| And those flowers he's supposedly planted, they were supposed to bloom two weeks ago. | А эти цветы, которые он якобы посадил, они должны были зацвести еще две недели назад. |
| No... supposedly he kicked them out of the neighborhood. | Нет... он "якобы" прогнал их из квартала. |
| And cleaned up 70 years ago, supposedly. | И очищен 70 лет назад. Якобы. |
| The Armenians are stirring hysteria about oil revenues of Azerbaijan, which we supposedly will direct to military purposes. | Армения раздувает истерию вокруг поступлений Азербайджана от продажи нефти, которые мы якобы собираемся использовать на военные цели. |
| Once in some book I read quite an old book to use pre increment instead of post-increment, and that supposedly is faster. | Однажды в какой-то книге я читаю довольно старая книга использовать предварительно прирост вместо пост-инкремент, и что якобы быстрее. |
| The security forces continued to use supposedly demobilized paramilitaries in military and intelligence operations despite a ban, introduced in 2007, on such deployments. | Силовые структуры по-прежнему использовали якобы демобилизованных участников военизированных формирований в своих военных и разведывательных операциях, несмотря на запрет на такие действия, введённый в 2007 году. |
| Uladzimir Niaklajeu also said that he doesn't know Matusevich, who supposedly was his bodyguard. | Владимир Некляев также сказал, что не знает Матусевича, который якобы был его охранником. |
| The old man asks him to investigate three incidents of supposedly real supernatural ghost sightings. | Старик просит его расследовать три якобы реальных случая проявлений сверхъестественного. |
| The pantheon was supposedly obtained by Philo of Byblos from Sanchuniathon of Berythus (Beirut). | Пантеон был якобы получен Филоном Библоса из Санхуниатона из Berythus (Бейрут). |
| Brian's home is shown as a quaint seaside cottage, supposedly located in Westcliff-on-Sea. | Дом Брайана показан как причудливый приморский коттедж, якобы расположенный в Уэстклифф-он-Си. |
| However, since Google now rivals "Nexus One" has presented, Apple would supposedly prefer the idea of the new smartphones. | Однако, поскольку в настоящее время Google соперников "Nexus One" представила, Apple будет якобы предпочитают идея нового смартфона. |
| There were supposedly only 13 specimens left, all estimated to be about 300 years old. | Существовали якобы только 13 представителей вида, возраст которых оценивался примерно в 300 лет. |
| This "middle party" supposedly took control of royal government through the Treaty of Leake in 1318. | Эта «срединная партия» якобы взяла под контроль королевское правительство в рамках Ликского договора в 1318 году. |
| In the late 1930s thousands of Koreans in the Soviet Union were deported to Central Asia, supposedly to prevent further Japanese espionage. | В конце 1930-х годах тысячи корейцев были депортированы в Среднюю Азию из Советского Союза, якобы для того, чтобы предотвратить дальнейшего японского шпионажа. |
| His hatred towards them later intensified after his domestic robot supposedly tripped his daughter. | Его ненависть к ним усилились после того как его домашний робот якобы столкнул его дочь. |
| However, further study showed that the supposedly distinct features of Zhuchengosaurus were simply a result of different growth stages. | Тем не менее, дальнейшие исследования показали, что якобы отличительные черты Zhuchengosaurus были просто результатом разных стадий роста. |
| The voyage supposedly traversed the North Atlantic and, according to some interpretations, reached North America. | Путешественники якобы пересекли Северную Атлантику и, согласно некоторым интерпретациям, достигли Северной Америки. |
| He finds a card that supposedly says Michael Tillman purchased the compass, and gives Emma this name. | Он находит карту, которая якобы говорит, что Майкл Тиллман приобрел компас и дает Эмме его имя. |
| However, in 2010, Adamovsky refused to sell his share arguing that Teder, supposedly, violated some contract conditions. | Однако, в 2010-м Адамовский отказался продавать свою долю с аргументацией о якобы нарушении Тедером несколько условий договора. |
| Spada supposedly was in Rome after 1608-9, when Caravaggio had fled to Malta. | Спада якобы был в Риме после 1608 года, когда Караваджо уже бежал на Мальту. |
| The guy who was supposedly wide open but wasn't. | Парень, который якобы был открыт, но на самом деле - нет. |
| He was sent into retirement supposedly because of his advanced age, but there are even older figures in North Korea's gerontocracy. | Он был отправлен в отставку якобы из-за его преклонного возраста, но в геронтократии Северной Кореи есть и более пожилые лица. |
| This supposedly being a "new Russia," cyber-dissidents are accused of violating intellectual property rights. | Эти якобы кибер-диссиденты «новой России» обвиняются в нарушении прав интеллектуальной собственности. |
| The Ottomans introduced the practice of "judicial royal fratricide," supposedly to prevent civil war. | Турки ввели практику «законного королевского братоубийства», якобы для предотвращения гражданской войны. |
| This cozy relationship was supposedly dissolved when the traditional Sumo circle was modernized, becoming today's JSA. | Эти теплые отношения якобы были разорваны, когда были модернизированы традиционные круги сумо, став сегодня JSA. |