| I can stay at Luke's house until then. | Обед в 1:00 Я могу побыть у Люка до этого момента. |
| He can stay dead a little while longer. | Он может побыть мертвым еще немного. |
| I've got to stay at home for a little while. | Я должна побыть дома какое-то время. |
| Let me stay with him a little longer, please. | Дайте мне побыть С ним еще немного... |
| Thanks for letting Chloe stay here, Lex. | Спасибо, что позволил Хлое побыть здесь. |
| I needed help babysitting because he could never be there to stay with Marshall. | Мне понадобилась помощь сиделки, потому что он мало бывал дома и не мог побыть с Маршаллом. |
| She said we could stay with her for a while. | Она говорит, что мы можем побыть у неё какое-то время. |
| No, I want to stay free for now. | Нет, я пока хочу побыть свободным. |
| I have to stay here for a few days. | Я должна еще некоторое время побыть здесь. |
| I was hoping she could stay here with you. | Я надеялся, что она может побыть у тебя. |
| That Alan guy said I could stay at his place until Drew got back, so... | Тот парень Алан сказал, что я могу побыть у него дома, пока Дрю не вернется, так что... |
| He said that he couldn't stay. | Он сказал, что не может побыть со мной. |
| Let me take leave for a couple of weeks to stay with Temko. | Давай я возьму отпуск на пару недель, чтобы с Тёмкой побыть. |
| If you want I can take her or she can stay and watch. | Если хочешь, я могу проводить её или она может остаться и побыть с нами. |
| Nikki told Jennice that she's been asked to extend her stay. | Никки сказала Дженис, что ей предложили побыть там немного дольше. |
| Well, you can stay by yourself. | Ну, можешь побыть тут одна. |
| I can stay here all night if you need me to. | Я могу быть побыть с тобой всю ночь, если нужно. |
| They couldn't let him stay 15 more minutes? | Они не могли дать ему побыть там ещё 15 минут? |
| Maybe you should stay with me for a while. | Наверно тебе стоит побыть немного со мной. |
| I could, like, stay and help or hang or... whatever. | Я могу остаться помочь или просто побыть здесь... |
| He has to stay behind a little longer. | Ему нужно тут побыть ещё некоторое время. |
| Figured I'd best stay busy. | Думаю, мне лучше побыть здесь. |
| They sent me an engraved invitation, so I ought to stay a while. | Они прислали мне приглашение, так что придется недолго побыть. |
| I think he's trying to extend his stay so he can see more of you. | Мне кажется, он пытается продлить свое пребывание здесь, чтобы подольше побыть с тобой. |
| Polly said I could stay for a few days. | Полли сказала, я могу побыть здесь пару дней. |