Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
It's over since we lost a tank on film location. Кончились. С тех пора, как у меня на съёмках потерялся танк, они и портянки не дадут.
Will the M-4 Sherman tank's armor be able to withstand this cowardly barrage from below? Сможет ли бронированный танк Шерман выдержать этот трусливый залп?
One damaged tank was subsequently observed near United Nations position 25 at the eastern boundary of the area of separation from where it was towed out of the area. Недалеко от позиции 25 Организации Объединенных Наций на восточной границе района разъединения был замечен подбитый танк, который позже был эвакуирован из этого района.
To determine in which class an armoured personnel carrier or tank should be placed, the closest value to the generic fair market value of the class of the equipment will be used. Для определения того, к какому классу относить тот или иной бронетранспортер или танк, будет использоваться ближайший показатель разумной рыночной стоимости для соответствующего класса имущества.
One of the Japanese survivors of the attack on the tank reported, I recall seeing my officer, Lieutenant Commander Saburo Katsuta of the Yokohama Air Group, on top of the tank. Один из японцев, выживших после атаки на танк, писал: «Я помню, я видел своего командира капитана З-го ранга Сабуро Кацуту на башне танка.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
6.6.2.2.7 The materials of the portable tank, including any devices, gaskets, linings and accessories, shall not adversely affect the substances intended to be transported in the portable tank. 6.6.2.2.7 Материалы, из которых изготовлена цистерна, включая любые устройства, прокладки, покрытия и вспомогательные приспособления, не должны подвергаться вредному воздействию со стороны веществ, предназначенных для перевозки в переносной цистерне.
It was calculated that the tank, not being equipped with stiffening rings, was not able to withstand vacuum pressures of more than 0.2 bar. В результате произведенных расчетов было определено, что цистерна, не оборудованная кольцевыми ребрами жесткости, не может выдержать разрежение, составляющее более 0,2 бар.
"Fixed tank": a tank joined to the vessel, the walls of the tank consisting either of the hull itself or of a casing separate from the hull; «Стационарно закреплённая цистерна» - цистерна, соединённая с корпусом, при этом стенки цистерны либо образованы самим корпусом, либо отделены от корпуса.
"6.6.2.20.3 If a portable tank is designed and approved for handling in open seas, the words"OFFSHORE PORTABLE TANK" shall be marked on the identification plate." 6.6.2.20.3 Если переносная цистерна сконструирована и утверждена для перевозки в открытом море, то на идентификационной табличке должна быть сделана надпись ПЕРЕНОСНАЯ ЦИСТЕРНА ДЛЯ ОТКРЫТОГО МОРЯ .
A value is indicated in the "Tank" column of table 1.10.5 for classes 2, 3, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1 and 8 substances. Соответствующее значение указано в колонке "Цистерна" таблицы 1.10.5 для веществ классов 2, 3, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1 и 8.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
And have a nice full tank of gas. И чтобы бак с бензином был полный.
How do you think he was able to move the tank under the trap door without anyone noticing? Как ему удалось передвинуть бак под люк, так чтобы никто не заметил?
This proposal thereby replaces the restriction for mixed fuel operation by prohibiting the flow of gaseous fuel into the petrol or diesel tank and prohibiting the flow of petrol or diesel into the gaseous fuel tank. В этой связи предлагается заменить предписания, ограничивающие функционирование в режиме потребления смешанного топлива, предписаниями, запрещающими поступление газообразного топлива в бак для бензинового или дизельного топлива и поступление бензинового или дизельного топлива в резервуар для газообразного топлива.
The fuel tank shall be filled to at least 90 per cent of rated capacity and the other liquid containing systems (except those for used water) to 100 per cent of the capacity specified by the manufacturer. 1.11.2 Топливный бак должен быть заполнен по меньшей мере на 90% номинальной емкости, а другие жидкостные системы (за исключением систем для использованной воды) - на 100% емкости, указанной изготовителем.
Did you see, like, a tank or a cooler? Ты видела бак или холодильник?
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
"What are you, a bloody tank commander now?" "И кто ты теперь, танковый стратег?"
In 1938 new military departments were created in MHTS: tank, artillery, and ammunition. В 1938 году в МММИ взамен общетехнического факультета были открыты сразу три оборонных факультета: танковый, артиллерийский и боеприпасов.
At 1226 hours, the BSA fired a tank round and several howitzer rounds at Bosniac positions in front of OP Foxtrot. В 12 ч. 26 м. БСА произвела танковый пушечный выстрел и несколько гаубичных выстрелов по боснийским позициям перед НП "Фокстрот".
The tank games had options such as bouncing munitions ("Tank-Pong") and invisibility. В танковых играх присутствовали такие вариации, как отскакивающие от краёв экрана снаряды («танковый Pong») и невидимость.
By flatly refusing to stay in the regiment as an instructor, she was directed to the front to join the 424th Tank Battalion of the 56th Guards Tank Brigade. Наотрез отказавшись остаться в полку инструктором, механик-водитель М. И. Лагунова направлена на фронт в 424-й отдельный танковый батальон 56-й гвардейской танковой бригады.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
I'll teach you to use the gas and fill the tank there's no running water. Я научу вас пользоваться газом и заполнять водой резервуар потому что здесь нет водопровода.
A spokesman was unable to explain how the man was able to get into the tank in the first place. Пресс-секретарь не в силах был объяснить, в первую очередь, как человеку удалось попасть в резервуар.
The TEB tank is cooled with fuel flowing around it, and contains a disk that ruptures in case of overpressure, allowing TEB and nitrogen to discharge into the afterburner. Резервуар ТЕВ охлаждался топливом, текущим вокруг него, и содержал диск, который разрывался в случае превышения давления, позволяя ТЕВ и азоту попасть в форсажную камеру.
Tank 3 shows no abnormalities, sir. Третий резервуар, никаких отклонений, сэр.
There will be some soreness, but the tank healed the fractured ribs. Болевые ощущения останутся некоторое время, но резервуар восстановил сломанные рёбра.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
See, I reversed the gears, torqued the motor and added this tank to the back. Я развернул привод, усилил движок и добавил вот этот баллон.
Why is there a scuba tank on the wall? Для чего тут на стене баллон с воздухом?
Do you think Mr. Johansen could lift an oxygen tank? Как вы думаете, мистер Йохансон смог бы поднять кислородный баллон?
Dad, your oxygen tank. Пап, кислородный баллон.
In the truck, there's an oxygen tank in the first-aid kid. В грузовике есть баллон с кислородом из аптечки.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
The sun is shining, the tank is clean... and we are getting out... Солнышко светит, аквариум чистый... и мы сегодня уматываем...
The sun is shining, the tank is clean and we are getting out of... Солнце сияет, аквариум чист, и скоро мы выберемся...
The chair we found under a bridge, and the fish tank... Этот стул мы нашли под мостом, а аквариум...
I've never wanted to dive into the fish tank so badly. Мне никогда так не хотелось нырнуть в аквариум.
He chucked your fish tank out the window. Выбросил твой аквариум для рыб из окна.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
When I tried to go back for Malham, the petrol tank went up. Когда я попытался вернуться за Маламом, взорвался бензобак.
You make sure the tank's full. Убедишься, что что бензобак полон.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
The petrol tank was down to a minimum. Бензобак был на минимуме.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
Moreover it has to be kept in mind, that the quantity of dangerous goods poluting the water in the case of damage of one tank is doubling. Кроме того, необходимо иметь в виду, что количество опасных грузов, которые могут загрязнить воду в случае повреждения одной емкости, увеличивается вдвое.
The operator warning system specified in paragraph 4. shall be activated when the level of reagent goes below 10 per cent of the capacity of the reagent tank or a higher percentage at the choice of the manufacturer. 6.2.1 Система предупреждения оператора, указанная в пункте 4, активируется тогда, когда уровень реагента составляет менее 10% от вместимости емкости с реагентом или при более высокой процентной доле по выбору изготовителя.
(a) 2.5 per cent of the capacity of the reagent tank or a higher per centage at the choice of the REC manufacturer; or а) 2,5% от полной вместимости емкости с реагентом или более высокой процентной доли по усмотрению изготовителя МУОВ; либо
If the vehicle is driven by its own engine, the fuel tank must be at least 90 per cent full. 2.4.3 Если транспортное средство перемещается при помощи собственного двигателя, то топливный бак должен быть заполнен не менее чем на 90% емкости.
Four 5,300-gallon petrol tank systems at a unit cost of $3,500 each ($14,000) are required for diesel resupply purposes for the Pitsunda staff headquarters and the three major sectors in the Mission area. Требуются четыре топливные емкости на 5300 галлонов стоимостью 3500 долл. США каждая (14000 долл. США) для обеспечения дизельным топливом штаба в Пицунде и трех основных секторов в районе операций Миссии.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
One of Jeff Koons' early signature works was Two Ball 50/50 Tank, 1985, which consisted of two basketballs floating in water, which half-fills a glass tank. Ранние работы Кунса - концептуальная скульптура, одна из наиболее известных - «Три мяча 50/50 Бак», 1985 года, которая состояла из трёх баскетбольных мячей, плавающих в воде, которая заполняла прозрачную ёмкость наполовину.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
They took eggs from inside me, made them into babies, and put them frozen in the tank. Они забрали мои яйцеклетки, сделали из них деток и положили их в контейнер.
6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними.
CV33 Amend the beginning to read as follows: "A container, tank, intermediate bulk container or vehicle dedicated to the carriage of unpackaged radioactive material under exclusive use...". CV33 Изменить начало следующим образом: "Контейнер, цистерна, контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов или транспортное средство, предназначенные для перевозки неупакованных радиоактивных материалов в условиях исключительного использования...".
The term does not include a "portable tank" as defined in 1.2.1 or a freight container being used to transport radioactive material and which complies with the IAEA requirements for freight containers. Этот термин не охватывает "переносную цистерну", определение которой содержится в разделе 1.2.1, и грузовой контейнер, используемый для перевозки радиоактивных материалов и соответствующий требованиям МАГАТЭ в отношении грузовых контейнеров.
(b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Who opened the toilet tank? Кто открыл смывной бачок?
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
Debian explicitly supports two such devices: the GLAN Tank from IO-Data and the Thecus N2100. В Debian поддерживаются два таких устройства: GLAN Tank от IO-Data и Thecus N2100.
His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion.
He currently hosts his own podcast series titled "The Proving Ground with Tank Abbott." В настоящее время является автором и продюсером собственной серии подкастов под названием «Разравниваем землю с Танком Эбботтом» (англ. "The Proving Ground with Tank Abbott").
It led to a cocktail cabinet release of the game and to four sequels: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976), and Ultra Tank (1978). Игра была очень популярна, и Кёё Games выпустила несколько продолжений: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976) и Ultra Tank (1978).
The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
That's what you said when Biggs and Tank left. Ты мне сказал то же самое, когда уехали Биггс и Тэнк.
Tank, we'll need a signal soon. Тэнк, скоро потребуется сигнал.
Tank, we'll need a signal soon. Тэнк, скоро потрёбуётся сигнал.
Tank, all ahead full. Тэнк, полный вперед!
Tank, all ahead 2l3. Тэнк, средний вперед.
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
People keep making assumptions about me based on what happened with Tank, and I'm sick of it. Люди продолжают делать предположения обо мне, основанные на том, что случилось с Тэнком, и меня тошнит от этого.
And something happened... with Tank. И кое-что произошло... связанное с Тэнком.
I'll talk to Tank. Я поговорю с Тэнком.
She's dating Tank. Она встречается с Тэнком.
Emmett was in town after the whole Tank thing, Эммет был в городе, после той истории с Тэнком,
Больше примеров...