Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
And she's just looking at the tank. А она просто смотрела на танк.
He tears through us like a tank and he busts Dr. Powell out of jail. Он проходит между нами, как танк, и он вытаскивает Доктора Пауэлла из тюрьмы.
Is it true you blew up a tank at dieppe? Это правда, что вы взорвали танк в Дьеппе?
We're building the tank. Мы здесь делаем танк.
A Merkava tank moved from point ghayn-51, Biranit, and positioned itself at point ghayn-52, the Rumaysh gate. Танк «Меркава» оставил точку «Райн-51» (Биранит) и занял позицию у точки «Райн-52» (пост Румейш).
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
Information whether the tank is suitable for the carriage of flammable liquids will improve prevention of inappropriate use which could result in unsafe situations. Информация о том, является ли цистерна пригодной для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей, позволит повысить уровень недопущения ненадлежащего использования, способного привести к возникновению небезопасных ситуаций.
It was calculated that the tank, not being equipped with stiffening rings, was not able to withstand vacuum pressures of more than 0.2 bar. В результате произведенных расчетов было определено, что цистерна, не оборудованная кольцевыми ребрами жесткости, не может выдержать разрежение, составляющее более 0,2 бар.
However, the receptacle is sometimes permanently fastened to the frame or to running gear, in which case it would then appear to meet the definition of a 'tank'. Однако в некоторых случаях она стационарно закреплена на раме или ходовой части и в этих случаях может, по-видимому, соответствовать определению термина "цистерна".
During the session of the RID/ADR Joint Meeting held in Bern from 24 to 28 March 2003, the definition of "hermetically closed tank" was changed as follows: На сессии Совместного совещания МПОГ/ДОПОГ, состоявшейся в Берне 2428 марта 2003 года, определение "герметически закрытая цистерна" было изменено следующим образом:
Self-supporting cylindrical tank, with dish ends at the front and back of the vehicle. Отдельно опертая цилиндрическая цистерна, днища спереди и сзади.
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
The tank was equipped with 88 sensors and two TV cameras to record the fuel's behavior. Бак был оборудован 88 датчиками и двумя телевизионными камерами, чтобы сделать запись поведения горючего.
The aforementioned machines are usually equipped with an inherently safe design of the means of containment (fuel tank) in accordance with the requirements of Directive 2006/42/EC. Вышеупомянутая техника, как правило, оборудована конструктивно безопасными средствами удержания (топливный бак) в соответствии с требованиями Директивы 2006/42/ЕС.
Like it switched over to another tank. Словно перешёл на запасной бак.
The tank shall be subjected... test which shall be carried... Бак подвергается... испытанию на внутреннее давление, которое проводится... бак наполняется... постепенно повышается...
The supply pipeline (7) is provided with a pump (12) which incorporated therein and permanently supplies new portions of water to the tank (1). На нагнетающем трубопроводе (7) установлен насос (12), который постоянно подает свежую воду в бак (1).
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
Following the tank attack on the Kubatly district, the Armenian aggressors began preparations for a large-scale invasion of the Zangelan district of Azerbaijan. Нанеся танковый удар по Кубатлинскому району, армянские агрессоры начали подготовку к крупномасштабному наступлению на Зангеланский район Азербайджана.
It's like a Thomas the Tank Engine we can go inside. Это как Томас Танковый Двигатель, мы можем зайти внутрь.
The 51st Brigade's reactive artillery battalion, tank battalion, antitank battery and repair battalion were transferred as whole units. Из 51-й бригады в полном составе перешли реактивно-артиллерийский дивизион, танковый батальон, противотанковая батарея и ремонтно-восстановительный батальон.
He mounted a tank, operated its exposed turret machine gun, and directed tank fire which reportedly destroyed seven North Korean machine guns. Он поднялся на крышу танка, взял на себя управление башенным пулемётом и направлял танковый огонь, который по донесениям уничтожил семь северокорейских пулемётов.
Let me describe it for you folks for the few who haven't seen it, but Tommy Riordan ripped the door off a tank in the heat of battle, saving lives in the process, and then walked away without claiming a medal. Позвольте мне описать его для тех немногих, кто не видел ранее. но Томми Риордан выломал танковый люк в пылу сражения спас жизни мимоходом, и исчез без претензий на награды.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
The tank was brought on for the first trick and then taken offstage. Резервуар был принесен для первого фокуса, а потом его убрали за кулисы.
(a) The legal, institutional and administrative set-up: the system for production (e.g. pond, cage, tank, open water); а) правовые, институциональные и административные рамки: система производства (например, пруд, садок, резервуар, открытая вода);
If you want to talk to that Belter, you put him in the tank. Лучший способ допросить астера, посадить его в резервуар с водой.
(b) a flow of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to an overfilling of the LPG tank (i.e. above 80 per cent of its capacity). Ь) поступления бензинового или дизельного топлива в резервуар с СНГ, что может привести к переполнению бака с СНГ (т.е. заполнению более чем на 80% его емкости).
Both vessels were able to proceed under their own power after the incident, although the New Orleans suffered a ruptured fuel tank, releasing 25,000 gallons of diesel fuel into the strait. Оба корабля сохранили ход, хотя у десантного корабля пробит топливный резервуар и произошла утечка 25000 галлонов дизельного топлива.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
At least he wasn't dragging around an oxygen tank. Ну, по крайней мере, он не волок за собой кислородный баллон.
I regulated the O2 tank, took some dramamine, and tried to sleep. Отрегулировал кислородный баллон, принял драмамина, попробовал поспать.
Come on, come on! - He's lost his tank! Давай, давай, он потерял баллон!
I must've grabbed the helium tank! Взял баллон с гелием!
Grant: the important thing is that the tank did not rupture. Главное, что баллон не разорвался.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
They threw me in the shark tank, Paul. Они бросили меня в аквариум к акулам, Пол.
The chair we found under a bridge, and the fish tank... Этот стул мы нашли под мостом, а аквариум...
Did you... did you just have your hand in my fish tank? Ты... ты что, сунул руку в мой аквариум?
Our first stop is the international tank. Первая остановка - международный аквариум.
They are the ones put a fish tank next to a basketball hoop. Это они поставили аквариум под баскетбольным кольцом.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
Because I just emptied a full tank of gasoline and lit a match. Потому что, я вылил целый бензобак и поджёг его.
Did you put enough sugar in the tank? Ты достаточно сахара насыпал в бензобак?
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
Her petrol tank was almost completely full. Её бензобак был практически полон.
17.11.5. Vehicles with more than one fuel system shall have a fuel selection system which prevents both a flow of gaseous fuel into the petrol tank and a flow of petrol into the gaseous fuel tank also in case of a single fault. 17.11.5 Транспортные средства с конвертированным двигателем должны оборудоваться системой переключения на различные виды топлива, не допускающей как поступления газообразного топлива в бензобак, так и поступления бензина в резервуар с газообразным моторным топливом, в том числе в случае одиночного сбоя.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
Its application instead of tanks with solvent eliminates the risk of solvent leakage in case of tank tilting and of undesirable volatile organic compounds generation. Его использование вместо емкостей с растворителем устраняет опасность утечки растворителя в случае опрокидывания емкости и образования нежелательных летучих органических соединений.
(a) below 10 per cent of the tank or a higher percentage at the choice of the manufacturer, or; а) составляет менее 10% емкости резервуара или соответствует более высокому значению по выбору изготовителя; либо
That was the punch line, because, you know, we-we think they're in fish tank, but actually, they're in a... tank tank. Здесь надо было смеяться, потому что мы подумали, что они в банке в смысле в емкости, но на самом деле они в... банке, который банк.
Engine restarts shall be prevented immediately after the reagent tank becomes empty or a distance equivalent to a complete tank of fuel has been exceeded since the activation of the inducement system, whichever occurs earlier. 8.3.2. Повторный запуск двигателя должен блокироваться сразу же после выработки реагента в заправочной емкости или превышении пробега, эквивалентного пробегу на полном топливном баке, с момента активации системы контроля за поведением водителя, в зависимости от того, какое из этих условий выполняется раньше.
In the other variant, the coating (1) is designed in the form of an inflatable packet (4) made of the magnetic film (3) and to be applied inside the fillable tank (2). При другом варианте исполнения покрытие 1 выполнено в виде герметичного надувного пакета 4 из магнитной пленки 3 для установки внутри нефтеналивной емкости 2.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
The cryogenic tank for the liquefied natural gas is detachable and is mounted on the open area of the frame. Криогенная ёмкость для сжиженного природного газа выполнена съёмной и установлена на открытой площадке рамы.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
Furthermore, the first section contains a gas-turbine engine, a traction turbo-generator and a gas equipment unit, and the other section contains a cryogenic tank for the liquefied natural gas, and cryogenic equipment connected to the gas equipment unit in the first section. При этом в первой секции размещён газотурбинный двигатель, тяговый турбогенератор, блок газового оборудования, а в другой криогенная ёмкость для сжиженного природного газа и криогенное оборудование, соединённое с блоком газового оборудования первой секции.
The block and tackle units are vertically extended in an aqueous medium between supports of immovable rings of an above-water tank and a weight (ballast), and are joined to the movable units via the accumulating tank. Полиспасты вертикально растянуты в водной среде, между опорами неподвижных обойм надводной ёмкости и груза(балласта), и объединяются подвижными блоками через ёмкость для аккумулирования.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I'll tell you right now, Hermosa knows how valuable that tank is. Я скажу вам прямо сейчас, Хермоса знает, насколько ценен тот контейнер.
Yes, but how would you sink the tank into the right place? Да, но как затопить этот контейнер в нужном месте?
What if we packed them into a separate tank, floated it over and then sank it when it was directly above the creature? Что, если бы мы погрузили их в отдельный контейнер, пустили бы его плыть, а затем затопили бы, когда он окажется непосредственно над существом?
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения.
(e) the term "container" shall mean an article of transport equipment (lift van, movable tank or other similar structure): е) термин "контейнер" означает транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление):
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
At the seventy-fifth session of WP., it was recognized that the use of "tank" in the English version was not in line with the French version На семьдесят пятой сессии Рабочей группы WP. было признано, что использование в английском варианте термина "tank" не согласуется с французским вариантом.
On 20 December 2008, White was announced to be the new singer for NWOBHM band Tank. 20 декабря было объявлено, что Уайт становится новым певцом группы Tank.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
It led to a cocktail cabinet release of the game and to four sequels: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976), and Ultra Tank (1978). Игра была очень популярна, и Кёё Games выпустила несколько продолжений: Tank II (1974), Tank III (1975), Tank 8 (1976) и Ultra Tank (1978).
The tank was based on the Tank Mark VIII, which was 36 feet (11 m) long and weighed 28 short tons (25 t). Он был основан на модели «Tank Mark VIII» длинной 36 футов (около 11 метров) и весом 28 американских тонн (около 25 обычных тонн).
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
Thanks, Tank, I know. Спасибо, Тэнк, я знаю.
Tank, we'll need a signal soon. Тэнк, скоро потребуется сигнал.
I'm Tank, this is Tyrone. Я Тэнк, это Тайрон.
Tank, I need speed! Тэнк, мне нужен ход.
Tank Bates is your father? Подожди, твой отец - Тэнк Бейтс?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility. То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность.
And something happened... with Tank. И кое-что произошло... связанное с Тэнком.
Trigger. Lay aft with Tank. Триггер, бегом на корму за Тэнком.
I'll talk to Tank. Я поговорю с Тэнком.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
Больше примеров...