Примеры в контексте "Supposedly - Якобы"

Примеры: Supposedly - Якобы
They're guardians of a secret they supposedly refer to... Они - хранители тайны, которую якобы называют...
Among protists and prokaryotes, a plethora of supposedly asexual organisms exists. Среди простейших и прокариот существует множество якобы бесполых организмов.
They were supposedly three blokes working on the railway. То якобы были трое железнодорожных рабочих.
Cruz, as well as the supposedly more moderate Jeb Bush, even suggested that only Christians should be allowed into the US. Круз, а также якобы более умеренный Джеб Буш, даже предположили, что только христиане должны быть допущены в США.
Footprints supposedly left by the creature have four toes. Следы, якобы оставленные существом, имеют четыре перепончатых пальца.
So... the 10th one is the last one, not come yet supposedly. Так что... 10 1 является последним, еще не пришло якобы.
A series of supposedly stolen photos... Taken from a boat. Это будут якобы украденные фотографии, снятые с катера.
We've heard about these fake relics traveling from village to village, supposedly curing the sick. Мы слышали об этих поддельных реликвиях, путешествующих из деревни в деревню, и якобы исцеляющих больных.
Potential overlap with the Boston bombers, supposedly reformed. Грузин, возможно связан с бостонскими террористами, якобы исправился.
I checked out the woman's name... the coworker he supposedly slept with. Я проверил имя женщины... коллеги, с которой он якобы спал.
They agreed to the truce, proposed the Vietnamese, to supposedly pick up the wounded from "Beatrice". Они согласились на перемирие, предложенное вьетнамцами, чтобы якобы забрать раненых с "Беатрисы".
We're supposedly doing homework together. Мы, якобы, делаем домашку вместе.
We were always getting false leads on artifacts supposedly... buried beneath the Martian soil for thousands of years. Мы постоянно находили ложные следы артефактов, якобы лежащих в марсианском грунте в течение тысяч лет.
Things like... how I supposedly approved of the affair. Такие, как... что якобы я одобряла роман.
They were supposedly at some fund-raiser together. Якобы вместе проводили вечер сбора средств.
It must at last spur us to action, not merely provoke lamentations over supposedly inexorable trends. В конце концов это должно побудить нас действовать, а не просто сетовать о якобы неумолимых тенденциях.
An off-shore account with $300,000 in it, deposited exactly a day after Velocity supposedly stole your technology. Оффшорный счет с 300 тысячами, зачисленными через день после того, как Велосити якобы украли твою технологию.
Where were you the night Ed Dagby supposedly committed suicide? Где вы были в ночь, когда Эд Дагби якобы совершил самоубийство?
You really think I had something to do... supposedly committed suicide... Вы правда думаете, что я причастен... якобы совершил самоубийство...
I listened to the voicemail Billy supposedly left the "Post". Я послушала голосовое сообщение, которое Билли якобы отправил в газету.
Activity at a Luthor facility that's supposedly defunct. Активность в здании Лютор, которое якобы закрыто.
Everything anyone could possibly want is supposedly waiting out there for me. Всё что только можно захотеть якобы ждёт меня там.
More worrisome is the fact that the country's supposedly informal partition has become increasingly formal. Еще большее беспокойство вызывает тот факт, что якобы неофициальный раздел страны приобретает все более официальный характер.
The Claims Commission award amounted to about $0.15 per acre for the land supposedly taken. Сумма, присужденная к выплате Комиссией по претензиям, составила 0,15 доллара за акр якобы отчужденной земли.
The creation of regroupment camps administered by the police, supposedly with the aim of guaranteeing the safety of inhabitants, raised a number of questions. Возникают различные вопросы в связи с созданием поднадзорных полиции перевалочных лагерей - якобы с целью обеспечить безопасность жителей.