Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
When's the last time we took the tank and went down to Hansen's Point? Когда последний раз мы угоняли танк и ездили за пивом?
C Continually adding nitrogen to the cargo tank(s) and simultaneously releasing the overpressure С. Непрерывный подвод азота в грузовой танк или танки и одновременное непрерывное снятие избыточного давления
Where's that tank? Ну где же танк?
A water crane is a device used for delivering a large volume of water into the tank or tender of a steam locomotive. Паровозная колонка используется как источник для заливки большого количества воды в паровозный танк или тендер паровоза.
When fitted in a tank, a fixed focus 1.5x telescopic sight with a 30º field of view was used. При установке в танк использовался телескопический прицел с фиксированным 1,5-кратным фокусом с полем обзора в 30 º.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
"N = non hermetically closed tank with safety valve according to 6.8.2.2.7 or 6.8.2.2.8 "N = не закрывающаяся герметически цистерна с предохранительным клапаном в соответствии с пунктами 6.8.2.2.7 и 6.8.2.2.8 и/или с вакуумным клапаном, давление срабатывания которого меньше 0,21 бара".
open cargo tank with flame arrester Открытая грузовая цистерна с пламегасителями
The tank is filled and discharged with a pump or exhauster unit which can evacuate the tank causing the substance to be drawn in, and can apply a blanket of air under pressure to discharge the substance. Цистерна наполняется и опорожняется с помощью насоса или эксгаустера, способного опорожнять цистерну путем отсасывания вещества и нагнетать вещество с помощью сжатого воздуха.
The sun shield and any part of the tank not covered by it, or the outer sheathing of a complete lagging, shall be painted white or finished in bright metal. Если ТСУР органического пероксида в цистерне равна или меньше 55ºС или если цистерна изготовлена из алюминия, то корпус должен быть полностью теплоизолирован.
The replacement of special provision TE 4 with special provision TE 14 was not justifiable from the technical safety standpoint, as the term "not readily flammable" could be understood to apply to temperatures well above the design temperature of the tank. Замена специального положения ТЕ 4 специальным положением TE 14 является неоправданной с точки зрения техники безопасности, так как термин "трудновоспламеняющиеся" может пониматься как распространяющийся на температуры, намного превышающие температуру, на которую рассчитана цистерна.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
Well the Russians have a tank in their own backyard. Ну, у русских есть такой бак с водой на заднем дворе.
"5.7. Every tank shall be securely. of use." "5.7 Каждый бак прочно закрепляется... а не в салон".
When that timer hits zero, a tank full of flesh-eating piranhas will fall from above. Когда стрелка дойдет до нуля, бак с плотоядными пираньями упадет прямо на меня.
A 12-ton tank has been set up to improve the water supply, and the proper functioning of the baths, laundry facilities and disinfection room is constantly monitored. Для улучшения водоснабжения диспансера был установлен 12 тонный бак, под постоянным наблюдением находится работоспособность бани, прачечной и дезинфекционной камеры.
The tank shall be completely. the pressure shall be gradually. 0.3 bar (30 kPa), which shall be maintained. tank shell shall not crack. deformed. Бак подвергается... испытанию на внутреннее давление, которое проводится... бак наполняется... постепенно повышается... 0,3 бара (30 кПа), которая поддерживается в течение... ни разрыва... деформация .
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
Following the tank attack on the Kubatly district, the Armenian aggressors began preparations for a large-scale invasion of the Zangelan district of Azerbaijan. Нанеся танковый удар по Кубатлинскому району, армянские агрессоры начали подготовку к крупномасштабному наступлению на Зангеланский район Азербайджана.
In 1938 new military departments were created in MHTS: tank, artillery, and ammunition. В 1938 году в МММИ взамен общетехнического факультета были открыты сразу три оборонных факультета: танковый, артиллерийский и боеприпасов.
The 12th Tank Corps, the 154th and 264th Divisions, and the southern group of the 61st Army unsuccessfully attacked to the west and southwest during this period, in some areas advancing 1-1.5 kilometers (0.62-0.93 mi). Наступавшее на юг и юго-запад левое крыло (12-й танковый корпус, 154-я и 264-я стрелковые дивизии и южная группа 61-й армии) в эти дни успеха не имели, лишь на отдельных участках продвинувшись на 1-1,5 км.
Let me describe it for you folks for the few who haven't seen it, but Tommy Riordan ripped the door off a tank in the heat of battle, saving lives in the process, and then walked away without claiming a medal. Позвольте мне описать его для тех немногих, кто не видел ранее. но Томми Риордан выломал танковый люк в пылу сражения спас жизни мимоходом, и исчез без претензий на награды.
The first pair moving on both sides of a street (the first tank on the left side, the second - on the right) in order to destroy any targets. Танковый взвод - два тяжелых танка ИС-2 - простреливал всю улицу, один танк ее правую сторону, а другой левую.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
A pressure tank exploded this morning at my plant. Резервуар давления взорвался этим утром на моем завод.
If I can get her tank to work for you, this doesn't have to be your last day. Если я настрою её резервуар под тебя, этот день не станет последним.
(c) Each tank shall be fitted with a device for checking the contents. с) Каждый резервуар должен быть оснащен устройством, позволяющим проверять его содержимое.
Will you get in the tank when I tell you? Надо в резервуар, когда я говорю!
The bedrock was carved out to make a cylindrical cavity with a diameter of 40 m and a height of 42 m. A cylindrical tank containing pure water was installed inside, and is surrounded by pure water that fills the cavity. В коренной породе была высечена цилиндрическая полость диаметром 40 м и высотой 42 м. Внутри установлен цилиндрический резервуар с чистой водой, окружённый также чистой водой, заполняющей емкость.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Then this is my last oxygen tank. (АНДИ) У меня кислорода только один баллон.
Grant's removed the device and plugged the hole To simulate an old tank with a busted valve. Грант успешно удалил клапан и заткнул дыру, чтобы сымитировать старый баллон с неработающим клапаном.
I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full. Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный.
Narrator: if they wait any longer, the tank might explode, So it's now or never. Если ждать еще дольше, баллон может взорваться, так что сейчас или никогда.
Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
Roomy tank... great location... monkey-house views. Просторный аквариум, отличное место, вид на клетки обезьян.
There was a fish tank with some poisonous specimens in the same room we found him in. В той комнате, где мы его нашли, был аквариум с ядовитыми особями.
Get up on the counter, spread your legs, and just let it fall into the tank. Влезь на стойку, расставь ноги, и пусть она просто вывалится в аквариум.
I feel like I've got a fish tank in my pelvis. У меня внутри как будто аквариум с рыбками.
She was over for two minutes dropped off a fish tank and left! Безумие! Она зашла на две минуты отдала аквариум и ушла! Всё!
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Sliding down this hill, there's a lot of things that could have ruptured the tank. Скатываясь с этого холма, много чего могло повредить бензобак.
Well, I got a big tank, Raylan. У меня большой бензобак, Рэйлан.
It does have a better petrol tank than mine. У этого лучший бензобак чем у меня.
Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
4.6.2.1. The manufacturer may, with the agreement of the Type Approval Authority, simulate continuous running by extracting reagent from the tank, either while the engine is running or is stopped. 4.6.2.1 Изготовитель, по согласованию с органом по официальному утверждению типа, может моделировать непрерывный прогон путем удаления реагента из емкости либо во время работы двигателя, либо в момент остановки.
Requirements are for 3,000 square metres of hardstanding, two aircraft hangars, two tent halls, 35 offices, four ablution units as well as security lighting, site preparation and installation of a fuel tank. Предусматриваются ассигнования на оборудование стояночной площадки площадью 3000 кв. метров, 2 самолетных ангаров, 2 палаточных помещений, 35 служебных помещений, 4 санитарно-гигиенических модулей, а также на охранное освещение, подготовку территории и установку топливной емкости.
That was the punch line, because, you know, we-we think they're in fish tank, but actually, they're in a... tank tank. Здесь надо было смеяться, потому что мы подумали, что они в банке в смысле в емкости, но на самом деле они в... банке, который банк.
"Fuel level (e.g. percentage of the nominal capacity of the fuel tank) or tank fuel pressure (e.g. percentage of the usable range of fuel tank pressure), as appropriate" "Уровень топлива (например, в процентах от номинальной емкости топливного баллона) или давление в топливном баллоне (например, от диапазона давлений в топливном баллоне, при которых возможна эксплуатация транспортного средства) в зависимости от случая".
Energy yield is optimized even in the electric fryers: heat is generated by heating elements situated inside the tank. В электрических фритюрницах разогрев происходит посредством горелок, расположенных внутри емкости. ТЭНы для простоты чистки приподнимаются.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
Well, they only lost one tank. Ну, потеряли всего лишь один контейнер.
'Cause he's got the tank, that's why. Потому что у него есть контейнер, вот, почему.
shows that the wagon, a small or large container, a bulk-container, a tank-container, a MEGC, a portable tank, a road vehicle or their equipment do not comply with the regulatory provisions. свидетельствуют о том, что вагон, малый или большой контейнер, контейнер для массовых грузов, контейнер-цистерна, МЭГК, переносная цистерна, автотранспортное средство или их оборудование не удовлетворяют установленным нормативным требованиям.
(b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению.
The device comprises a filtration module and a container which consists of a receiving tank and a tank for purified water. Устройство содержит модуль фильтрационный и контейнер, состоящий из приемной емкости и емкости для очищенной воды.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
Wireworld is a cellular automaton first proposed by Brian Silverman in 1987, as part of his program Phantom Fish Tank. Wireworld - клеточный автомат, предложенный Брайаном Сильверманом (англ.) в 1987 году, смоделированный в его программе Phantom Fish Tank.
A new item, the Energy Tank, allows a player to refill Mega Man's health at any time. Был добавлен новый предмет, Энергетический бак (англ. Energy Tank), который позволяет игроку восполнить здоровье персонажа в любой момент.
The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года.
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны.
The Holt Gas-Electric Tank was the first prototype tank built in the United States in a collaboration between the Holt Manufacturing Company (now Caterpillar Inc.) and the General Electric Company. Holt gas-electric tank - прототип американского бензино-электрического танка, который был построен в сотрудничестве между компаниями Холт (в настоящее время Caterpillar) и US General Electric Company.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Did Tank say something? Тэнк тебе что-то сказал?
Tank should have walked away. Тэнк должен был уйти.
And I'm Tank Hendricks. А я Тэнк Хендрикс.
Tank, all ahead 2l3. Тэнк, средний вперед.
What about Tank and Mandy? А как же Тэнк и Мэнди?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility. То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность.
I'm having dinner with Tank and his dad. Ужинаю с Тэнком и его отцом.
Reported what happened with me and Tank? Доложила, что случилось со мной и Тэнком?
Thanks for telling me Tank's your new roommate. Спасибо, что рассказал, что теперь живешь с Тэнком.
It's an honor to be here with Tank -Pro fullback for the Washington Redskins. Это большая честь быть сегодня здесь с Тэнком Бейтсом, защитником Вашингтонских Редскинс!
Больше примеров...