Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
The tank had been missing since the night of 24-25 March. Танк считался пропавшим без вести с ночи 24-25 марта.
When this presence was protested, the Abkhaz Minister of Defence insisted that the tank was outside the restricted weapons zone. Когда по поводу этого случая был заявлен протест, абхазский министр обороны стал настаивать на том, что танк находился вне зоны ограничения вооружений.
But if we get this right, the tank is ours. Но если мы ее пройдем, танк будет наш.
I've got a German Hausfrau who says she saw a tank drive up and out of Lake Wolgastsee with a guy resembling Murdock... Есть немка-старушка, говорит, что видела танк... выехавший из озера, и парень, похожий на Мердока.
A destroyed tank belonging to Somoza's national guard wasleft as a monument in a park in Managua, and was transformed by theenergy and spirit of a child. Разрушенный танк, принадлежащий национальной гвардииСамозы, был оставлен, как памятник в парке в Манагуа. И онпреобразился благодаря энергии и душе ребёнка.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
While under pressure, the portable tank shall be inspected for any leaks in the shell, piping or equipment. В ходе испытания под давлением переносная цистерна проверяется на наличие течи в корпусе, трубопроводе или оборудовании.
Does a residual cargo tank also have to be connected to a vapour pipe? Должна ли быть соединена с газоотводным коллектором и цистерна для остатков груза?
"demountable tank"; "съемная цистерна";
The tank, or in case of compartmented tanks, every compartment, should be equipped with a level indicating device. Цистерна или каждый ее отсек, если она разделена на отсеки, должны быть снабжены уровнемером.
So the tank will be filled with rainwater. И тогда цистерна наполнится водой.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
The street value for the tank is about 25 grand. Рыночная цена за бак порядка 25 тысяч.
All we know for sure is that the fuel tank exploded. Всё, что мы знаем наверняка - топливный бак взорвался.
Isn't it? - Maybe less so when you drop a match into the fuel tank. Возможно, это покажется менее странным, если бросить спичку в топливный бак.
Does it look like I could've lifted him into a tank? По мне видно, что я могу поднять и бросить его в бак?
His tank's just about on empty. Его бак почти пуст.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
In 1930, the First Mechanised Brigade had its own tank regiment of 110 tanks. В 1930 году в 1-й механизированной бригаде имелся танковый полк, насчитывавший 110 танков.
The tank games had options such as bouncing munitions ("Tank-Pong") and invisibility. В танковых играх присутствовали такие вариации, как отскакивающие от краёв экрана снаряды («танковый Pong») и невидимость.
The tank battalion was equipped with new tanks from the Lviv Tank Factory. Танковый батальон получил новые танки от Львовского бронетанкового завода.
By flatly refusing to stay in the regiment as an instructor, she was directed to the front to join the 424th Tank Battalion of the 56th Guards Tank Brigade. Наотрез отказавшись остаться в полку инструктором, механик-водитель М. И. Лагунова направлена на фронт в 424-й отдельный танковый батальон 56-й гвардейской танковой бригады.
During the river crossing, the division supported the 275th Separate Motorized Battalion of Special Forces and the 92nd Independent Tank Regiment, which utilized the T-37A amphibious tank, in the last such use of tanks in the war. При форсировании реки части дивизии поддерживали 275-й отдельный моторизованный батальон особого назначения и 92-й отдельный танковый полк, на вооружении которых стояли плавающие танки Т-37 и Т-38.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
Then that tank must have been a polarised centrifuge. Тогда, тот резервуар должно быть поляризованная центрифуга.
So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here. Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон.
Lack of water in the lungs indicate that she was dead before she went in the tank. Отсутствие воды в легких указывает на то, что она была мертва до того, как попала в резервуар.
The packaging may be a box, drum or similar receptacle, or may also be a freight container, tank or intermediate bulk container. Упаковочный комплект может быть в форме ящика, коробки, бочки или аналогичной приемной емкости, но может представлять собой и грузовой контейнер, резервуар или контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов.
It's underground, like in a tank. Это... это под землей, похоже на резервуар или нечто такое.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
After almost 4 minutes, The tank isn't bulging like the last time. Спустя почти 4 минуты, баллон не вздувается как в прошлый раз.
I must've grabbed the helium tank! Взял баллон с гелием!
Better go grab that oxygen tank in the back. Принеси баллон с кислородом с кормы.
Give me a tank. Дай мне свой баллон.
Instead of burning a shed, They'll heat their blocked-up tank With a portable propane-gas range. вместо горящего гаража они будут нагревать закупоренный баллон на переносной газовой горелке.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
The film closes with the twins at Maggie's house, looking at their new fish tank full of goldfish. Фильм заканчивается близнецами дома у Майло, которые смотрят на аквариум, наполненный золотыми рыбками.
Cleaned the tank an' all, like you say. Я чищу аквариум и все такое, как ты сказал.
I was thinking of putting the tank in Peter's room. Я думала поставить аквариум в комнату Питера.
After, it goes back into the fish tank. и она возвращается обратно в аквариум.
You know, of all the things I thought we might need to solve this case, a fish tank was not one of them. Знаете, в число предметов, которые я считала могут нам потребоваться для раскрытия этого дела, аквариум не входил.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
When I tried to go back for Malham, the petrol tank went up. Когда я попытался вернуться за Маламом, взорвался бензобак.
It does have a better petrol tank than mine. У этого лучший бензобак чем у меня.
Well, we can't get it in the tank. Но мы не можем заливать это в бензобак.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
Fuel tank, 5,000 litres Топливные емкости, 5000 литров
11.2.9.2. The demonstration shall start with a level of reagent in the tank to be agreed between the REC manufacturer and the Type Approval Authority but representing not less than 10 per cent of the nominal capacity of the tank. 11.2.9.2 Подтверждающее испытание начинают при уровне реагента в емкости, который согласован между изготовителем МУОВ и органом по официальному утверждению типа, но составляет не менее 10% от номинального объема этой емкости.
(b) And/or a content of petrol or diesel higher than 12 per cent of the LPG tank capacity. Ь) и/или содержанию бензинового или дизельного топлива, превышающему 12% емкости бака СНГ.
The method comprises preheating a primary raw material, mixing the latter with recycle in a tank in order to form a secondary raw material, heating the secondary raw material to 455-470ºC and supplying the latter to a coking chamber, and coking to form a coking additive. Способ включает предварительный нагрев исходного сырья, смешивание его с рециркулятом в емкости с формированием вторичного сырья, нагрев вторичного сырья до 455-470 ºC и подачу его в камеру коксования, коксование с образованием коксующей добавки.
2.49. "Reagent" means any medium that is stored on-board the vehicle in a tank and provided to the exhaust after-treatment system (if required) upon request of the emission control system; 2.50. 2.49 "реагент" означает любую субстанцию, которая хранится в специальной емкости на борту транспортного средства и подается (при необходимости) в систему последующей обработки отработавших газов по сигналу системы ограничения выбросов;
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
If you've got the genuine tank... Если у тебя есть настоящий контейнер...
Now, you know that tank of mine... (Chuckles) That wasn't real stuff. Ну, ты знаешь, что мой контейнер... (Хихикает) Это был ненастоящий материал.
6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними.
CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...".
The packaging may be a box, drum or similar receptacle, or may also be a freight container, tank or intermediate bulk container. Упаковочный комплект может быть в форме ящика, коробки, бочки или аналогичной приемной емкости, но может представлять собой и грузовой контейнер, резервуар или контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl.
It led to a cocktail cabinet release of the game and to four sequels: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976), and Ultra Tank (1978). Игра была очень популярна, и Кёё Games выпустила несколько продолжений: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976) и Ultra Tank (1978).
A new item, the Energy Tank, allows a player to refill Mega Man's health at any time. Был добавлен новый предмет, Энергетический бак (англ. Energy Tank), который позволяет игроку восполнить здоровье персонажа в любой момент.
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны.
The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн).
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Good to meet you, Tank. Рад познакомиться с тобой, Тэнк.
Tank, fire right now or we die! Тэнк, залп! Или нам конец.
We're not undercover anymore, so I'm no longer your acquaintance Tank. Мы больше не под прикрытием, так что я больше не ваш знакомый Тэнк.
And his opponent, from Huntington Beach, California he's a 300-pound street fighter Tank Abbott! И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
Tank, we'll need a signal soon. Тэнк, скоро потрёбуётся сигнал.
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
But I did something awful to Tank. Но я поступила с Тэнком ужасно.
You told Garret about what happened with Tank! Ты рассказал Гаретту о том, что произошло с Тэнком!
Reported what happened with me and Tank? Доложила, что случилось со мной и Тэнком?
Thanks for telling me Tank's your new roommate. Спасибо, что рассказал, что теперь живешь с Тэнком.
I'll talk to Tank. Я поговорю с Тэнком.
Больше примеров...