tank missile hit his Merkava tank | Убит в результате попадания противотанкового снаряда в его танк «Меркава» |
| (e) Class 5.2: all substances: special tank with minimum calculation pressure of 4 bar | ё) Класс 5.2: все вещества: специальная цистерна с минимальным расчетным давлением 4 бара |
| RID: Incorporate the ADR definition of "vacuum-operated waste tank," replacing "fixed or demountable tank" by "tank-container or tank swap body". | МПОГ: Включить содержащееся в ДОПОГ определение термина "вакуумная цистерна для отходов", заменив слова "встроенную или съемную цистерну" словами "контейнер-цистерну или переносной кузов-цистерну". |
| In the definitions of "Tank-container" and "Portable tank", replace "Class 2 substances" by "gases as defined in 2.2.2.1.1". | В определениях терминов "Контейнер-цистерна" и "Переносная цистерна" заменить "веществ класса 2" на "газов, как они определены в пункте 2.2.2.1.1". |
for carriage in rail-road transport in accordance with 1.1.4.4, the entry 'TANK-VEHICLE', 'DEMOUNTABLE TANK' or 'BATTERY-VEHICLE'. | при железнодорожно-автомобильной перевозке в соответствии с подразделом 1.1.4.4 - слова "ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО", "АВТОЦИСТЕРНА", "СЪЕМНАЯ ЦИСТЕРНА" или "ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО-БАТАРЕЯ"». |
|
| The term "tank" includes all recipients taken into account in the RID/ADR definition. | Термин "цистерна" включает все средства удержания, указанные в определении, приведенном в МПОГ/ДОПОГ. |
| The street value for the tank is about 25 grand. | Рыночная цена за бак порядка 25 тысяч. |
| We got a full tank of gas, and she's right down the block. | У нас полный бак бензина, и она живет через квартал. |
| New paragraph 17.1.7.6. aims at preventing any flow of LPG into the petrol or diesel tank as the introduction of such a much more volatile fuel could lead to an increase of the internal pressure in the tank above its design pressure. | Новый пункт 17.1.7.6 нацелен на недопущение какого-либо поступления СНГ в бак с бензиновым или дизельным топливом, поскольку попадание в этот бак топлива с гораздо более высоким коэффициентом летучести может привести к тому, что внутреннее давление в баке окажется выше расчетного давления. |
| You're venting one tank and filling another? | Вы опустошаете один бак и наполняете другой? |
| I got a full tank here. | У меня полный бак. |
| "What are you, a bloody tank commander now?" | "И кто ты теперь, танковый стратег?" |
| In 1920-21, the Canadian military was reorganized, and the 103rd Regiment was split into two separate regiments, and by 1939 these were known as The Calgary Highlanders and the Calgary Regiment (Tank). | В 1920-21 Канадские вооружённые силы были реорганизованы, и 103-й полк был разделён на два отдельных полка, которые к 1939 стали известны как Калгарийский шотландский полк и Калгарийский танковый полк. |
| Captain Webster.Honourable Tank Regiment. | Капитан Уэбстер. Почётный танковый полк. |
| Special Republican Guards - Tank Battalion | Танковый батальон республиканской гвардии специального назначения |
| At the end of the war, each Tank Corps should have at least one Tank Regiment of JS-2 tanks, which were best for breaking through a heavily entrenched enemy line. | На завершающем этапе войны, каждому танковому корпусу придавался как минимум один танковый полк ИС-2, роль которых при штурме сильно укрепленных населенных пунктов в Германии и Восточной Пруссии трудно переоценить. |
| The pressure generated forced water into the tank. | Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар. |
| An LNG tank is considered an area with an explosion risk and accordingly is classified as a "zone 0" risk. | Резервуар СПГ представляет собой взрывоопасную зону и поэтому классифицируется как "зона опасности 0". |
| A spokesman was unable to explain how the man was able to get into the tank in the first place. | Пресс-секретарь не в силах был объяснить, в первую очередь, как человеку удалось попасть в резервуар. |
| (a) The legal, institutional and administrative set-up: the system for production (e.g. pond, cage, tank, open water); | а) правовые, институциональные и административные рамки: система производства (например, пруд, садок, резервуар, открытая вода); |
| Should oxygen in any way end up in the tank (for instance because the crew did not operate it correctly or because of damage to the tank) the motor should be considered an ignition source that might cause an explosion. | В случае проникновения тем или иным путем кислорода в резервуар (например, вследствие неправильной эксплуатации резервуара членами экипажа или повреждения резервуара) двигатель должен рассматриваться в качестве источника зажигания, способного вызвать взрыв. |
| Then this is my last oxygen tank. | (АНДИ) У меня кислорода только один баллон. |
| What if the tank in the garage was almost empty? | А что если бы баллон был почти пуст? |
| Okay, I need a first aid kit and an oxygen tank. | Так, мне нужна аптечка и баллон с кислородом. |
| I just forgot the portable oxygen tank in there. | Забыл там баллон с кислородом. |
| Unknown to Jackie, Tsui is hiding at the hospital and has given a nuclear warhead (disguised as a small oxygen tank) to Annie, who hides it at the aquarium. | Незаметно для него, Цуи проникает в больницу и передает ядерную боеголовку Энни (замаскированную под небольшой кислородный баллон), и она прячет её на своей работе. |
| You don't put curtains on a shark tank, because there's never a time you don't want to see them. | Нельзя вешать шторы на аквариум с акулой, потому что ты всегда должен видеть акулу. |
| Who needs to travel when you've got a giant fish tank loaded with tropical fish, tropical snails carrying tropical bacteria like schistosomiasis. | Кому нужны путешествия, когда у нас есть огромный аквариум набитый тропической рыбой, тропическими улитками переносящими тропические бактерии вроде шистосмониаза. |
| I got him a tropical fish tank. | Я подарил ему аквариум. |
| And the plants will filter, by the roots, the dirty water of the fish. After, it goes back into the fish tank. | В аквапонике вода, загрязнённая рыбами, поднимается насосом и питает растения сверху. Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду, и она возвращается обратно в аквариум. |
| Where's the roller coaster room and the shark tank? | Где зал с русскими горками? ... и аквариум с акулами? |
| You make sure the tank's full. | Убедишься, что что бензобак полон. |
| Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. | Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак. |
| It does have a better petrol tank than mine. | У этого лучший бензобак чем у меня. |
| Her petrol tank was almost completely full. | Её бензобак был практически полон. |
| 17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. | 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя. |
| if the length of the cargo tank is doubled and the bow of the vessel is touching the ground, as it is quite often happening in inland navigation, the bow would be pressed to the ground even heavier by the cargo moving forward in the long tanks. | в два раза увеличить длину грузовой емкости, но тогда носовая часть судна будет касаться грунта, как это часто случается во внутреннем судоходстве, и будет прижата к грунту еще сильнее под воздействием перемещений груза в емкостях большой длины в направлении носовой части. |
| If the capacity of that tank does not allow a full test to be conducted without intermediate refilling, a tank of a larger capacity may be used if: | Если вместимость этой емкости не позволяет провести полное испытание без промежуточной дозаправки, то можно использовать емкость большей вместимости, если: |
| The inventive device comprises a water-proof removable coating (1) for the inner surface of a fillable tank (2). | Устройство содержит съемное гидроизоляционное покрытие 1 внутренней поверхности нефтеналивной емкости 2. |
| A third cell consists of an entrainment screen and the vertical wall of a tank which is provided with an overflow device for transferring the precleaned water to subsequent cleaning tanks. | Третий отсек образован задерживающей решеткой и вертикальной стенкой емкости, в которой выполнено переливное отверстие для перелива предварительно очищенной воды в последующие очистные емкости. |
| In the other variant, the coating (1) is designed in the form of an inflatable packet (4) made of the magnetic film (3) and to be applied inside the fillable tank (2). | При другом варианте исполнения покрытие 1 выполнено в виде герметичного надувного пакета 4 из магнитной пленки 3 для установки внутри нефтеналивной емкости 2. |
| The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. | При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость. |
| And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. | А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями. |
| Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. | При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции. |
| The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. | Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. | Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер. |
| 'Cause he's got the tank, that's why. | Потому что у него есть контейнер, вот, почему. |
| What if we packed them into a separate tank, floated it over and then sank it when it was directly above the creature? | Что, если бы мы погрузили их в отдельный контейнер, пустили бы его плыть, а затем затопили бы, когда он окажется непосредственно над существом? |
| That's my tank. | Это - мой контейнер. |
| Tank hasn't been emptied in a couple weeks. | Контейнер не опустошали несколько недель. |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Debian explicitly supports two such devices: the GLAN Tank from IO-Data and the Thecus N2100. | В Debian поддерживаются два таких устройства: GLAN Tank от IO-Data и Thecus N2100. |
| The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. | Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl. |
| It led to a cocktail cabinet release of the game and to four sequels: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976), and Ultra Tank (1978). | Игра была очень популярна, и Кёё Games выпустила несколько продолжений: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976) и Ultra Tank (1978). |
| The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. | Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны. |
| The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. | Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company. |
| Good to meet you, Tank. | Рад познакомиться с тобой, Тэнк. |
| Tank, fire right now or we die! | Тэнк, залп! Или нам конец. |
| No one ever called someone named Tank little! | Никто никогда не назавет кого-то по имени Тэнк маленьким! |
| How are we doing, Tank? | Как у нас дела, Тэнк? |
| You never even liked Tank! | Тебе даже никогда не нравился Тэнк! |
| I'm having dinner with Tank and his dad. | Ужинаю с Тэнком и его отцом. |
| People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. | Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого. |
| You told Garret about what happened with Tank! | Ты рассказал Гаретту о том, что произошло с Тэнком! |
| I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. | Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим. |
| Both Tank and I made mistakes. | Мы с Тэнком оба сделали ошибки |