Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Убийстве

Примеры в контексте "Suspect - Убийстве"

Примеры: Suspect - Убийстве
We have a suspect in custody. Тесса призналась в убийстве.
Are you a murder suspect? А вы подозреваемый в убийстве?
I'm a murder suspect. Я подозреваемый в убийстве.
We're looking for a murder suspect. Мы ищем подозреваемого в убийстве.
Am I a suspect? Меня подозревают в убийстве?
The main suspect in Sathe murder case. Главный подозреваемый в деле об убийстве Сате управляет заправкой,...
Assassination suspect's vehicle is one government-issue black 2006 Ford Crown Vic. Автомобиль подозреваемого в убийстве - служебный "Форд Краун Виктория" 2006 года, черного цвета.
Now he's a suspect in a murder case that's already been solved. Теперь он подозревается в уже раскрытом убийстве.
Well, he's big enough to be a suspect in Lieutenant Murray's murder. Достаточно, чтобы быть подозреваемым в убийстве лейтенанта Мюррея.
This has been unedited material from video files... as sent to us by the murder suspect. Это был оригинальный материал из видео-файлов, присланных подозреваемым в убийстве.
A man and a woman were arrested and charged with murder; a third suspect escaped. По обвинению в этом убийстве были арестованы мужчина и женщина, третьему подозреваемому удалось скрыться.
This was the first time the method was used nationally to identify a murder suspect. Это был первый случай, когда метод анализа ДНК был использован на национальном уровне для выявления подозреваемого в убийстве.
All Philly PD units be advised, assassination suspect is fleeing in a stolen FBI vehicle. Всем полицейским участкам Филадельфии, подозреваемый в убийстве уходит в угнанном автомобиле ФБР.
I apprehended a suspect in an arson and murder case, a suspect with an A.P.B. out on him who the C.P.D. did not have enough manpower... Я задержал подозреваемого в поджоге и убийстве, подозреваемый был в ориентировке полиции, которая не смогла его найти.
The Police have arrested a suspect... Всего час назад полицейские арестовали подозреваемого в убийстве маленькой Эмили Малиновски.
Maybe he was afraid you'd, I don't know, suspect him of murder. Может он испугался, что ты заподозришь его в убийстве.
Now, Seattle PD was investigating you as a suspect in the murder of Janet Warren. Итак, полиция Сиэтла подохревала вас в убийстве Дженет Уоррен.
What? We're looking at one of them as a suspect in your daughter's murder. Одного из них мы подозреваем в убийстве вашей дочери.
Trying to intimidate such a high-profile suspect in a murder investigation is reckless. Попытки сделать этого человека подозреваемоего в деле об убийстве абсолютно бессмысленны.
We are within our rights to interrogate a homicide suspect. Мы используем свое право на допрос подозревамой в убийстве.
Dr. Isles is herself now a murder suspect in what some are calling a date gone wrong. Доктор Айлс сама стала подозреваемой в убийстве после "пошедшего не по плану свидания".
The justice department, in coordination with local law enforcement, has confirmed that a suspect... Министерство юстиции совместно с местными органами правопорядка подтвердили, что подозреваемый... подозреваемый... в убийстве Пресс-секратеря Белогоо дома, Джеймса Новака, был взят под стражу, и ему были предъявлены обвинения.
Why don't you just focus right now, and put that down, because you are a potential suspect in a murder investigation. Сосредоточься и убери телефон, потому что ты - возможный подозреваемый в деле об убийстве.
Law enforcement has classified the Italian immigrant Ottilio Panza as its prime suspect in the murder of the beloved local cleric. Силовики считают итальянского иммигранта Оттилио Панзу главным подозреваемым в убийстве местного священника.
Murder suspect Lisbeth Salander will be transferred from Sahlgrenska in Göteborg to Kronoberg prison in Stockholm as soon as her condition allows according to a police spokesman. Подозреваемая в убийстве Элизабет Саландер будет переведена из больницы Готенбурга в тюрьму Кроноберг в Стокгольме в ближайшее время.