Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
Remark 26: Type 2 cargo tank may be used for the carriage of this substance provided that the construction of the cargo tank has been accepted by a recognized classification society for the maximum permitted transport temperature. Замечание 26: Грузовой танк типа 2 может использоваться для перевозки этих веществ, если конструкция грузового танка была допущена признанным классификационным обществом для максимальной температуры перевозки.
The new tank, which was built off the 10TP design was to significantly improve the performance and quality of the medium tanks. Новый танк, который строился на базе машины 10TP, должен был значительно улучшить ходовые и боевые качества танка и уже относился к средним танкам.
The tank is also armed with a 7.62 UKM-2000C machine gun with an ammunition supply of 1,000 rounds. Танк также вооружен пулемётом калибра 7,62-мм UKM-2000C с боекомплектом в 1000 патронов.
Cargo tank (discharged) means a cargo tank which after unloading may contain some residual cargo. «"Грузовой танк (дегазированный)" означает грузовой танк, который после разгрузки не содержит какого-либо остаточного груза или какой-либо измеримой концентрации опасных газов.
From March 1944 the 85mm S-53 (ZIS-S-53 from the summer of 1944) model 1944 gun 54.6 calibers long was mounted on the T-34-85 tank. С марта 1944 года на танк Т-34-85 устанавливалась 85-мм пушка С-53 (а с лета 1944 пушка ЗИС-С-53) обр. года с длиной ствола 54,6 калибра.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
This means that a tank intended for the carriage of LNG shall be vacuum insulated, and that a non-vacuum insulated tank may not be used for this carriage. Это означает, что цистерна, предназначенная для перевозки СПГ, должна иметь вакуумную изоляцию и что цистерна без вакуумной изоляции не может использоваться для такой перевозки.
6.8.2.3.1.1 Amend the fourth indent as follows: "- special construction, equipment and type approval requirements of 6.8.4 which are shown in Column of Table A in Chapter 3.2 for those substances for the carriage of which the tank has been approved,". Дополнить четвертый подпункт пункта 6.8.2.3.1 следующим образом: "- специальные положения раздела 6.8.4, касающиеся изготовления, оборудования и официального утверждения типа, которые указаны в колонке 13 таблицы A главы 3.2 для тех веществ, для перевозки которых цистерна была официально утверждена;".
An offshore portable tank is designed and constructed in accordance with the guidelines for the approval of containers handled in open seas specified by the International Maritime Organization in document MSC/Circ.;". Морская переносная цистерна конструируется и изготавливается в соответствии с руководящими принципами утверждения контейнеров, обрабатываемых в открытом море, установленными Международной морской организацией в документе MSC/Circ.."
10014 In the definition of "demountable tank" replace "1000 litres" by "450 litres" 10014 В определении "съемная цистерна" вместо "1000 литров" читать "450 литров".
As a general rule, this shall mean the "swept hold" or "stripped tank" unloading standard, with the vessel being free of any handling residues. Как правило, речь идет о стандарте разгрузки "подметенный трюм" или "осушенная цистерна", причем судно должно быть свободно от груза после грузовых операций.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
The tank itself was unusual in that it was vertical and looked like an old boiler. Бак был необычной формы - он располагался вертикально и напоминал старый паровой котел.
The tank and all its accessories must be mounted on to a test fixture in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to systerris for the compensation of the interior excess pressure. 6.2.1 Бак и его вспомогательные элементы устанавливаются на испытательном стенде в положении, соответствующем положению установки на транспортном средстве, для которого предназначен данный бак: это применяется также к системам компенсации внутреннего избыточного давления.
I fell asleep on, there's a big rain tank. Где я уснул там стоял большой дождевой бак
The only thing I asked for was a tank of gas and a soda, and maybe ten minutes to myself! Я попросила только наполнить бак, принести мне воды и дать отдохнуть минут 10!
Like it switched over to another tank. Словно перешёл на запасной бак.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
Initially, the Institute had only two faculties: of mechanical engineering and of tank construction, which in 1944 was renamed into the Faculty of Wheeled Caterpillar Vehicles. Первоначально в составе институте было всего два факультета - механико-технологический и танковый, который в 1944 переименован в факультет колёсно-гусеничных машин.
One is at the Finnish tank museum at Parola. Финляндия Финляндия - Танковый музей в Пароле.
In 1920-21, the Canadian military was reorganized, and the 103rd Regiment was split into two separate regiments, and by 1939 these were known as The Calgary Highlanders and the Calgary Regiment (Tank). В 1920-21 Канадские вооружённые силы были реорганизованы, и 103-й полк был разделён на два отдельных полка, которые к 1939 стали известны как Калгарийский шотландский полк и Калгарийский танковый полк.
During the river crossing, the division supported the 275th Separate Motorized Battalion of Special Forces and the 92nd Independent Tank Regiment, which utilized the T-37A amphibious tank, in the last such use of tanks in the war. При форсировании реки части дивизии поддерживали 275-й отдельный моторизованный батальон особого назначения и 92-й отдельный танковый полк, на вооружении которых стояли плавающие танки Т-37 и Т-38.
At the end of the war, each Tank Corps should have at least one Tank Regiment of JS-2 tanks, which were best for breaking through a heavily entrenched enemy line. На завершающем этапе войны, каждому танковому корпусу придавался как минимум один танковый полк ИС-2, роль которых при штурме сильно укрепленных населенных пунктов в Германии и Восточной Пруссии трудно переоценить.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
This is... I'm afraid that the tank that converts ocean water to coolant is broken. Это... резервуар для охлаждения морской воды сломался.
It's underground, like in a tank. Это... это под землей, похоже на резервуар или нечто такое.
So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here. Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон.
He could never leave the tank or interact with the outside world. Он никогда не покидал свой резервуар и не взаимодействовал с окружающим миром.
Without Arthur, the tank is useless. Без Артура резервуар бесполезен.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Didn't an oxygen tank explode and the moon landing get aborted? А разве не взорвался баллон с кислородом, и не сорвалось приземление на Луне?
Narrator: tory, grant, and kari are testing the myth That a superheated propane tank could rupture And take off like a rocket 150 feet in the air. Тори, Грант и Кэри проверяют миф, что перегретый баллон пропана может разорваться и взлететь как ракета на 150 футов.
The story goes that a propane tank Once became a rocket, And its perfect trajectory hit 150 feet. Миф повествует о том, что баллон с пропаном однажды превратился в ракету и взлетел аж на 150 футов в воздух.
I need to take my tank off, though. Только придётся снять баллон.
ever so carefully... [thunk] ...tory splits the empty tank in two, Очень аккуратно Тори разделяет пустой баллон пополам, затем берет штангенциркуль.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
That's 'cause no one's coming out here to put them in a tank. Потому что никто не приплывает сюда, чтобы засадить их в аквариум.
Get up on the counter, spread your legs, and just let it fall into the tank. Влезь на стойку, расставь ноги, и пусть она просто вывалится в аквариум.
You know what happens when you stick four lobsters in a tank and cut off their food supply? Знаешь, что будет, если засунуть четырёх омаров в аквариум и не кормить их?
The theme arrangement category 60cm is made in the style of Nature in the freshwater tank, maximum dimensions of the aquarium glass przdnia length between 55-65cm, 45cm maximum height, maximum width 45cm. Теме категории 60см механизм выполнен в стиле природы в пресной воде танк, максимальные размеры стекла przdnia аквариум длиной от 55-65см, максимальная высота 45см, максимальная ширина 45см.
And this is the fish theater, which is just a saltwater tank with three seats, and then right behind it we set up this space, which was the tutoring center. А это рыбный театр: просто небольшой аквариум с соленой водой и тремя креслами, а сразу за ним мы расположили наш образовательный центр.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Well, we can't get it in the tank. Но мы не можем заливать это в бензобак.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
The petrol tank was down to a minimum. Бензобак был на минимуме.
One shot in the fuel tank. Один выстрел в бензобак.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
These savings were offset by additional requirements under office furniture, petrol tank plus metering equipment, water and septic tanks, accommodation equipment, miscellaneous equipment and water purification budget lines. Сэкономленные таким образом средства частично использовались для покрытия дополнительных расходов на конторскую мебель, топливные емкости с расходомерами, емкости для хранения воды и септики, оснащение жилых помещений, разное оборудование и водоочистное оборудование.
In addition to the level of reagent in the reagent tank, the reagent quality, and the interruption of dosing, the following failures shall be monitored because they may be attributed to tampering: 9.1 В дополнение к уровню реагента в емкости, качеству реагента и прерыванию дозирования мониторингу подлежат следующие неисправности, поскольку они могут быть отнесены к несанкционированной модификации:
The actual additive storage receptacles may be positioned inside the tank in accordance with the provisions of 6.8.2 and 6.8.5 concerning the construction of tanks, or outside the tank. Сами емкости для хранения присадок могут монтироваться внутри цистерны с учетом предписаний разделов 6.8.2 и 6.8.5, касающихся конструкции цистерн, а также снаружи цистерны.
The vehicle shall include a specific indicator on the dashboard that informs the driver of low levels of reagent in the reagent storage tank and of when the reagent tank becomes empty. 2.1 На транспортном средстве устанавливается на приборной доске специальный индикатор, сигнализирующий водителю о низком уровне реагента в заправочной емкости реагента и о том, когда реагент в емкости закончился.
The fuel tank(s) is refilled with test fuel at a temperature of between 291 8 K to 40 +2 per cent of the tank's normal volumetric capacity. Для этого, как правило, достаточно снять пробку топливного бака. 5.1.7.2 Топливный бак(и) вновь наполняется топливом, предусмотренным для использования в ходе испытания, при температуре 291 ± 8 К на 40 + 2% от номинальной емкости бака.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер.
'Cause he's got the tank, that's why. Потому что у него есть контейнер, вот, почему.
This means that you would use each fermentation tank 26 times in year. вы могли бы использовать каждый контейнер для брожения 26 раз в год.
Tank hasn't been emptied in a couple weeks. Контейнер не опустошали несколько недель.
remove any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, vehicle/wagon or container during the process of discharging; очистить цистерну, транспортное средство/вагон или контейнер от любых остатков опасного груза, которые могли налипнуть на их наружную поверхность в процессе разгрузки;
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом.
Their first game was Tank Racer - a 3D action racer for PC, PlayStation and Mobile. Их первой игрой стал Tank Racer - 3D-экшн для ПК, PlayStation и Mobile.
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года.
The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Tank, we'll need a signal soon. Тэнк, скоро нам понадобится сигнал.
I just need to figure out the reason for Tank's hatred. Надо выяснить, почему Тэнк так все это ненавидит.
That's what you said when Biggs and Tank left. Ты мне сказал то же самое, когда уехали Биггс и Тэнк.
Do you ever hang out at Joe's Fish Tank? Ты когда нибудь тусовалась в "Фиш Тэнк у Джо"?
Tank, you alive back there? Тэнк, ты еще жив?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
And something happened... with Tank. И кое-что произошло... связанное с Тэнком.
He did this because of what happened with Tank. Он сделал это из-за того, что произошло с Тэнком.
But I did something awful to Tank. Но я поступила с Тэнком ужасно.
Thanks for telling me Tank's your new roommate. Спасибо, что рассказал, что теперь живешь с Тэнком.
Emmett was in town after the whole Tank thing, Эммет был в городе, после той истории с Тэнком,
Больше примеров...