| I have to get back to my students. | Мне пора возвращаться к ученикам. |
| I miss the students. | Я скучаю по ученикам. |
| And so do the students. | А еще ты нужна ученикам. |
| They often cross disciplines and help students see how subjects are related. | В таких вопросах обычно пересекаются несколько научных дисциплин, и они помогают ученикам увидеть как связаны предметы между собой. |
| They force students to interpret the facts themselves. | Предлагают ученикам давать собственное толкование фактам. |
| With the help of technology, students have more control over final results and an opportunity to personalize products. | ИКТ помогают ученикам контролировать результаты работы и создавать более персонифицированные конечные продукты. |
| In the tradition of the tantra, Dream Yoga method is usually passed on by a qualified teacher to his/her students after necessary initiation. | Метод йоги сновидений обычно передается квалифицированным учителем своим ученикам после необходимой инициации. |
| And the students are allowed to go back over their work, so if there are any erasures... | И ученикам можно перечитывать работы, так что, если там что-то стерто... |
| We can help our students become more motivated and self-directed by asking the right questions. | Задавая правильные вопросы, мы можем помочь ученикам заинтересоваться результатами обучения и самим управлять своим обучением. |
| As I tell my students, once you open up that curiosity door, anything is possible. | Как я говорю ученикам, откройте дверь любознательности - и невозможное станет возможным. |
| Avigdor helped out from the age of seven by tutoring students. | Авигдор выручал семью, давая уже с семилетнего возраста частные уроки ученикам. |
| The reason we have a policy about students dating company members is to protect them both. | Правила, запрещающие ученикам встречаться с членами труппы, придуманы не просто так. |
| There have been instances where teachers have given students test answers in order to make themselves look good on their performance reviews. | Были случаи, когда учителя давали ученикам ответы к тестам, чтобы самим иметь хорошую оценку результатов своей деятельности. |
| And I prototyped a project where students can create a light-up creature using fabric and googly eyes. | Я придумала проект, в котором ученикам надо было собрать светящееся чудище, используя ткань и выпученные глаза. |
| Missionaries often spoke Warao, but would address students only in Spanish. | Нередко миссионеры владели языком варао, однако к ученикам обращались только на испанском языке. |
| Most students think that it's boring or unwelcoming, so I have always designed projects following three principles. | Многим ученикам они кажутся скучными и непривлекательными, поэтому, думая над своими проектами, я всегда руководствуюсь тремя принципами. |
| Especially new students, whose utmost concern should be getting on my good side. | Особенно к новым ученикам, которые весьма далеки... от моего доброго к ним расположения. |
| At school, after Mrs. Krabappel shows a video from 1956 to her students about the future, she tells her students to turn in their homework project (which they had three months to do). | В школе мисс Крабаппл показывает своим ученикам видео 1956 года о будущем и спрашивает домашнее задание, выданное им три месяца назад. |
| I believe strict discipline along with compassion for my students is catamite to their learning. | Мне кажется, строгая дисциплина вкупе с моим состраданием к ученикам дали свои плоды. |
| Their classes are always fruitful for the students; as teachers they are looking systematically to the very details and they're helping their students fill every movement with the sense and music. | Их уроки всегда полезны и отличаются методичным подходом к деталям, они стремятся помочь ученикам наполнить каждое движение смыслом и музыкой. |
| They help students to focus on the factual information that must be learned in order to meet many of the content standards and learning objectives. | Они помогают ученикам сосредоточиться на фактической информации, которая должна быть изучена для соответствия стандартам обучения и достижения учебных целей. |
| As a scientist, Oppenheimer is remembered by his students and colleagues as being a brilliant researcher and engaging teacher who was the founder of modern theoretical physics in the United States. | Оппенгеймер-учёный запомнился своим ученикам и коллегам как блестящий исследователь и способный увлечь учитель, основатель современной теоретической физики в Соединённых Штатах. |
| He then shook hands with each of the 500 students present. | Позднее тот передал полученные знания своим пятистам ученикам. |
| But this "Pudding Battle." Was one of the ways for the students to relieve their stress. | Но ведь эта драка за пудинг была нашей идеей, как помочь ученикам избавиться от стресса. |
| Rutherford set his students a simple-enough task. | езерфорд поставил своим ученикам достаточно простую задачу. |