Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
The patrol was followed by a Merkava tank that crossed the technical fence and positioned itself behind one of the hills in the area. За патрулем последовал танк «Меркава», который пересек линию технического заграждения и занял позицию за одним из холмов, расположенных на этой территории.
May you enter the cargo tank without a self-contained breathing apparatus? Допустимо ли вхождение в грузовой танк без автономного дыхательного аппарата?
How do you think poimeyut my tank as well? Как думаешь, поимеют меня за танк, а?
A Merkava tank crossed the technical fence and positioned itself opposite the Wazzani Fort resort but did not cross the Blue Line. Танк «Меркава» пересек техническое заграждение и занял позицию напротив курортного комплекса «Ваззани форт», однако «голубую линию» не пересекал.
A Main tank and Main assist window have been added to the raid UI that can be pulled out into the gamefield. На основной экран игры можно также поместить окно "Главный танк" и "Главный наводчик".
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
(e) Class 5.2: all substances: special tank with minimum calculation pressure of 4 bar ё) Класс 5.2: все вещества: специальная цистерна с минимальным расчетным давлением 4 бара
If the vessel is equipped with a permanently installed residual cargo tank, the tank must meet the requirements. Если судно оборудовано встроенной цистерной для остатков груза, эта цистерна должна отвечать предписаниям.
the term "fixed tank" means a tank having a capacity of more than 1,000 litres which is structurally... (remainder unchanged) термин встроенная цистерна означает цистерну, имеющую вместимость более 1000 л, конструкционно соединенную... (далее без изменений).
Provision TE18 concerns the carriage of substances filled at a temperature higher than 190º C. It applies in the case of a tank equipped with deflectors placed at right angles to the filling openings. Если цистерна не оборудована дефлекторами, данное положение не указывается, и, каким образом, ничто не должно препятствовать загрузке в цистерну веществ при температуре ниже 190ºС.
(a) Portable tanks: The tank shall be filled with water or any other non-pressurized substance to approximately 97% of the tank volumetric capacity. а) Переносные цистерны: Цистерна наполняется водой или любым другим веществом, не находящимся под давлением, примерно до 97% объемной вместимости цистерны.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
(b) 80 per cent filling of the tank, 27 ± 1 bar, no relief valve. Ь) топливный бак заполняется на 80%, давление 27 ± 1 бар, предохранительный клапан не используется.
We did some interesting stuff in that tank in New York for the few months we played around with it. Этот бак помог нам узнать много интересного в Нью-Йорке мы занимались им несколько месяцев.
It is well known that this kind of aircraft, as well as other similar ones, can use the tank normally used for carrying herbicides or other substances as a fuel tank on long flights. Известно, что при полетах на большие расстояния на воздушных судах этого типа, а также на других аналогичных воздушных судах, бак, обычно используемый под гербициды и другие вещества, может использоваться как топливный бак.
Evidence suggests that catalyst systems may be very sensitive to the use of leaded petrol and that even an occasional tank of leaded petrol will have a small but permanent effect on the level of emitted pollutants (Walsh and Shah; 1997). Практические испытания показали, что каталитические системы весьма чувствительны к использованию этилированного бензина и даже случайно залитый бак этилированного бензина окажет хотя и небольшое, но все же постоянное воздействие на уровень выбросов загрязнителей (Уолш и Шах, 1997 год).
Fuel drums, a fuel tank, the EPIRB, an empty life raft, and some other flotsam were the only wreckage ever found. Бочки с топливом, топливный бак, аварийный радиобуй, пустой спасательный плот и некоторые другие плавающие обломки были найдены после кораблекрушения.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
The brigade described her as "our tank ace". В бригаде о ней говорили: «Это наш танковый ас».
Special Republican Guards - Tank Battalion Танковый батальон республиканской гвардии специального назначения
At 1226 hours, the BSA fired a tank round and several howitzer rounds at Bosniac positions in front of OP Foxtrot. В 12 ч. 26 м. БСА произвела танковый пушечный выстрел и несколько гаубичных выстрелов по боснийским позициям перед НП "Фокстрот".
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны.
By flatly refusing to stay in the regiment as an instructor, she was directed to the front to join the 424th Tank Battalion of the 56th Guards Tank Brigade. Наотрез отказавшись остаться в полку инструктором, механик-водитель М. И. Лагунова направлена на фронт в 424-й отдельный танковый батальон 56-й гвардейской танковой бригады.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
There's a glitch in his code that the tank is not correcting. В его коде есть сбой, который резервуар не исправляет.
How can we know that the tank wasn't simply some part of the trick that went wrong? Как мы можем знать, что этот резервуар не был просто частью фокуса, который пошел не так?
The bedrock was carved out to make a cylindrical cavity with a diameter of 40 m and a height of 42 m. A cylindrical tank containing pure water was installed inside, and is surrounded by pure water that fills the cavity. В коренной породе была высечена цилиндрическая полость диаметром 40 м и высотой 42 м. Внутри установлен цилиндрический резервуар с чистой водой, окружённый также чистой водой, заполняющей емкость.
All personnel, evacuate the tank immediately. Всему рабочему персоналу покинуть резервуар.
For domestic usage double serpentine and for industrial usages (hotel, factory etc) accumulator tank is recommended. Для домашнего использования рекомендуется бойлер с двойным змеевиком, для промышленного использования (гостиницы, завода и т.д.) - накопительный резервуар.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
They are going to explode the propane tank as a diversion and escape through back roads. Они взорвут пропановый баллон, как отвлекающий маневр, и сбегут по дороге за фермой.
At least he wasn't dragging around an oxygen tank. Ну, по крайней мере, он не волок за собой кислородный баллон.
Narrator: if they wait any longer, the tank might explode, So it's now or never. Если ждать еще дольше, баллон может взорваться, так что сейчас или никогда.
So you don't think he could lift a 40-pound oxygen tank? Как вы думаете он смог бы поднять 20-килограммовый кислородный баллон? Хэнк Йохансон?
I need an oxygen tank and a stretcher. Мне нужен баллон с кислородом и носилки.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Roomy tank... great location... monkey-house views. Просторный аквариум, отличное место, вид на клетки обезьян.
The sun is shining, the tank is clean... and we are getting out... Солнышко светит, аквариум чистый... и мы сегодня уматываем...
I'm hoping this fish tank will tell us. Надеюсь, этот аквариум нам подскажет.
Cleaned the tank an' all, like you say. Я чищу аквариум и все такое, как ты сказал.
Okay stretch, fish tank is a toasty 98 degrees. Ладно, аквариум поджарен на 36.6 градусов.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Listen, I've put sugar in the tank. Слушай, я засыпала сахар в бензобак.
Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его.
Her petrol tank was almost completely full. Её бензобак был практически полон.
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины.
I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
Examples are merchandise or raw materials stored in a warehouse or a tank of a third party. Примерами являются товары или сырьевые материалы, хранящиеся на складе или в емкости, принадлежащей третьей стороне.
The machine shall include an indicator that clearly informs the operator of the level of reagent in the reagent storage tank. Механизм должен включать указатель, который четко информирует оператора об уровне реагента в емкости для его хранения.
There are three storage tanks with a capacity of 50,000 m³ each in Ceyhan, 5 slop tanks with a capacity of 10 m³ each in Ceyhan and on the line and one relief tank with a capacity of 1,500 m³ in the delivery terminal. В Сейхане расположены три емкости по 50000 м3 каждая, в Сейхане и на линии имеется пять отстойных танков емкостью по 10 м3 и на приемном терминале имеется один компенсационный резервуар емкостью 1500 м3.
Over-expenditures under office furniture and equipment, data-processing equipment and petrol tank plus metering equipment were due to the higher-than-anticipated requirements for these items. Перерасход средств по подразделам "Конторская мебель", "Оргтехника", "Аппаратура обработки данных" и "Топливные емкости с оборудованием дозировки" обусловлен тем, что потребности по этим подразделам превысили предусмотренные показатели.
MINURSO has completed tank calibration and provided dipsticks for generators and vehicle tanks at four team sites and its logistics base. МООНРЗС завершила калибровку топливных емкостей и оснастила емкости для хранения топлива для генераторов и автотранспортных средств на четырех опорных постах и базе материально-технического снабжения измерительными рейками.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер.
Cargo transport unit means a wagon/vehicle, a container, a tank-container, portable tank or a MEGC; «"Грузовая транспортная единица" означает вагон/транспортное средство, контейнер, контейнер-цистерну, переносную цистерну или МЭГК.
The term does not include a "portable tank" as defined in 1.2.1 or a freight container being used to transport radioactive material and which complies with the IAEA requirements for freight containers. Этот термин не охватывает "переносную цистерну", определение которой содержится в разделе 1.2.1, и грузовой контейнер, используемый для перевозки радиоактивных материалов и соответствующий требованиям МАГАТЭ в отношении грузовых контейнеров.
The packaging may be a box, drum or similar receptacle, or may also be a freight container, tank or intermediate bulk container. Упаковочный комплект может быть в форме ящика, коробки, бочки или аналогичной приемной емкости, но может представлять собой и грузовой контейнер, резервуар или контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов.
3/ State type (wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, etc.); in the case of tank equipment for the carriage of liquid foodstuffs, add the word "tank". З/ Указать тип транспортного средства (вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер и т. д.); когда транспортным средством является цистерна, предназначенная для перевозки жидких пищевых продуктов, следует добавить слово "цистерна".
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом.
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
A new item, the Energy Tank, allows a player to refill Mega Man's health at any time. Был добавлен новый предмет, Энергетический бак (англ. Energy Tank), который позволяет игроку восполнить здоровье персонажа в любой момент.
The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Tank. Can you fix the stern tube? Тэнк, ты починишь торпедный аппарат?
Do you ever hang out at Joe's Fish Tank? Ты когда нибудь тусовалась в "Фиш Тэнк у Джо"?
Tank should have walked away. Тэнк должен был уйти.
You never even liked Tank! Тебе даже никогда не нравился Тэнк!
Now, Tank, now! Давай, Тэнк, давай!
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility. То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность.
So, I'm dating Travis... and you're with Tank. То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком.
Trigger. Lay aft with Tank. Триггер, бегом на корму за Тэнком.
I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space. Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время.
I have to go talk to Tank. Я должна поговорить с Тэнком.
Больше примеров...