Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
No, I drove a tank till they shot me out of it. Нет, я водил танк, пока они не выкинули меня и него.
An enemy Merkava tank positioned at Dahr al-'Asi created a smoke screen. Танк противника «Меркава», разместившийся у Дайр-эль-Аси, применив дымовые средства, создал дымовую завесу.
A When the cargo tank or tanks is/are filled only to 86 А Если грузовой(ые) танк(и) заполнен(ы) не более чем на 86%.
During 1918, the then prevalent preoccupation with trench crossing capabilities led to preparations being made for the production of an even longer tank: the Mark VIII* (Star). В 1918 году, из-за распространённой проблемы - пересечение траншей, были планы создать более длинный танк: Mk VIII*.
A. Beskurnikov «Pervij Serijnij Tank Malyi Soprovozhdeniya MS-1», Arsenal-Press, Moscow, 1992. «Первый серийный танк малый сопровождения МС-1», Арсенал-Пресс, А. Бескурников, Москва 1992.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
It was also observed that the definition of "tank" in 1.2.1 in the UN Model Regulations does not seem to be relevant because this chapter contains definitions that are applicable and used throughout these regulations and this is not the case for the tank definition. Отмечалось также, что определение "Цистерна" в разделе 1.2.1 Типовых правил ООН не представляется необходимым, т.к. в данной главе содержатся определения, касающиеся терминов, используемых во всем тексте Типовых правил, а в случае с определением "Цистерна" ситуация иная.
If the tank is not insulated, this provision is not included; this should not prevent the loading of substances for which this provision appears in Column (13) of Table A. Если цистерна не имеет теплоизоляции, это положение не указывается, что не должно препятствовать загрузке веществ, для которых это положение указано в колонке 13 таблицы А.
for carriage in rail-road transport in accordance with 1.1.4.4, the entry 'TANK-VEHICLE', 'DEMOUNTABLE TANK' or 'BATTERY-VEHICLE'. при железнодорожно-автомобильной перевозке в соответствии с подразделом 1.1.4.4 - слова "ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО", "АВТОЦИСТЕРНА", "СЪЕМНАЯ ЦИСТЕРНА" или "ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО-БАТАРЕЯ"».
The sun shield and any part of the tank not covered by it, or the outer sheathing of a complete lagging, shall be painted white or finished in bright metal. Если ТСУР органического пероксида в цистерне равна или меньше 55ºС или если цистерна изготовлена из алюминия, то корпус должен быть полностью теплоизолирован.
Provision TE18 concerns the carriage of substances filled at a temperature higher than 190º C. It applies in the case of a tank equipped with deflectors placed at right angles to the filling openings. Если цистерна не оборудована дефлекторами, данное положение не указывается, и, каким образом, ничто не должно препятствовать загрузке в цистерну веществ при температуре ниже 190ºС.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
Brendan Conlon is about to get dropped into a shark tank. Брендан Конлон упал в бак к акуле.
Someone has sugar in your tank. Кто-то засыпал сахар в твой бак.
(a) Container (cylinder or tank); а) резервуар (баллон или бак);
And looking at you, you got a full tank. И что касается тебя, это полный бак
The propshaft is gouged to hell, and the fuel tank is gouged to hell. Опора оторвана к чертям, и бак тоже к чертям оторван.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
In 1930, the First Mechanised Brigade had its own tank regiment of 110 tanks. В 1930 году в 1-й механизированной бригаде имелся танковый полк, насчитывавший 110 танков.
The tank regiment with the KPA 13th Division reportedly had 14 T-34 tanks. Танковый полк в составе 13-й дивизии по сообщениям получил 14 танков Т-34.
Having consolidated their positions on the approaches to the town, Armenian troops are subjecting it to intensive tank and artillery shelling. Закрепившись на подступах к городу, армянские войска ведут его интенсивный танковый и артиллерийский обстрел.
On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. 22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле.
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
He escaped before we could get him in the holding tank. Он сбежал прежде, чем мы могли взять его в резервуар.
How do you think he was able to move the tank under the trap door without anyone noticing? Как, Вы полагаете, он мог переместить резервуар под люк, чтобы никто этого не заметил?
It's underground, like in a tank. Это... это под землей, похоже на резервуар или нечто такое.
It ordered the demolition of the tank. Комиссия распорядилась ликвидировать этот резервуар.
The water system, with a pipeline network of more than 21 kilometres and water pumped from new bore wells distributed through a 750,000-litre elevated water storage tank, will be managed by the Gaalkacyo Water Company. Эта система водоснабжения, включающая трубопроводную сеть протяженностью более 21 километра и обеспечивающая поставки воды из новых пробуренных скважин в накопительный резервуар объемом 750000 литров, будет находиться под управлением компании водоснабжения Галькайо.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
I just really need that tank back. Мне только нужен вот тот баллон.
I mean, exactly where we weakened the tank. В том месте, где мы ослабили баллон.
She's got tubes coming out of her nose, wheeling a tank like a poodle on a leash. У неё трубки в носу, и она возит за собой баллон с воздухом, словно пуделя на поводке.
I didn't secure the oxygen tank. Я не закрыл баллон с кислородом.
Okay, I need a first aid kit and an oxygen tank. Так, мне нужна аптечка и баллон с кислородом.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
I asked Dwayne to pick up not just the fish tank, but also to look through the trash that you put out that day. Я попросил Дуэйна забрать не только аквариум, но и порыться в мусоре, который вы в тот день выносили.
You may not want to blow your whole wad on this tank. I would. Может быть, ты просто не хочешь тратить на этот аквариум все свои деньги.
Then I find out the whole fish tank costs $600! Я выяснил, что весь аквариум стоил 600 баксов!
You know, Barry's fish tank Wells's champagne Lance's coffee. Аквариум Барри, шампанское Уэллса, кофе Лэнса, помните?
And the plants will filter, by the roots, the dirty water of the fish. After, it goes back into the fish tank. В аквапонике вода, загрязнённая рыбами, поднимается насосом и питает растения сверху. Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду, и она возвращается обратно в аквариум.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак.
Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
The petrol tank was down to a minimum. Бензобак был на минимуме.
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
At the time it had been estimated on the basis of statistics and risk assessment, that the acceptable risk for a tank should not exceed that of a barge and this had led to the maximum volume in question. Тогда на основе статистических данных и оценки рисков было сочтено, что допустимая опасность для емкости не должна превышать опасность, представляемую баржей, из чего была вычислена эта максимальная вместимость.
11.2.9.2. The demonstration shall start with a level of reagent in the tank to be agreed between the REC manufacturer and the Type Approval Authority but representing not less than 10 per cent of the nominal capacity of the tank. 11.2.9.2 Подтверждающее испытание начинают при уровне реагента в емкости, который согласован между изготовителем МУОВ и органом по официальному утверждению типа, но составляет не менее 10% от номинального объема этой емкости.
Storage receptacles which are permanently fixed on the outside of the tank shall be made of a metallic material and must comply with the following minimum wall thickness requirements: Емкости для хранения, стационарно установленные на цистерне с внешней стороны, должны быть изготовлены из металлического материала и должны соответствовать следующим минимальным требованиям в отношении толщины стенки:
There are three storage tanks with a capacity of 50,000 m³ each in Ceyhan, 5 slop tanks with a capacity of 10 m³ each in Ceyhan and on the line and one relief tank with a capacity of 1,500 m³ in the delivery terminal. В Сейхане расположены три емкости по 50000 м3 каждая, в Сейхане и на линии имеется пять отстойных танков емкостью по 10 м3 и на приемном терминале имеется один компенсационный резервуар емкостью 1500 м3.
"Fuel level (e.g. percentage of the nominal capacity of the fuel tank) or tank fuel pressure (e.g. percentage of the usable range of fuel tank pressure), as appropriate" "Уровень топлива (например, в процентах от номинальной емкости топливного баллона) или давление в топливном баллоне (например, от диапазона давлений в топливном баллоне, при которых возможна эксплуатация транспортного средства) в зависимости от случая".
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
If you've got the genuine tank... Если у тебя есть настоящий контейнер...
'Cause he's got the tank, that's why. Потому что у него есть контейнер, вот, почему.
Now, you know that tank of mine... (Chuckles) That wasn't real stuff. Ну, ты знаешь, что мой контейнер... (Хихикает) Это был ненастоящий материал.
6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними.
"Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC;" "Грузовая транспортная единица - автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК".
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank».
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
The owner of the waste was Trafigura, on whose behalf Vest Tank was working. Владельцем отходов оказалась компания «Trafigura», на которую и работала «Vest Tank».
The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Tank, all ahead two-thirds. Тэнк, средний вперед.
You never even liked Tank! Тебе даже никогда не нравился Тэнк!
Tank. You alive? Тэнк, ты еще жив?
Tank, you okay? Тэнк, ты как?
You must be Tank. Ты должно быть Тэнк.
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
So, I'm dating Travis... and you're with Tank. То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком.
You still think that I cheated on you with Tank? Ты все еще думаешь, что я изменила тебе с Тэнком?
I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space. Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время.
She's dating Tank. Она встречается с Тэнком.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
Больше примеров...