Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
The first prototype was designated Type 98 Ta-Se, for Taikū ("anti-air") sensha ("tank"). Единственный прототип был назван Тип 98 Ta-Сe, Та-Се расшифровывается как: Taikū («противо-воздушный») sensha («танк»).
C To what degree of filling the cargo tank may be filled С До какой степени наполнения разрешается загружать грузовой танк.
Each group must destroy a tank. Задача орудия - один танк.
At 1900 hours a Merkava tank escorted by a military jeep moved to a position to the left of the aforementioned post and directed its cannon towards the town for a period of 15 minutes before leaving. В 19 ч. 00 м. танк «Меркава» в сопровождении военного джипа переместился на позицию слева от вышеупомянутого поста, и экипаж танка в течение 15 минут держал орудие наведенным на город, после чего танк покинул позицию.
Most groups contain a tank, such as a warrior or paladin, a damage dealer such as a rogue or mage, and a healer, such as a priest, druid or paladin. В большинстве групп имеется «танк» (воин или паладин), атакующий (разбойник или маг) и целитель (жрец, друид или паладин).
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
As an example a LPG fixed tank (manufactured in 1995) recently passed a hydraulic test (in 2011) which was undertaken before any other tests were conducted. В качестве примера можно сообщить, что недавно (в 2011 году) встроенная цистерна для перевозки СНГ (изготовленная в 1995 году) была подвергнута гидравлическому испытанию, которое было проведено до любых других испытаний.
4.1.1 Independent tank means a cargo-containment envelope, which is not contiguous with, or part of, the hull structure. 4.1.1 Вкладная цистерна означает оболочку, содержащую груз, которая не соприкасается с корпусом судна и не является частью его конструкции.
(e) Class 5.2: all substances: special tank with minimum calculation pressure of 4 bar ё) Класс 5.2: все вещества: специальная цистерна с минимальным расчетным давлением 4 бара
"N = non hermetically closed tank with safety valve according to 6.8.2.2.7 or 6.8.2.2.8 "N = не закрывающаяся герметически цистерна с предохранительным клапаном в соответствии с пунктами 6.8.2.2.7 и 6.8.2.2.8 и/или с вакуумным клапаном, давление срабатывания которого меньше 0,21 бара".
In the definitions of "Tank-container" and "Portable tank", replace "Class 2 substances" by "gases as defined in 2.2.2.1.1". В определениях терминов "Контейнер-цистерна" и "Переносная цистерна" заменить "веществ класса 2" на "газов, как они определены в пункте 2.2.2.1.1".
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
Because the Cessna 177's fuel tank gives it a maximum flight time of just over four hours. Потому что топливный бак Сессны 177 предусматривает максимальное время полета чуть больше 4 часов.
You know you're backwoods when a full tank of gas doubles the value of your car. Ты в захолустье, если полный бак удваивает стоимость твоей машины.
"2.4.3. If the vehicle... fuel tank shall capacity." "2.4.3 Если транспортное средство... топливный бак заполняется не менее чем... нормального уровня".
If the tank is only designed for installation on vehicles equipped with a compression-ignition engine, three tests must be carried out with tanks filled with diesel fuel; 5.2.2 если бак предназначен только для установки на транспортных средствах, оснащенных двигателем с воспламенением от сжатия, то три испытания должны проводиться на баках, заполненных дизельным топливом;
I got a full tank here. У меня полный бак.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
He will lead the 26th tank regiment... and has just arrived from Tokyo. Он поведет 26-й танковый полк он только что прибыл из Токио.
In mid 2014, the studio announced Armored Warfare, a tank game developed for. В середине 2014 года студия анонсировала Armored Warfare, танковый симулятор, издателем выступил.
The tank regiment with the KPA 13th Division reportedly had 14 T-34 tanks. Танковый полк в составе 13-й дивизии по сообщениям получил 14 танков Т-34.
It's like a Thomas the Tank Engine we can go inside. Это как Томас Танковый Двигатель, мы можем зайти внутрь.
The Bosnian Serbs resumed their attack at approximately 1100 hours, with direct tank fire against Dutchbat positions. Боснийские сербы возобновили наступление около 11 ч. 00 м., открыв танковый пушечный огонь прямой наводкой по позициям голландского батальона.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
You have 12 hours before you need to be back in the tank. У вас есть 12 часов, потом вам нужно вернуться в резервуар.
But the tank will fix that. Но резервуар это исправит.
She has a tank. У неё есть резервуар.
(b) a flow of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to an overfilling of the LPG tank (i.e. above 80 per cent of its capacity). Ь) поступления бензинового или дизельного топлива в резервуар с СНГ, что может привести к переполнению бака с СНГ (т.е. заполнению более чем на 80% его емкости).
Both vessels were able to proceed under their own power after the incident, although the New Orleans suffered a ruptured fuel tank, releasing 25,000 gallons of diesel fuel into the strait. Оба корабля сохранили ход, хотя у десантного корабля пробит топливный резервуар и произошла утечка 25000 галлонов дизельного топлива.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
They are going to explode the propane tank as a diversion and escape through back roads. Они взорвут пропановый баллон, как отвлекающий маневр, и сбегут по дороге за фермой.
He took the oxygen tank, and then he went downstairs. Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
See, I reversed the gears, torqued the motor and added this tank to the back. Я развернул привод, усилил движок и добавил вот этот баллон.
Exactly. Then the propane tank arrived, and the industrial burner, and the fifteen gallons of peanut oil. А потом привезли баллон с пропаном, и горелку, и 15 галлонов арахисового масла.
Do you need the oxygen tank? Тебе нужен кислородный баллон?
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Bobby had shoved his girlfriend's head through a fish tank. Бобби засунул голову своей подруги в аквариум.
She was over for two minutes dropped off a fish tank and left! Безумие! Она зашла на две минуты отдала аквариум и ушла! Всё!
Did you... did you just have your hand in my fish tank? Ты... ты что, сунул руку в мой аквариум?
He has this fish tank. У него дома аквариум.
It's not the fish tank. Аквариум здесь не при чем.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Well, I got a big tank, Raylan. У меня большой бензобак, Рэйлан.
It does have a better petrol tank than mine. У этого лучший бензобак чем у меня.
One shot in the fuel tank. Один выстрел в бензобак.
It is, in fact, the smallest four-seat car ever and it's all down to very innovative stuff, like the fuel tank, which is very shallow and very long, so it doesn't intrude in to the passenger space. Фактически, это самый маленький четырехместный автомобиль и всё это благодаря инновационным штуковинам, как бензобак, который сделали очень неглубоким и очень длинным, поэтому он не отбирает места у пассажиров.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
3.3. The operator warning and inducement systems shall be immediately activated or deactivated as appropriate according to the provisions of section 6 of this Annex after assessment of the reagent quantity in the reagent tank. З.З Системы предупреждения и побуждения оператора немедленно активируются или выключаются, в соответствующих случаях, согласно положениям раздела 6 настоящего приложения после оценки количества реагента в предназначенной для него емкости.
Moreover it has to be kept in mind, that the quantity of dangerous goods poluting the water in the case of damage of one tank is doubling. Кроме того, необходимо иметь в виду, что количество опасных грузов, которые могут загрязнить воду в случае повреждения одной емкости, увеличивается вдвое.
If the vehicle is driven by its own engine, the fuel tank must be at least 90 per cent full. 2.4.3 Если транспортное средство перемещается при помощи собственного двигателя, то топливный бак должен быть заполнен не менее чем на 90% емкости.
But it is also possible to use operating data on stationary tanks or equipment, insofar as the latter can be transferred to a transport tank. Однако можно также пользоваться эксплуатационными данными, нанесенными на стационарные емкости или оборудование, если эти данные могут быть перенесены на транспортную цистерну.
It is also possible to attach them to the tank (on the outside, for example, on the bed in front of the tank) once measures have been taken to protect the receptacle through damping. Можно также стационарно устанавливать их на цистерне (например, с внешней стороны, на платформе в передней части цистерны), если приняты определенные меры по защите емкости, основанные на принципе поглощения энергии.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I can't bring the nitrogen tank down. Я не могу спустить вниз контейнер с азотом.
If you've got the genuine tank... Если у тебя есть настоящий контейнер...
This means that you would use each fermentation tank 26 times in year. вы могли бы использовать каждый контейнер для брожения 26 раз в год.
The device comprises a filtration module and a container which consists of a receiving tank and a tank for purified water. Устройство содержит модуль фильтрационный и контейнер, состоящий из приемной емкости и емкости для очищенной воды.
3/ State type (wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, etc.); in the case of tank equipment for the carriage of liquid foodstuffs, add the word "tank". З/ Указать тип транспортного средства (вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер и т. д.); когда транспортным средством является цистерна, предназначенная для перевозки жидких пищевых продуктов, следует добавить слово "цистерна".
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом.
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года.
The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн).
Following in 1990, Tank Wars was released by Kenny Morse and published by Microforum for MS-DOS-based PCs. В 1990 году Кеннет Морс создал и выпустил под MS-DOS игру Tank Wars.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
How are we doing, Tank? Как у нас дела, Тэнк?
How are we doing, Tank? Как дела, Тэнк?
And I'm Tank Hendricks. А я Тэнк Хендрикс.
Tank, all ahead full. Тэнк, полный вперед!
Tank, all ahead 2l3. Тэнк, средний вперед.
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
You told Garret about what happened with Tank! Ты рассказал Гаретту о том, что произошло с Тэнком!
I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим.
Now I'm wondering if I'd even be with Tank if I had known. Теперь мне интересно, была бы с Тэнком если бы знала.
I have to go talk to Tank. Я должна поговорить с Тэнком.
So whatever happened with Tank? Так что там случилось с Тэнком?
Больше примеров...