| His family destroys an architectural work and replaces it with a tank! | Его семья уничтожила памятник архитектуры, а вместо него поставила танк! |
| (c) Open cargo tank with flame arrester means a cargo tank connected to the outside atmosphere through a device fitted with a flame arrester; | с) Открытый грузовой танк с пламегасителем означает грузовой танк, соединяющийся с внешней атмосферой через устройство, оборудованное пламегасителем; |
| What we need in here is an armored personnel carrier... a tank! | Что нам нужно, так это боевая машина... танк! |
| It might as well be a tank. | Это может бы также танк. |
| When fitted in a tank, a fixed focus 1.5x telescopic sight with a 30º field of view was used. | При установке в танк использовался телескопический прицел с фиксированным 1,5-кратным фокусом с полем обзора в 30 º. |
| Information whether the tank is suitable for the carriage of flammable liquids will improve prevention of inappropriate use which could result in unsafe situations. | Информация о том, является ли цистерна пригодной для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей, позволит повысить уровень недопущения ненадлежащего использования, способного привести к возникновению небезопасных ситуаций. |
| In reality a tank designed for low pressures should require large relief valves to release sufficient gas, whilst a tank designed for high pressure will need smaller relief valves. | В действительности цистерна, рассчитанная на низкое давление, требует большие по размеру предохранительные клапаны для высвобождения достаточного количества газа, тогда как цистерна, рассчитанная на высокое давление, нуждается в меньших по размеру предохранительных клапанах. |
| As a result of the explosion: one tank car is damaged, and another is derailed, there is a leak of fuel and a fire. | В результате взрыва: одна цистерна повреждена, другая - сошла с рельсов, произошла утечка топлива, возник пожар. |
| the substances and/or group of substances for the carriage of which the tank has been approved. | вещества и/или группа веществ, для перевозки которых цистерна была официально утверждена. |
| Every such tank shall be fitted with a vent pipe leading to the open air above the deck and so placed that no water can enter it. | Каждая такая цистерна должна иметь вентиляционную трубу, выведенную выше палубы в атмосферу таким образом, чтобы исключить попадание в нее воды. |
| When gas prices were as bad as they are today, and we had to wait hours just to fill our tank. | Тогда цены на бензин были такими же высокими, и нам приходилось ждать часами, чтобы заполнить бак. |
| Anyhoo, you got a full tank - should get you to the lake without a refuel. | Итак, у тебя полный бак - до озера доедешь без дозаправки. |
| 7.2.1.2. The shape of the fuel tank and the material of the fuel tank and liquid fuel hoses are identical; | 7.2.1.2 форма топливного бака, а также материал, из которого изготовлен топливный бак и топливопроводы, должны быть идентичными; |
| Siphoned the whole bloody tank. | И выкачали полный бак, чёрт возьми. |
| Couldn't agree more, and it's better than you might think, because we examined the fuel tank when we got to Blackpool and found there was enough left in it to do another 120 miles! | Не могу не согласиться, и даже более того, когда мы проверили топливный бак по прибытии в Блэкпул, обнаружили, что там оставалось еще столько топливо, что можно было еще проехать 193 км. |
| The US 72nd Tank Battalion and the 2nd Division Reconnaissance Company also were assigned positions close to Yongsan. | 72-й американский танковый батальон и рота разведки 2-й дивизии также были отправлены на позиции у Йонсана. |
| On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. | 22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле. |
| The 51st Brigade's reactive artillery battalion, tank battalion, antitank battery and repair battalion were transferred as whole units. | Из 51-й бригады в полном составе перешли реактивно-артиллерийский дивизион, танковый батальон, противотанковая батарея и ремонтно-восстановительный батальон. |
| Nine T-18 tanks participated in battles in the winter of 1941-43 as part of the 150th Tank Brigade, and remained accounted for in documents until February 1942. | Однако жизнь пулемета была очень недолгой. В 1930 году для вооружения всех танков РККА был принят танковый пулемет Дегтярева - ДТ, который почти на 20 лет стал основным автоматическим оружием советских танков. |
| TANK[ON] is a tank action game with RPG elements. You can play in it at Facebook. | Это аркадный танковый экшн с элементами ролевой игры, доступный всем игрокам в лучших социальных сетях - Вконтакте и Мой Мир. |
| City utilities are not available in La Sal; each property owner maintains a well and a septic tank. | В Ла Саль нет городских предприятий коммунальных услуг; каждый собственник содержит колодец и септический резервуар. |
| Utilities: On land there is a fountain (hence the name "Fountain monk") and a storage tank buried near the spring. | Утилиты: На земле есть фонтан (отсюда и название "Фонтан монах") и резервуар похоронили возле родника. |
| Brendan Conlon's about to be dropped into a shark tank. | Брэндана Конлона сейчас кинут в резервуар с акулами. |
| This requirement shall be considered as fulfilled if the fuel tank and the exhaust system of the appliance conform to provisions similar to those prescribed for fuel tanks and exhaust systems of vehicles in subsections 9.2.4.3 and 9.2.4.5 respectively. | Это требование считается выполненным, если топливный резервуар и система выпуска выхлопных газов этого устройства удовлетворяют требованиям, аналогичным тем, которые установлены для топливные баков и систем выпуска выхлопных газов транспортных средств в подразделах 9.2.4.3 и 9.2.4.5, соответственно. |
| So, Mr. Cutter, was this water-filled tank beneath the stage part of Mr. Angier's illusion? | Если так, мистер Каттер, был ли заполненный водой резервуар под сценой частью фокуса мистера Анжера? |
| I just really need that tank back. | Мне только нужен вот тот баллон. |
| And if a tank was part rusted in just the right spot, There's a good chance we'd get our rocket. | И если бы баллон проржавел только в нужном месте, тогда у нас был бы шанс получить нашу ракету. |
| A dual-fuel vehicle shall be equipped with a dual-fuel warning system that alerts the driver that the gaseous fuel tank will soon become empty. | Двухтопливное транспортное средство должно быть оснащено двухтопливной системой предупреждения, которая предупреждает водителя о том, что газовый баллон скоро станет пустым. |
| Unavailability of gaseous fuel - empty gaseous fuel tank | 4.2.3.1 Отсутствие газового топлива - порожний газовый баллон |
| We got one tank to go to 60 feet, But we want our next one to go to 150 feet. | Наш баллон взлетел на 60 футов, но мы хотим, чтобы следующий взлетел на 150 футов. |
| The sun is shining, the tank is clean and we are getting out of... | Солнце сияет, аквариум чист, и скоро мы выберемся... |
| There was a fish tank with some poisonous specimens in the same room we found him in. | В той комнате, где мы его нашли, был аквариум с ядовитыми особями. |
| Okay, how much time do you need before the fish tank is up and running? | Хорошо, сколько времени тебе нужно до того, как аквариум будет запущен и начнет работать? |
| You know what happens when you stick four lobsters in a tank and cut off their food supply? | Знаешь, что будет, если засунуть четырёх омаров в аквариум и не кормить их? |
| And the plants will filter, by the roots, the dirty water of the fish. After, it goes back into the fish tank. | Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду, и она возвращается обратно в аквариум. |
| You make sure the tank's full. | Убедишься, что что бензобак полон. |
| After 35 years in the business, I can recognise a petrol tank. | После 35 лет в бизнесе, я в состоянии опознать бензобак. |
| Listen, I've put sugar in the tank. | Слушай, я засыпала сахар в бензобак. |
| Well, we can't get it in the tank. | Но мы не можем заливать это в бензобак. |
| To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. | Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины. |
| The machine shall include an indicator that clearly informs the operator of the level of reagent in the reagent storage tank. | Механизм должен включать указатель, который четко информирует оператора об уровне реагента в емкости для его хранения. |
| But it is also possible to use operating data on stationary tanks or equipment, insofar as the latter can be transferred to a transport tank. | Однако можно также пользоваться эксплуатационными данными, нанесенными на стационарные емкости или оборудование, если эти данные могут быть перенесены на транспортную цистерну. |
| Receptacles that are an integral part of the tank itself shall be arranged according to the construction requirements for tanks in Section 6.8.2. | Емкости для хранения, являющиеся составной частью самой цистерны, должны быть сконструированы в соответствии с требованиями к изготовлению цистерн, содержащимися в разделе 6.8.2. |
| The test will be carried out with the tank filled to 90 per cent of its capacity and also 30 per cent of its capacity with a non-flammable liquid having a density and a viscosity close to those of the fuel normally used. | 6.2.3 Для проведения испытания бак наполняется сначала на 90%, а затем - на 30% его емкости невоспламеняющейся жидкостью, плотность и вязкость которой близки к плотности и вязкости обычно используемого топлива. |
| Umbilical systems, where the applicator is mounted directly on the tractor and fed from a tank or pipe via a long flexible hose, offer an alternative to mounting the applicator on a tractor drawn tanker. | Альтернативой установке механизмов для внесения навоза на буксируемой трактором цистерне могут являться "пуповинные" системы, в которых приспособление для внесения навоза устанавливается непосредственно на тракторе, а навоз подается из емкости или трубопровода через длинный гибкий шланг. |
| Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. | Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой. |
| A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. | В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование. |
| And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. | А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями. |
| Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. | При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции. |
| One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. | Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину. |
| Yes, but how would you sink the tank into the right place? | Да, но как затопить этот контейнер в нужном месте? |
| We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. | Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения. |
| This means that you would use each fermentation tank 26 times in year. | вы могли бы использовать каждый контейнер для брожения 26 раз в год. |
| The packaging may be a box, drum or similar receptacle, or may also be a freight container, tank or intermediate bulk container. | Упаковочный комплект может быть в форме ящика, коробки, бочки или аналогичной приемной емкости, но может представлять собой и грузовой контейнер, резервуар или контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов. |
| remove any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, vehicle/wagon or container during the process of discharging; | очистить цистерну, транспортное средство/вагон или контейнер от любых остатков опасного груза, которые могли налипнуть на их наружную поверхность в процессе разгрузки; |
| She ditched it in the tank so I couldn't track her. | Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её. |
| If there's no minibar, the toilet tank. | Если нет мини-бара, то в смывной бачок. |
| DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА |
| One to the toilet tank. | Одна в сливной бачок. |
| Who opened the toilet tank? | Кто открыл смывной бачок? |
| Debian explicitly supports two such devices: the GLAN Tank from IO-Data and the Thecus N2100. | В Debian поддерживаются два таких устройства: GLAN Tank от IO-Data и Thecus N2100. |
| On 20 December 2008, White was announced to be the new singer for NWOBHM band Tank. | 20 декабря было объявлено, что Уайт становится новым певцом группы Tank. |
| The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". | Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank». |
| Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. | В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале. |
| It led to a cocktail cabinet release of the game and to four sequels: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976), and Ultra Tank (1978). | Игра была очень популярна, и Кёё Games выпустила несколько продолжений: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976) и Ultra Tank (1978). |
| Good to meet you, Tank. | Рад познакомиться с тобой, Тэнк. |
| Tank. Can you fix the stern tube? | Тэнк, ты починишь торпедный аппарат? |
| Do you ever hang out at Joe's Fish Tank? | Ты когда нибудь тусовалась в "Фиш Тэнк у Джо"? |
| Tank, charge the EMP. | Тэнк, заряжай Э.М.И. |
| Tank. Line up to pump engine room bilge to sea. | Тэнк, начинай откачку из машинного отделения. |
| People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. | Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого. |
| But I did something awful to Tank. | Но я поступила с Тэнком ужасно. |
| You still think that I cheated on you with Tank? | Ты все еще думаешь, что я изменила тебе с Тэнком? |
| I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space. | Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время. |
| The whole Tank thing. | Той истории с Тэнком. |