| Sir! That tank thing's getting back up. | Сэр, этот якобы танк снова поднялся. |
| I entered Princess and Tank in a big dog show. | Я записал Принцессу и Танк на выставку собак. |
| The airborne forces retake the town and Wilson is run down by a German tank. | ВДВ захватили город и Уилсона переехал немецкий танк. |
| The Saint-Chamond and the "behemoth-class super-heavy tank" Char 2C were added as new vehicles, as well as new melee-oriented "Trench Raider" elite class. | В качестве новых автомобилей были добавлены танк Сен-Шамон и «сверхтяжелый танк класса Behemoth» Char 2C, а также новый элитный класс «Окопный налётчик», ориентированный на ближний бой. |
| So I come with my stencils, and I spray them on the suit, on the tank, and on the whole wall, and this is how it stands todayuntil further notice. | Тогда я беру мои шаблоны и наношу их на туловище, на танк ина всю стену. И так это выглядит сегодня, пока кто-то неперекрасит. |
| cargo tank with walls distinct from the outer hull | Грузовая цистерна, стенки которой не являются частью внешнего корпуса |
| CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". | CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...". |
| A Yes, as the residual cargo tank is one of the cargo tanks, and the cargo tanks must be free from gases (less than 20% of the lower explosive limit) | А Да, поскольку цистерна для остатков груза является частью системы грузовых танков, которые должны быть дегазированы (менее 20% нижнего предела взрываемости). |
| The tank then collapsed due to internal pressure changes probably caused by the liquefaction of butadiene. | Цистерна подверглась резкому "сжатию" после снижения внутреннего давления, вызванного, вероятно, сжижением остатков бутадиена. |
| In 6.7.2.2.12 it is, however, stated, that the portable tank shall be capable of absorbing the following static forces: twice the MPGM multiplied by the acceleration due to gravity. | Однако в пункте 6.7.2.2.12 говорится, что переносная цистерна должна быть способна выдерживать следующие статические нагрузки: удвоенную МДМБ, помноженную на ускорение свободного падения. |
| The titanium fuel tank takes up most of the volume and mass of the spacecraft and provides most of its structural integrity. | Титановый топливный бак занимает большую часть объёма и массы космического аппарата, а также значительно увеличивает его структурную прочность. |
| I filled up the tank, and packed you up some food. | Вставай. Я заправила бак, и положила немного еды. |
| Good, because it is hard enough down here without you going into the tank. | Хорошо, потому что здесь будет довольно сложно, если ты не залезешь в бак. |
| Anyhoo, you got a full tank - should get you to the lake without a refuel. | Итак, у тебя полный бак - до озера доедешь без дозаправки. |
| Tank's full, gas pedal's on the right, | У нас маловато шансов, а так бак полный, педаль, по-тихому. |
| Several minutes later, two United Nations military observers and one Lebanese interpreter from Observer Group Lebanon, on patrol north of the Blue Line in the same vicinity, came under IDF tank and machine gun fire. | Через несколько минут два военных наблюдателя Организации Объединенных Наций и один ливанский переводчик из Группы наблюдателей в Ливане во время патрулирования к северу от «голубой линии» в той же местности попали под танковый и пулеметный обстрел ИДФ. |
| At 18:30, the 19th Tank Corps joined the 17th Guards Rifle Corps further bolstering resistance. | В 18:30 на позиции 17-го Гвардейского стрелкового корпуса вышел 19-й танковый корпус РККА, ещё более усилив оборону. |
| If a round hit the ammunition or fuel tanks, a tank would be destroyed at once - just blast off and the crew perishing without any torture. | Кто видел танковый бой, тот знает, как страшно гибнут танкисты. Если снаряд или «фауст» поразил боеукладку, баки с горючим, танк погибает мгновенно - взрывается, и ничего живого в нем и возле танка не остается. |
| The Calgary Regiment (Tank) mobilized in 1941 and eventually served in 1st Canadian Army Tank Brigade (later 1st Canadian Armoured Brigade), most famously serving at Dieppe but later being reconstituted and fighting in Sicily, Italy, and North-West Europe. | Калгарийский полк (танковый) мобилизовался в 1941 и входил в 1-ю танковую бригаду Канадской армии (позднее 1-я Канадская танковая бригада), в составе которой участвовал в боях у Дьепа, а затем сражался на Сицилии (Италия) и в Северо-Западной Европе. |
| TANK[ON] is a tank action game with RPG elements. You can play in it at Facebook. | Это аркадный танковый экшн с элементами ролевой игры, доступный всем игрокам в лучших социальных сетях - Вконтакте и Мой Мир. |
| An LNG tank is considered an area with an explosion risk and accordingly is classified as a "zone 0" risk. | Резервуар СПГ представляет собой взрывоопасную зону и поэтому классифицируется как "зона опасности 0". |
| Will you get in the tank when I tell you? | Надо в резервуар, когда я говорю! |
| 5.5.4.3. As soon as the reagent tank becomes empty, the requirements of paragraph 5.5.5. shall apply in addition to the requirements of paragraph 5.5.4.2. | 5.5.4.3 Как только резервуар для реагента опорожняется, в дополнение к требованиям пункта 5.5.4.2 вступают в силу требования пункта 5.5.5. |
| The detoxified liquid was emptied into the facility's septic tank and eventually dumped at the site. | Детоксифицированная жидкость была спущена в септический резервуар и затем захоронена на этом объекте. |
| Solareks Accumulator Tank for Closed Loop is used to storage heated water&special heat transfer fluid in order to use for home heating and industrial processes. | Накопительный резервуар с закрытой системой Соларекс предназначен для хранения горячей воды и специальной теплопередающей жидкости с целью их использования в домашних целях и для промышленных нужд. |
| You're saying somebody filled his scuba tank with car exhaust? | Ты хочешь сказать, что кто-то заполнил баллон от его акваланга выхлопными газами? |
| And if a tank was part rusted in just the right spot, There's a good chance we'd get our rocket. | И если бы баллон проржавел только в нужном месте, тогда у нас был бы шанс получить нашу ракету. |
| A colleague of mine gave me the last oxygen tank. | Моя коллега отдала мне последний баллон с кислородом. |
| Remember to pull the NO2 tank and dump it. | Отключить и сбросить баллон с двуокисью азота. |
| And if the tank had fins To keep its trajectory straight and true, Well, who knows? | А если бы баллон был со стабилизаторами для прямой траектории, кто знает? |
| The sun is shining, the tank is clean... and we are getting out... | Солнышко светит, аквариум чистый... и мы сегодня уматываем... |
| Slowly. like putting a new fish in a tank. | Медленно, как будто опускаешь рыбку в аквариум. |
| She was over for two minutes dropped off a fish tank and left! | Безумие! Она зашла на две минуты отдала аквариум и ушла! Всё! |
| It's not the fish tank. | Аквариум здесь не при чем. |
| I was talking to Alex. Apparently, he went over there to help her move some furniture, and he just stood there, staring at her fish tank for an hour, muttering something about an itchy trigger finger. | Я говорил с Алекс - он приехал к ней помочь передвинуть мебель, и просто целый час стоял на месте, уставившись в аквариум, и бормоча, "Они у меня на мушке, жду приказа" |
| Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. | Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак. |
| Did you put enough sugar in the tank? | Ты достаточно сахара насыпал в бензобак? |
| I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. | В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра. |
| It is, in fact, the smallest four-seat car ever and it's all down to very innovative stuff, like the fuel tank, which is very shallow and very long, so it doesn't intrude in to the passenger space. | Фактически, это самый маленький четырехместный автомобиль и всё это благодаря инновационным штуковинам, как бензобак, который сделали очень неглубоким и очень длинным, поэтому он не отбирает места у пассажиров. |
| 17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. | 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя. |
| Immediately prior to the test the tank must be filled with the specified fuel to 50 per cent of its capacity. | Непосредственно перед испытанием бак должен быть заполнен предписанным топливом на 50% его емкости. |
| Tank(s) or vessel(s): | 11.1.2 Бак (баки) или емкость (емкости): |
| For this purpose, additive storage receptacles can be placed in piping housings, in a separate housing or around the edge of the tank (for example, depending on their size and number, they can be placed underneath the tank). | С этой целью емкости для хранения присадок могут размещаться в арматурных шкафах, в отдельном шкафу или по периметру цистерны (например, в зависимости от их размера и количества - под цистерной). |
| Our range of products includes slurry storage tanks, submersible sludge pumps, rotary pumps, slurry applicators, as well as fiberglass tank containers for slurry. | В нашем предложении вы найдете емкости для хранения навозной жижи, шламовые погружные насосы, роторные насосы, аппликаторы навозной жижи и стеклоламинатные цистерны для навозной жижи. |
| (a) The low fuel level considered for such a disablement shall not exceed 100 litres or 20 per cent of the nominal capacity of the fuel tank, whichever is lower. | а) низкий уровень топлива, рассматриваемый на предмет такого отключения, не должен превышать 100 л либо 20% от номинальной емкости топливного бака в зависимости от того, какое из этих значений ниже |
| The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. | При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость. |
| And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. | А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями. |
| Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. | При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции. |
| The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. | Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| Put the tank on the ground. | Положите контейнер на землю. |
| 6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. | 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними. |
| remove any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, vehicle/wagon or container during the process of discharging; | очистить цистерну, транспортное средство/вагон или контейнер от любых остатков опасного груза, которые могли налипнуть на их наружную поверхность в процессе разгрузки; |
| (b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. | Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению. |
| "Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC;" | "Грузовая транспортная единица - автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК". |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. | Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl. |
| The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". | Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank». |
| Wireworld is a cellular automaton first proposed by Brian Silverman in 1987, as part of his program Phantom Fish Tank. | Wireworld - клеточный автомат, предложенный Брайаном Сильверманом (англ.) в 1987 году, смоделированный в его программе Phantom Fish Tank. |
| A new item, the Energy Tank, allows a player to refill Mega Man's health at any time. | Был добавлен новый предмет, Энергетический бак (англ. Energy Tank), который позволяет игроку восполнить здоровье персонажа в любой момент. |
| The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. | Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company. |
| Tank, we'll need a signal soon. | Тэнк, скоро нам понадобится сигнал. |
| Ty is 10 times the guy Tank will ever be. | Тай - парень в 10 раз лучше того, каким Тэнк мог бы когда-либо стать. |
| Tank, fire right now or we die! | Тэнк, залп! Или нам конец. |
| Tank, start the diesel. | Тэнк, запускай дизель. |
| And I'm Tank Hendricks. | А я Тэнк Хендрикс. |
| But I did something awful to Tank. | Но я поступила с Тэнком ужасно. |
| You told Garret about what happened with Tank! | Ты рассказал Гаретту о том, что произошло с Тэнком! |
| I'll talk to Tank. | Я поговорю с Тэнком. |
| It's an honor to be here with Tank -Pro fullback for the Washington Redskins. | Это большая честь быть сегодня здесь с Тэнком Бейтсом, защитником Вашингтонских Редскинс! |
| Emmett was in town after the whole Tank thing, | Эммет был в городе, после той истории с Тэнком, |