| When a cargo tank is loaded to the maximum permissible degree of filling, there still remains some space in the cargo tank. | Если грузовой танк загружается до максимально допустимой степени наполнения, то в грузовом танке еще остается некоторое свободное пространство. |
| Heavy Tank M6 (as a secondary weapon): M6 in mount T49. | Тяжёлый танк M6 (дополнительное вооружение): M6 на установке T49. |
| Vojkovici - 1 tank M 18 | Войковичи - 1 танк М 18 |
| When fitted in a tank, a fixed focus 1.5x telescopic sight with a 30º field of view was used. | При установке в танк использовался телескопический прицел с фиксированным 1,5-кратным фокусом с полем обзора в 30 º. |
| Later when supporting tanks moved forward, Pfc. Young, his wounds still unattended, directed tank fire which destroyed 3 enemy gun positions and enabled the company to advance. | Позднее, когда танк поддержки выдвинулся вперёд рядовой первого класса Янг так и не получив медпомощь корректировал танковый огонь, уничтоживший три вражеские орудийные позиции и облегчил наступление роты. |
| Portable tank materials shall be suitable for the external environment in which they may be transported. | Материалы, из которых изготовлена переносная цистерна, должны быть пригодны для условий эксплуатации, при которых цистерна может перевозиться. |
| Because of different prescriptions for the marking it is preferable to have an additional indication "demountable tank" on the demountable tank. | В связи с различными требованиями в отношении маркировки целесообразно размещать на съемной цистерне дополнительную надпись "съемная цистерна". |
| "3.2. tank; make, model, effective volume:." | "3.2 цистерна: изготовитель, модель, полезный объем:.". |
| Tank leaked gasoline All over the place. | Цистерна дала течь, и все вокруг залило бензином. |
| Example 1: insulated tank | Пример 1: изотермическая цистерна |
| You know you're backwoods when a full tank of gas doubles the value of your car. | Ты в захолустье, если полный бак удваивает стоимость твоей машины. |
| 5.1.7.1. The fuel tank(s) of the vehicle(s) is (are) emptied using the fuel tank drain(s). | 5.1.7.1 Топливный (топливные) бак(и) транспортного средства (транспортных средств) опорожняется (опорожняются) при помощи находящегося (находящихся) в ней (них) сливного (сливных) отверстия (отверстий). |
| Was it a tank of some kind? | Это был бак или что-то подобное? |
| There is still one tank of unstable fuel left, and the computer has begun a countdown to jettison that too. | Но остался ещё один нестабильный бак с топливом, и компьютер уже начал отсчёт, чтобы сбросить и его. |
| All wagons had a 95-liter main fuel tank with the utility having a 90-liter tank and the option of a 95-liter subtank. | Все универсалы имели 95-литровый основной топливный бак, к которому мог устанавливаться дополнительно бак на 90 или 95 литров. |
| It's like a Thomas the Tank Engine we can go inside. | Это как Томас Танковый Двигатель, мы можем зайти внутрь. |
| A tank variant, designated wz., was mounted in 7TP (single-turret version), 9TP (prototypes) and 10TP tanks. | Танковый вариант, обозначаемый как wz., устанавливался на лёгких танках 7TP и прототипах танков 9TP и 10TP. |
| The tank games had options such as bouncing munitions ("Tank-Pong") and invisibility. | В танковых играх присутствовали такие вариации, как отскакивающие от краёв экрана снаряды («танковый Pong») и невидимость. |
| The tank battalion was equipped with new tanks from the Lviv Tank Factory. | Танковый батальон получил новые танки от Львовского бронетанкового завода. |
| At the end of the war, each Tank Corps should have at least one Tank Regiment of JS-2 tanks, which were best for breaking through a heavily entrenched enemy line. | На завершающем этапе войны, каждому танковому корпусу придавался как минимум один танковый полк ИС-2, роль которых при штурме сильно укрепленных населенных пунктов в Германии и Восточной Пруссии трудно переоценить. |
| There's a glitch in his code that the tank is not correcting. | В его коде есть сбой, который резервуар не исправляет. |
| However, for safety reasons, it shall be ensured that there is no flow of one fuel into the other fuel tank. | Однако по причинам безопасности необходимо обеспечить, чтобы ни один из видов топлива не попадал в резервуар, предназначенный для другого вида топлива. |
| Tell walter to prep the tank. | Скажите Уолтеру приготовить резервуар. |
| Next tank... number five. | Другой резервуар... номер пять. |
| Because your fuel is liquid, and it's combined with your coolant, you could actually just drain the core into what's called a sub-critical setting, basically a tank underneath the reactor that has some neutrons absorbers. | Так как топливо жидкое, и оно взаимодействует с охладителем, можно просто слить активную часть в так называемую субкритическую установку, такой резервуар под реатором, у которого есть поглотители нейтронов. |
| Narrator: tory, grant, and kari are testing the myth That a superheated propane tank could rupture And take off like a rocket 150 feet in the air. | Тори, Грант и Кэри проверяют миф, что перегретый баллон пропана может разорваться и взлететь как ракета на 150 футов. |
| We used a full tank here. | Мы использовали полный баллон. |
| Don't forget your air tank. | Не забудь свой кислородный баллон. |
| Portable oxygen tank is right here. | Баллон с кислородом вот здесь. |
| And if the tank had fins To keep its trajectory straight and true, Well, who knows? | А если бы баллон был со стабилизаторами для прямой траектории, кто знает? |
| Bobby had shoved his girlfriend's head through a fish tank. | Бобби засунул голову своей подруги в аквариум. |
| I'm taking the plasma TV and the fish tank. | Я забираю плазменный телевизор и аквариум. |
| Look, this is super awkward, but someone killed and dismembered your ex-husband last night, and they put his head in a fish tank. | Слушайте, это чрезвычайно неловко, но кто-то убил и расчленил вашего бывшего мужа прошлой ночью, и положил его голову в аквариум. |
| He likes the touch tank. | Ему нравится контактный аквариум. |
| The touch tank at the New England Aquarium? | Открытый аквариум Новой Англии? |
| It does have a better petrol tank than mine. | У этого лучший бензобак чем у меня. |
| Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. | Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его. |
| The fuel tank in the car is full. | Бензобак в машине полон. |
| I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. | В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра. |
| 17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. | 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя. |
| Provision for petrol tank plus metering was based on the assumption that some of the required equipment would be transferred from Brindisi. | Ассигнования по статье «Топливные емкости с расходомерами» были исчислены из того расчета, что определенная часть требуемого оборудования будет доставлена из Бриндизи. |
| The unutilized balance was offset in part by additional requirements under items such as office furniture, petrol tank plus metering equipment and spare parts, repairs and maintenance. | Неизрасходованный остаток средств частично пошел на покрытие дополнительных потребностей по таким статьям, как конторская мебель, топливные емкости с расходомерами и запасные части, ремонт и техническое обслуживание. |
| Requirements are for 3,000 square metres of hardstanding, two aircraft hangars, two tent halls, 35 offices, four ablution units as well as security lighting, site preparation and installation of a fuel tank. | Предусматриваются ассигнования на оборудование стояночной площадки площадью 3000 кв. метров, 2 самолетных ангаров, 2 палаточных помещений, 35 служебных помещений, 4 санитарно-гигиенических модулей, а также на охранное освещение, подготовку территории и установку топливной емкости. |
| Permanently attached receptacles outside the shell may not have any direct connection to the tank. | Емкости для хранения присадок, стационарно установленные на цистерне с внешней стороны, не могут иметь прямого соединения с цистерной. |
| The test will be carried out with the tank filled to 90 per cent of its capacity and also 30 per cent of its capacity with a non-flammable liquid having a density and a viscosity close to those of the fuel normally used. | 6.2.3 Для проведения испытания бак наполняется сначала на 90%, а затем - на 30% его емкости невоспламеняющейся жидкостью, плотность и вязкость которой близки к плотности и вязкости обычно используемого топлива. |
| Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. | Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой. |
| A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. | В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование. |
| The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. | При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость. |
| Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. | При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| I can't bring the nitrogen tank down. | Я не могу спустить вниз контейнер с азотом. |
| Yes, but how would you sink the tank into the right place? | Да, но как затопить этот контейнер в нужном месте? |
| That's my tank. | Это - мой контейнер. |
| "Container" means any type of container, transportable tank or flat, swap-body, or any similar unit load used to consolidate goods, and any equipment ancillary to such unit load. | "Контейнер" означает любой тип грузовых контейнеров, пригодную для транспортировки цистерну или платформу, съемный каркасный кузов или любую подобную тару, используемую для объединения груза, а также любое вспомогательное приспособление для такой тары. |
| 3/ State type (wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, etc.); in the case of tank equipment for the carriage of liquid foodstuffs, add the word "tank". | З/ Указать тип транспортного средства (вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер и т. д.); когда транспортным средством является цистерна, предназначенная для перевозки жидких пищевых продуктов, следует добавить слово "цистерна". |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| We bind a tank with an antifreeze into place. | Прикручиваем бачок с антифризом на место. |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Who opened the toilet tank? | Кто открыл смывной бачок? |
| At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version | На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом. |
| Wireworld is a cellular automaton first proposed by Brian Silverman in 1987, as part of his program Phantom Fish Tank. | Wireworld - клеточный автомат, предложенный Брайаном Сильверманом (англ.) в 1987 году, смоделированный в его программе Phantom Fish Tank. |
| The owner of the waste was Trafigura, on whose behalf Vest Tank was working. | Владельцем отходов оказалась компания «Trafigura», на которую и работала «Vest Tank». |
| The player is put in the position of a main battle tank platoon commander in charge of four U.S. M1 Abrams tanks in a fictional campaign of battles against the Soviet Army in Central Europe. | В 1998 году вышло продолжение, M1 Tank Platoon II. Игрок выступает в роли командира танкового взвода, состоящего из четырех «Абрамсов», сражающегося в войне против сил СССР в Центральной Европе. |
| The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. | «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года. |
| Tank, fire right now or we die! | Тэнк, залп! Или нам конец. |
| Tank should have walked away. | Тэнк должен был уйти. |
| Now, Tank, now! | Сейчас Тэнк, сейчас! |
| You never even liked Tank! | Тебе даже никогда не нравился Тэнк! |
| Tank, all ahead full. | Тэнк, полный вперед! |
| What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility. | То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность. |
| Trigger. Lay aft with Tank. | Триггер, бегом на корму за Тэнком. |
| But I did something awful to Tank. | Но я поступила с Тэнком ужасно. |
| I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. | Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим. |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |