Supposedly the invasion was to find an artifact... |
Нападение якобы было совершено с целью нахождения предмета... |
Supposedly, a witness told police this was a gang shooting. |
Свидетель якобы сказал полиции, что слышал выстрелы. |
Supposedly, he saw the ghost of Grandpappy Blossom with his throat slit. |
Якобы, он увидел призрак дедушки Блоссома с перерезанным горлом. |
Supposedly from natural causes in a spotless crime scene. |
Якобы по естественной причине и безупречным местом преступления. |
Supposedly neutral "peace processes" were established in the South Ossetia/Tskhinvali region and Abkhazia, enabling Russia to determine and control the situation in both regions. |
В Южной Осетии/Цхинвальском районе и Абхазии были инициированы якобы нейтральные «мирные процессы», позволявшие России определять и контролировать ситуацию в обоих регионах. |
Supposedly not even the Commandant knows what we do in here! ...will be shot immediately! |
Комендант лагеря якобы не в курсе, чем мы занимаемся... будет расстрелян на месте. |
He's supposedly writing this book. |
Он якобы пишет книгу. |
Special episode tonight, supposedly. |
сегодня ночью якобы специальный эпизод. |
The one who supposedly drowned. |
Та, которая якобы утонула. |
Before this guy supposedly confessed? |
Прямо перед тем как он якобы признался? |
Operative word is "supposedly." |
Ключевое слово "якобы". |
They're supposedly the best of the crop. |
Это якобы лучшие специалисты. |
Amélie arranged to meet Isabelle, supposedly to go shopping together. |
И она решила помочь судьбе. Амели договорилась встретиться с Изабель, чтобы якобы пойти по магазинам. |
She supposedly took many lovers and showed favouritism to her French relatives. |
Она якобы имела много любовников и фаворитов-французов. |
What makes news nowadays is the growing list of mainstream economists who are questioning globalization's supposedly unmitigated virtues. |
Вместо этого растущее число традиционных экономистов ставят под сомнение якобы несомненные преимущества глобализации. |
Technical specs were supposedly leaked to a defense contractor a couple days before their official release. |
Якобы, тех. задание оказалось у военного подрядчика за пару дней до его официальной публикации. |
Supposedly in New York City, but there's no record of his jet ever landing there, much less taking off from here, so... don't know. |
Он якобы в Нью-Йорке, но нет ни одной записи о том, что его самолет там когда-то приземлялся, так же как и о вылете отсюда, так что... не знаю. |
On someone you supposedly loved. |
Той, которую якобы любили? |
The EU supposedly expresses it. |
ЕС якобы является выразителем этой идеи. |
What makes news nowadays is the growing list of mainstream economists who are questioning globalization's supposedly unmitigated virtues. |
Вместо этого растущее число традиционных экономистов ставят под сомнение якобы несомненные преимущества глобализации. |
Instead, massive risks have supposedly been held at bay by voluntary standards promulgated by a patchwork of public and private "standard-setting" organizations. |
Вместо этого огромные риски якобы удается сдерживать благодаря добровольным стандартам, провозглашенным разнообразными государственными и частными «нормотворческими» организациями. |
The supposedly anachronistic institution of the nation State looks charismatic when compared to the average global governance institution. |
Такой якобы анахронический институт, как национальное государство, на фоне обычного института глобального управления выглядит харизматически. |
Our farmers, tradesmen and private sector are still waiting for the oft-promised opportunities that supposedly accompany globalization. |
Наши фермеры, торговцы и частный сектор все еще ждут давно обещанных им преимуществ, которые якобы влечет за собой глобализация. |
I invite her to address the group, she makes a nice little speech off-the-cuff, supposedly. |
Я пригласила ее, обратиться к группе, и она выдала маленькую "миленькую" речь, якобы, придуманную на ходу. |
The column is also sometimes affectionately known as Granny, after a fictional grandmother who supposedly edited it. |
Колонку иногда в шутку называют Granny (рус. бабушка), в честь вымышленной пожилой женщины, которая якобы редактировала эту колонку. |