As some of you may already know, Station Chief Navarro has been taken into custody as a suspect in the murder of analyst Jordan Reed. |
Как некоторые из вас вероятно уже знают, глава отделения Наварро был взят под стражу, как подозреваемый в убийстве аналитика Джордана Рида. |
Prime suspect in Janet Pagent's murder was her husband, Paul Pagent. |
Главным подозреваемым в убийстве Жанет Пейджент был ее муж, Пол Пейджент. |
He's a murder suspect, Leon. |
Он - подозреваемый в убийстве, Леон |
Will Salas, prime suspect in the murder of Henry Hamilton, is believed to be traveling with Sylvia Weis, daughter of finance magnate, Philippe Weis. |
Как стало известно, Уилла Саласа, главного подозреваемого в убийстве Генри Гамильтона, сопровождает Сильвия Вайз, дочь финансового магната Филиппа Вайза. |
2.1 On 7 January 2001, Mr. Tulyaganov was arrested in Tashkent, together with two friends, Kim and Urinov, as a murder suspect. |
2.1 7 января 2001 года г-н Туляганов вместе со своими друзьями Кимом и Юриновым был арестован в Ташкенте по подозрению в убийстве. |
If Warburg hacked that drone, then he's our murder suspect, and I am not buying Tack's word that we can't find him. |
Если Уорбург взломал тот беспилотник, то он подозреваемый в убийстве, и я не куплюсь на слова Стака, что мы не можем его найти. |
I'm the main suspect in our son's murder, so forgive me if I can't deal with this right now, but I just can't. |
Я главный подозреваемый в убийстве нашего сына, так что прости, я не могу сейчас этим заниматься, просто не могу. |
They are waiting for the prime suspect of Prince Clovis' murder, the honored Britannian Kururugi Suzaku, to pass by! |
Ждут проезда основного подозреваемого в деле об убийстве Принца Кловиса, пожалованного британца Куруруги Сузаку. |
You let the prime suspect in a murder case walk right past you in broad daylight? |
Вы позволили главному подозреваемому в убийстве, Пройти прямо мимо вас посреди белого дня? |
Did you wake up this morning wanting to be the prime suspect In a murder investigation? |
Неужели вы проснулись сегодня утром и захотели стать главным подозреваемым в деле об убийстве? |
Sir, I understand your hesitation, but Benin is our best and only suspect in this murder, and our orders are to hunt her down. |
Сэр, я понимаю ваши колебания, но Бенин наша единственная подозреваемая в этом убийстве, и наша задача - выследить ее. |
But I have, of course, been drawn into a debate as to whether Mr. Kleinfelter, murder suspect, is the victim of a government frame-up. |
Но мне приходиться, конечно же, втягиваться в дебаты, так как мистер Клейнфелтер, подозреваемый в убийстве, жертва подставы правительства. |
Waits, who shot and killed Deputy District Attorney Louis Escobar and wounded an L.A.P.D. Detective, is a suspect in the murder of Armando Uribe, found shot to death... |
Уэйтс, застреливший помощника окружного прокурора Луиса Эскобара и ранивший детектива полиции, подозревается в убийстве Армандо Урибе, найденного застреленным... |
Am I to assume that I am now a suspect in your murder case? |
Должен ли я считать себя подозреваемым в убийстве? |
Agent Hightower has been on top of a short suspect list in the Johnson murder for some time, even before Director Bertram notified me that she was romantically linked with one of his victims. |
Агент Хайтауэр был в фаворитах короткого списка подозреваемых в убийстве Джонсона некоторое время, даже до того как директор Бертрам сообщила мне о своей романтической связи с одной из его жертв. |
You don't suspect Marcus of killing Jason, do you? |
Вы же не подозреваете Маркуса в убийстве Джейсона. не так ли? |
So you want to take the one and only suspect in my murder case out on a field trip, why? |
Минуточку, зачем ты хочешь забрать единственного подозреваемого в убийстве на следственный эксперимент? |
So now... now I'm a suspect in a... in the murder of a woman that I don't even know. |
Ну и... теперь я подозреваемый? в... в убийстве женщины, которую я даже не знаю. |
So does your bloke in Melbourne know that you're out dancing with a murder suspect? |
А твой приятель из Мельбурна знает, что ты ходишь на танцы с подозреваемым в убийстве? |
You didn't think it mattered that Damian was a suspect in a previous homicide? |
Ты не думал, что важно то, что Дэмиен был подозреваемым в предыдущем убийстве? |
Stephen Root as Gaston Means - a forger, swindler, and murder suspect who became a Special Investigator for the United States Department of Justice. |
Стивен Рут - Гастон Минс - фальшивомонетчик, мошенник, подозреваемый в убийстве, который стал следователем по Особо важным делам в Департаменте Юстиции США. |
When Captain J. W. Fritz heard Oswald's name, he recognized it as that of the book depository employee who was reported missing and was already a suspect in the assassination. |
Когда капитан Д. Уилл Фриц услышал имя Освальда, он сказал, что это сотрудник книжного склада, объявленный пропавшим без вести и подозреваемый в убийстве Кеннеди. |
He played Larry Tolson - a patient suffering from a form of psychosis, who was shot and wounded before being taken into custody by police as a murder suspect. |
Он играл Ларри Толсона - пациента, страдающего психозом, раненого до взятия под стражу полицией, по подозрению в убийстве. |
In the case of the murder in 2000 of Jean Dominique, a journalist, a suspect wanted since 2004 was arrested abroad and handed over to the Haitian authorities in June. |
Был арестован за рубежом и передан в июне властям Гаити подозреваемый, разыскивавшийся с 2004 года по делу об убийстве в 2000 году журналиста Жана Доминика. |
In accordance eith the Criminal Law of PRC, the Court... finds the suspect Timmy Cai... guilty of first-degree murder, escape, sale and manufacture of illegal drugs. |
В соответствии с уголовным кодексом КНР, Суд... считает подсудимого Тимми Чой... виновным в убийстве первой степени, попытке побега, продаже и производству наркотиков. |