Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
The design provided that the tank to be fully tracked. Также конструкция предусматривала, что танк будет полностью гусеничным.
Independent cargo tank [existing definition from section 1.2.1] Вкладной грузовой танк: [существующее определение в разделе 1.2.1]
Tank's a really good guy and... let's face it... the last few guys I've fallen for have thrown my heart underneath a bus, dragged it for a few blocks and then backed over it. Танк действительно хороший парень и... давай начистоту... последние парни, в которых я влюблялась, бросили мое сердце под колеса автобуса, протащили его на несколько кварталов и затем вставили обратно.
One Merkava tank stopped north-west of the Abu Dajaj position. К северо-западу от позиции «Абу-Даджадж» остановился танк «Меркава».
KV-13 (and its subsequent version - Object 233) became the first major independent project of the Experimental Tank Factory, created in March 1942 in Chelyabinsk from Design Bureau No.. Именно этот танк стал первой крупной самостоятельной работой Опытного танкового завода, созданного в марте 1942 года в Челябинске на базе СКБ-2.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
9.7.1.2 Once the demountable tank has been attached to the carrier vehicle, the entire unit shall meet the requirements prescribed for tank-vehicles. 9.7.1.2 Если съемная цистерна установлена на транспортном средстве, то вся эта единица в целом должна удовлетворять требованиям, касающимся автоцистерн.
48 The definition of "tank" was deleted since a definition, which should be applicable to Class 7, already appeared in Part 1. Определение термина "резервуар" (цистерна) было опущено, поскольку определение, которое должно применяться к классу 7, уже содержится в части 1.
The problems with regard to the definition in the Romanian documents were debated, and the working group observed that one of the sources of this confusion is the fact that at the UN level, the definition of "tank" also includes "receptacles". Обсуждались сложности, связанные с данным определением в документах, подготовленных Румынией, и рабочая группа отметила, что одна из причин путаницы состоит в том, что на уровне ООН определение "цистерна" включает в себя также "сосуды".
"Portable tank": substitute "the definition in the UN Model Regulations" with "the definitions in Chapter 6.7" and delete the square brackets "Переносная цистерна" - заменить "определению, содержащемуся в Типовых правилах ООН" на "определениям, содержащимся в главе 6.7" и снять квадратные скобки.
Tank leaked gasoline All over the place. Цистерна дала течь, и все вокруг залило бензином.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
We're on our last tank of diesel. Но у нас уже последний бак горючего.
New paragraph 17.1.7.6. aims at preventing any flow of LPG into the petrol or diesel tank as the introduction of such a much more volatile fuel could lead to an increase of the internal pressure in the tank above its design pressure. Новый пункт 17.1.7.6 нацелен на недопущение какого-либо поступления СНГ в бак с бензиновым или дизельным топливом, поскольку попадание в этот бак топлива с гораздо более высоким коэффициентом летучести может привести к тому, что внутреннее давление в баке окажется выше расчетного давления.
Here's you can put it straight in to tank. Так а тут прямо в бак можно.
To increase spending on health care a tap could be opened to drain water from the treasury to the tank which represented health spending. Для увеличения расходов на здравоохранение следовало открыть кран для слива воды из казны в бак, который «олицетворял» расходы на здравоохранение.
That tank just blew up! Этот бак просто разорвало!
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
Following the tank attack on the Kubatly district, the Armenian aggressors began preparations for a large-scale invasion of the Zangelan district of Azerbaijan. Нанеся танковый удар по Кубатлинскому району, армянские агрессоры начали подготовку к крупномасштабному наступлению на Зангеланский район Азербайджана.
I was seconded to an American tank regiment. Меня откомандировали в американский танковый полк.
Nearing Waegwan at dawn, the battalion column was taken under North Korean mortar and T-34 tank fire after daybreak and sustained 18 casualties. На рассвете близ Вэгвана колонна батальона попала под северокорейский миномётный и танковый обстрел (танки Т-34) и потеряла 18 человек.
First Canadian Tank destroyed. Первый Канадский танковый уничтожен.
The 12th Tank Corps, the 154th and 264th Divisions, and the southern group of the 61st Army unsuccessfully attacked to the west and southwest during this period, in some areas advancing 1-1.5 kilometers (0.62-0.93 mi). Наступавшее на юг и юго-запад левое крыло (12-й танковый корпус, 154-я и 264-я стрелковые дивизии и южная группа 61-й армии) в эти дни успеха не имели, лишь на отдельных участках продвинувшись на 1-1,5 км.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
The pressure generated forced water into the tank. Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар.
It's a normal tank for escape under water, about 400 or 500 gallons. Это обычный резервуар для высвобождения из-под воды, примерно 400 или 500 галлонов.
A spokesman was unable to explain how the man was able to get into the tank in the first place. Пресс-секретарь не в силах был объяснить, в первую очередь, как человеку удалось попасть в резервуар.
(a) Container (cylinder or tank); а) резервуар (баллон или бак);
So, Mr. Cutter, was this water-filled tank beneath the stage part of Mr. Angier's illusion? Если так, мистер Каттер, был ли заполненный водой резервуар под сценой частью фокуса мистера Анжера?
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
I just really need that tank back. Мне только нужен вот тот баллон.
Spaghetti and an oxygen tank make a mean thermal lance. Спагетти и кислородный баллон вот что нужно что бы сделать горелку.
I regulated the O2 tank, took some dramamine, and tried to sleep. Отрегулировал кислородный баллон, принял драмамина, попробовал поспать.
I'm thinking one of the shooter's bullets punctured the tank, causing the N2O to blow. Я полагаю, что одна из пуль стрелка пробила баллон с азотом.
There's a propane tank. Там баллон с пропаном.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Had to clean the tank myself, take the fish out, put 'em in bags and... Пришлось чистить аквариум, вылавливать рыб, сажать их в пакеты...
Who needs to travel when you've got a giant fish tank loaded with tropical fish, tropical snails carrying tropical bacteria like schistosomiasis. Кому нужны путешествия, когда у нас есть огромный аквариум набитый тропической рыбой, тропическими улитками переносящими тропические бактерии вроде шистосмониаза.
You know, Barry's fish tank Wells's champagne Lance's coffee. Аквариум Барри, шампанское Уэллса, кофе Лэнса, помните?
So I'm thinking of putting in a tropical-fish tank right here. Я думаю поставить сюда аквариум с тропическими рыбками.
I was talking to Alex. Apparently, he went over there to help her move some furniture, and he just stood there, staring at her fish tank for an hour, muttering something about an itchy trigger finger. Я говорил с Алекс - он приехал к ней помочь передвинуть мебель, и просто целый час стоял на месте, уставившись в аквариум, и бормоча, "Они у меня на мушке, жду приказа"
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
When I tried to go back for Malham, the petrol tank went up. Когда я попытался вернуться за Маламом, взорвался бензобак.
Listen, I've put sugar in the tank. Слушай, я засыпала сахар в бензобак.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
One shot in the fuel tank. Один выстрел в бензобак.
It is, in fact, the smallest four-seat car ever and it's all down to very innovative stuff, like the fuel tank, which is very shallow and very long, so it doesn't intrude in to the passenger space. Фактически, это самый маленький четырехместный автомобиль и всё это благодаря инновационным штуковинам, как бензобак, который сделали очень неглубоким и очень длинным, поэтому он не отбирает места у пассажиров.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
(a) 2.5 per cent of the capacity of the reagent tank or a higher per centage at the choice of the REC manufacturer; or а) 2,5% от полной вместимости емкости с реагентом или более высокой процентной доли по усмотрению изготовителя МУОВ; либо
if the length of the cargo tank is doubled and the bow of the vessel is touching the ground, as it is quite often happening in inland navigation, the bow would be pressed to the ground even heavier by the cargo moving forward in the long tanks. в два раза увеличить длину грузовой емкости, но тогда носовая часть судна будет касаться грунта, как это часто случается во внутреннем судоходстве, и будет прижата к грунту еще сильнее под воздействием перемещений груза в емкостях большой длины в направлении носовой части.
7.3.1. The operator inducement system described in paragraphs 5.3. to 5.6. of this annex shall be activated if the reagent tank is empty, or at any level below 2.5 per cent of its nominally full capacity at the discretion of the REC manufacturer. 7.3.1 Система мотивации оператора, описанная в пунктах 5.3 - 5.6 настоящего приложения, активируется в том случае, если емкость для реагента опорожняется или, по усмотрению изготовителя МУОВ, при любом уровне в ней менее 2,5% от ее номинальной полной емкости.
The biogas plant consists of a preparatory tank (9), a hydrolysis reactor (12), a digestion tank (15), a substrate storage tank (18), and a separator (20). Биогазовая установка состоит из подготовительной емкости (9), реактора гидролизного (12), метантенка (15), накопителя субстрата (18) и сепаратора (20).
Prior to the test, the tank must be filled to 50 per cent of its capacity with testing fuel and stored, without being sealed, at an ambient temperature of 313 K ± 2 K until the weight loss per unit time becomes constant. 3.2 Перед испытанием бак должен наполняться испытательным топливом на 50% его емкости и выдерживаться, не будучи герметически закрытым, при окружающей температуре 313 К±2 К до тех пор, пока потеря веса на единицу времени не станет постоянной.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
Well, they only lost one tank. Ну, потеряли всего лишь один контейнер.
I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер.
They took eggs from inside me, made them into babies, and put them frozen in the tank. Они забрали мои яйцеклетки, сделали из них деток и положили их в контейнер.
So, who has my tank? Ну, и, у кого мой контейнер?
6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
Debian explicitly supports two such devices: the GLAN Tank from IO-Data and the Thecus N2100. В Debian поддерживаются два таких устройства: GLAN Tank от IO-Data и Thecus N2100.
The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl.
Among these combatants are some characters either drawn from or based on those in Doom ("Doomguy"), Quake (Ranger, Wrack), and Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). Помимо них есть несколько персонажей, срисованных или основанных на таковых из Doom («DoomGuy»), Quake (Ranger, Wrack) и Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe).
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
The player is put in the position of a main battle tank platoon commander in charge of four U.S. M1 Abrams tanks in a fictional campaign of battles against the Soviet Army in Central Europe. В 1998 году вышло продолжение, M1 Tank Platoon II. Игрок выступает в роли командира танкового взвода, состоящего из четырех «Абрамсов», сражающегося в войне против сил СССР в Центральной Европе.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Thanks, Tank, I know. Спасибо, Тэнк, я знаю.
I know why Tank is reacting this way! Я понял почему Тэнк так на все реагирует!
Tank, charge the EMP. Тэнк, заряжай Э.М.И.
Tank Bates is your father? Подожди, твой отец - Тэнк Бейтс?
Is Morpheus alive, Tank? Тэнк, Морфиус жив?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
And something happened... with Tank. И кое-что произошло... связанное с Тэнком.
So, I'm dating Travis... and you're with Tank. То есть, я встречаюсь с Трэвисом, а ты с Тэнком.
Thanks for telling me Tank's your new roommate. Спасибо, что рассказал, что теперь живешь с Тэнком.
I'm just so ready for this whole mess to be over with... Tank, community service, all of it. Я уже так готова к тому что закончится весь этот бардак с Тэнком, общественными работами, со всем этим.
So whatever happened with Tank? Так что там случилось с Тэнком?
Больше примеров...