Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Убийстве

Примеры в контексте "Suspect - Убийстве"

Примеры: Suspect - Убийстве
In any case, we're detaining you for 48 hours as a murder suspect. В любом случае, я задерживаю вас на 48 часов, как подозреваемого в убийстве.
I was a murder suspect because of you. Из-за тебя я оказался подозреваемым в убийстве.
You're not a murder suspect, that's a big difference. Ты не подозреваемая в убийстве, это большая разница.
I mean, he's never been a murder suspect before. Я хочу сказать, что он еще ни разу не был подозреваемым в убийстве.
Okay, his name is Tyler Kaheaku, and he is a suspect in your husband's murder. Его зовут Тайлер Кахику, и он подозреваемый в убийстве вашего мужа.
It's not every day a global investment firm picks up the tab for a murder suspect. Не каждый день глобальная инвестиционная фирма платит по счету за подозреваемого в убийстве.
And admitting to it is better than being a suspect in a murder. Уж лучше сознаться в этом, чем подозреваться в убийстве.
So, technically, you're still a suspect in the shooting. Так что фактически, ты все еще подозреваемый в убийстве.
The prime suspect in a double homicide shouldn't be able to waltz away from police surveillance. Главный подозреваемый в двойном убийстве не должен легко уходить от полицейского наблюдения.
It's Dimitri Skontos' blood, our prime suspect in the murders. Это кровь Димитрия Сконтоса, нашего главного подозреваемого в убийстве.
You're a primary suspect in your father's murder. Ты основной подозреваемый в убийстве твоего отца.
Well, frost got a lot of juice to get bail on a murder suspect. Итак, Фрост потратил много сил, чтобы освободить под залог подозреваемого в убийстве.
He did not make out with a suspect in a homicide case. В таком случае формально он не целовался с подозреваемой в убийстве.
That's a big jump from murder suspect to innocent victim. Большой прыжок от подозреваемого в убийстве к невинной жертве.
Fung Yu-sau is a highly dangerous murder suspect. Фунг Йу-сау является весьма опасным подозреваемый в убийстве.
This man's a suspect in a murder case. Этот человек - подозреваемый в деле об убийстве.
They just arrested a suspect in the collier killing. Они арестовали подозреваемого в убийстве Кольера.
No. Well, a suspect in a murder inquiry. Ну, подозреваемого в убийстве в нашем расследовании.
Well, police tonight still searching for a suspect in the brutal murder of Brian Scartelli. Полиция еще ищет Подозреваемого в жестоком убийстве Брайана Скартелли.
Or he's a suspect in our murder. Или он наш подозреваемый в убийстве.
You're our drunkest murder suspect this year, - and that includes St. Patrick's Day. Ты самый пьяный подозреваемый в убийстве в этом году, и это включая день Святого Патрика.
Jack Witten lost his investors when he became the prime suspect in the murder of a young woman. Джек лишился инвесторов, став главным подозреваемым по делу об убийстве молодой женщины.
Your husband is a suspect in a triple homicide. Ваш муж подозревается в тройном убийстве.
Sometimes our patrolmen can get a little overzealous When they think a murder suspect is trying to flee town. Иногда патрульные у нас проявляют излишнее рвение, когда думают, что подозреваемый в убийстве пытается удрать из города.
"Phoenix Bell, son of movie star Anton Bell,"suspect in murder of his girlfriend. Феникс Белл, сын кинозвезды Антона Белла, подозреваемый в убийстве его девушки.