| Light Tank M3: M5 in mount M22, in late production vehicles M6 in mount M23. | Лёгкий танк МЗ «Стюарт»: M5 на установке M22, в машинах поздних серий M6 на установке M23. |
| Now, you know why they call me Tank, don't you, Archy? | Знаешь, почему меня называют Танк, не правда ли, Арчи? |
| Look, a tank! | Матерь божья, это что, танк! |
| The tank is done. | Кстати, этот танк уже готов. |
| His tank silenced the gun. | Потом танк остановился, замолкла его пушка. |
| No, a British Army tank. | Нет, британский армейский танк. |
| Do you have a tank there? - Yes. | Там действительно есть танк? |
| Watch out, the tank! | Вернись! Осторожно, танк! |
| Near the bakery is our tank. | Возле хлебозавода стоит наш танк. |
| You got a tank. | У тебя есть танк. |
| I have a tank. | У меня есть танк. |
| What's with the tank? | Что это за танк такой? |
| Throughout early 2009, Rotunda continued wrestling in tag team matches, and changed his name to Tank Rotunda in February. | В начале 2009 года Ротунда продолжил выступать в командных матчах и в феврале изменил своё имя на «Танк Ротунда». |
| You stole a tank. | Лапушка, жив, танк угнал... |
| Light Tank (Airborne) M22: M6 in mount M53. | Лёгкий (авиадесантный) танк M22: M6 на установке M53. |
| Come on, the tank? | Да ладно, танк? |
| Pursuit force minus one tank. | Мы потеряли один танк. |
| I've got a tank. | А у меня танк. |
| Is that a bus or a tank? | Это автобус или танк? |
| I will throw myself under an enemy tank. | Я брошусь под вражеский танк. |
| I loved that tank. | Я любил этот танк. |
| They found my tank. | Они нашли мой танк. |
| Shall we find the tank? | Можем мы найти танк? |
| That tank'll be a sight for sore eyes. | Танк сейчас это успокаивающее зрелище. |
| I've turned into a tank now! | Я превратилась в танк! |