| Approximately one hour later, UNDOF observed two IDF tank rounds fired across the ceasefire line. | Примерно через час СООННР стали свидетелями того, как израильский танк произвел два выстрела через линию прекращения огня. |
| It is true, Bimbashi. I thought I had captured an enemy tank. | Вы правы, я думал, что захватил вражеский танк. |
| McNair disapproved the request, writing that the M4 tank, particularly the M4A3, has been widely hailed as the best tank on the battlefield today... | Главнокомандующий американскими сухопутными войсками генерал Макнейр, в частности, заявил: Танк M4, особенно M4A3, на сегодняшний день был провозглашён лучшим боевым танком. |
| So I come with my stencils, and I spray them on the suit, on the tank, and on the whole wall, and this is how it stands todayuntil further notice. | Тогда я беру мои шаблоны и наношу их на туловище, на танк ина всю стену. И так это выглядит сегодня, пока кто-то неперекрасит. |
| Tank, it's me. | Танк, это я. Морфей жив? |
| Information whether the tank is suitable for the carriage of flammable liquids will improve prevention of inappropriate use which could result in unsafe situations. | Информация о том, является ли цистерна пригодной для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей, позволит повысить уровень недопущения ненадлежащего использования, способного привести к возникновению небезопасных ситуаций. |
| Instead of "X", the code to be affixed on the tank should include the calculation pressure for which the tank was designed. | Вместо буквы "Х" в коде, наносимом на цистерну, должно указываться давление, на которое рассчитана цистерна. |
| The biggest risk of explosion propagation occurs mainly when filling starts and when discharging finishes, if the tank and discharge pipe are not filled with liquid. | Наибольшая опасность распространения взрыва возникает в основном на начальном этапе закачивания и на конечном этапе слива, когда цистерна и сливной патрубок не заполнены жидкостью. |
| c) the boom is constructed in such a way that the tank will not leak as a result of accidental impact on the boom. | с) штанга сконструирована таким образом, чтобы цистерна не давала течи в результате случайного удара о штангу. |
| Executive summary: Under 5.3.1.2, it seems that when the tank-container or portable tank has multiple compartments in which the same dangerous goods are carried, the same placard must be affixed on the relevant compartments. | Существо предложения: Положения подраздела 5.3.1.2 можно толковать таким образом, что когда контейнер-цистерна или переносная цистерна имеют несколько секций, в которых перевозятся одни и те же опасные грузы, на соответствующих секциях должны быть размещены одинаковые информационные табло. |
| We will share the oxygen tank to keep breathing | Мы готовы поделиться кислорода бак держать дыхание |
| Well, it could've been put in his tank when he was at work Or when he stopped at the store. | Ну, его могли поместить в бак, когда он был на работе, или когда остановился у магазина. |
| If, notwithstanding all this logical reasoning, it was decided to fill the herbicide tank with fuel for the flight, it is doubtful that it was filled with more than 100 gallons. | Если - вопреки этим логическим умозаключениям - было все-таки решено залить перед этим полетом топливо в гербицидный бак, то маловероятно, что туда было залито больше, чем 100 галлонов. |
| The explosion of the car triggered a second explosion in the gasoline tank of the bus, the force of which lifted the bus into the air and reduced it to a mass of burned metal. | От взрыва автомобиля сдетонировал топливный бак автобуса, силой взрыва которого автобус был поднят в воздух и превращен в груду обгоревшего металла. |
| Apparently, a driver was injured in an explosion caused when gasoline fumes were ignited as he filled his tank. | Видимо, водитель пострадал от взрыва, возникшего, от возгорания бензина, когда он наполнял бак. |
| Special Republican Guards - Tank Battalion | Танковый батальон республиканской гвардии специального назначения |
| After the end of the war, in October 1949, the three Centaur companies were organised into the 391 Tank Regiment. | С завершением Гражданской войны, в октябре 1949 года, три илы танков Кентавр были сведены в 391й танковый полк. |
| The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. | Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны. |
| However, due to poor coordination, only the 16th Tank Corps of the 2nd Tank Army commenced the counterattack on the dawn of 6 July after the preparatory artillery barrage. | Однако вследствие плохой координации действий на рассвете 6 июля в наступление после артподготовки пошёл только 16-й танковый корпус 2-й танковой армии, имевший в своём составе около 200 танков. |
| During the river crossing, the division supported the 275th Separate Motorized Battalion of Special Forces and the 92nd Independent Tank Regiment, which utilized the T-37A amphibious tank, in the last such use of tanks in the war. | При форсировании реки части дивизии поддерживали 275-й отдельный моторизованный батальон особого назначения и 92-й отдельный танковый полк, на вооружении которых стояли плавающие танки Т-37 и Т-38. |
| I still can't believe you excavated the entire tank. | Я всё ещё не могу поверить, что вы выкопали полностью этот резервуар. |
| The pressure generated forced water into the tank. | Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар. |
| It's a normal tank for escape under water, about 400 or 500 gallons. | Это обычный резервуар для высвобождения из-под воды, примерно 400 или 500 галлонов. |
| I think we should get you back in the tank. | Думаю, нам пора вернуть вас в резервуар. |
| This device shall ensure that the contents of the tank are safely diffused in the space to be protected if the tank is subjected to fire, when the fire-extinguishing system has not been brought into service; | Это устройство должно безопасным образом обеспечивать рассеяние содержимого резервуара в защищаемом помещении в случае, если указанный резервуар подвергается воздействию огня, в то время как система пожаротушения не приведена в действие. |
| I just really need that tank back. | Мне только нужен вот тот баллон. |
| Grant's removed the device and plugged the hole To simulate an old tank with a busted valve. | Грант успешно удалил клапан и заткнул дыру, чтобы сымитировать старый баллон с неработающим клапаном. |
| Inside is a barbecue with... a propane tank. | Внутри барбекю и... баллон с пропаном. |
| Don't forget your air tank. | Не забудь свой кислородный баллон. |
| Now, Kriscol, did you install a new propane tank for Jenkins last week? | А ты на прошлой неделе поставил Дженкинсам новый пропановый баллон? |
| I've never wanted to dive into the fish tank so badly. | Мне никогда так не хотелось нырнуть в аквариум. |
| I asked Dwayne to pick up not just the fish tank, but also to look through the trash that you put out that day. | Я попросил Дуэйна забрать не только аквариум, но и порыться в мусоре, который вы в тот день выносили. |
| She was over for two minutes dropped off a fish tank and left! | Безумие! Она зашла на две минуты отдала аквариум и ушла! Всё! |
| We call it the fish tank. | Мы называем это аквариум. |
| This tank'll get plenty dirty in we have to help it along any way we can. | За это время аквариум успеет загрязниться... но мы должны помочь этому чем можем. |
| Well, I got a big tank, Raylan. | У меня большой бензобак, Рэйлан. |
| Well, we can't get it in the tank. | Но мы не можем заливать это в бензобак. |
| The petrol tank was down to a minimum. | Бензобак был на минимуме. |
| To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. | Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины. |
| I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. | В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра. |
| Its application instead of tanks with solvent eliminates the risk of solvent leakage in case of tank tilting and of undesirable volatile organic compounds generation. | Его использование вместо емкостей с растворителем устраняет опасность утечки растворителя в случае опрокидывания емкости и образования нежелательных летучих органических соединений. |
| These additive receptacles may only be connected during discharge of the tank. | Такие емкости для хранения присадок могут подсоединяться только при сливе цистерны. |
| The plane of the top edge of the tank walls is parallel with respect to the horizontal plane. | Поверхность, в которой расположена верхняя кромка стенок емкости, выполнена параллельной к горизонтальной плоскости. |
| The vehicle shall include a specific indicator on the dashboard that informs the driver of low levels of reagent in the reagent storage tank and of when the reagent tank becomes empty. | 2.1 На транспортном средстве устанавливается на приборной доске специальный индикатор, сигнализирующий водителю о низком уровне реагента в заправочной емкости реагента и о том, когда реагент в емкости закончился. |
| The test will be carried out with the tank filled to 90 per cent of its capacity and also 30 per cent of its capacity with a non-flammable liquid having a density and a viscosity close to those of the fuel normally used. | 6.2.3 Для проведения испытания бак наполняется сначала на 90%, а затем - на 30% его емкости невоспламеняющейся жидкостью, плотность и вязкость которой близки к плотности и вязкости обычно используемого топлива. |
| Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. | Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой. |
| A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. | В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование. |
| This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. | Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру. |
| The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. | При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| Put the tank on the ground. | Положите контейнер на землю. |
| Tank hasn't been emptied in a couple weeks. | Контейнер не опустошали несколько недель. |
| (e) the term "container" shall mean an article of transport equipment (lift van, movable tank or other similar structure): | е) термин "контейнер" означает транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление): |
| (b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. | Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению. |
| 3/ State type (wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, etc.); in the case of tank equipment for the carriage of liquid foodstuffs, add the word "tank". | З/ Указать тип транспортного средства (вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер и т. д.); когда транспортным средством является цистерна, предназначенная для перевозки жидких пищевых продуктов, следует добавить слово "цистерна". |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Debian explicitly supports two such devices: the GLAN Tank from IO-Data and the Thecus N2100. | В Debian поддерживаются два таких устройства: GLAN Tank от IO-Data и Thecus N2100. |
| On 20 December 2008, White was announced to be the new singer for NWOBHM band Tank. | 20 декабря было объявлено, что Уайт становится новым певцом группы Tank. |
| Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. | В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале. |
| The player is put in the position of a main battle tank platoon commander in charge of four U.S. M1 Abrams tanks in a fictional campaign of battles against the Soviet Army in Central Europe. | В 1998 году вышло продолжение, M1 Tank Platoon II. Игрок выступает в роли командира танкового взвода, состоящего из четырех «Абрамсов», сражающегося в войне против сил СССР в Центральной Европе. |
| The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. | «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года. |
| Good to meet you, Tank. | Рад познакомиться с тобой, Тэнк. |
| Now, Tank, now! | Сейчас Тэнк, сейчас! |
| Tank, charge the EMP. | Тэнк, заряжай Э.М.И. |
| Tank, you alive back there? | Тэнк, ты еще жив? |
| Tank, all ahead 2l3. | Тэнк, средний вперед. |
| So, I'm dating Travis... and you're with Tank. | То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком. |
| I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. | Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим. |
| I have to go talk to Tank. | Я должна поговорить с Тэнком. |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| The whole Tank thing. | Той истории с Тэнком. |