Английский - русский
Перевод слова Starting
Вариант перевода Начало

Примеры в контексте "Starting - Начало"

Примеры: Starting - Начало
I'm just starting to enjoy this. Мне только начало это нравиться.
This'll be a starting fund. Это положит начало нашему фонду.
It's already starting to spread. Оно уже начало распространяться дальше.
The buckleys' dirty pool is starting to work. Враждебное объединение Бакли начало работать.
capital letters;starting paragraphs заглавные буквы;начало абзацев
I was starting to enjoy myself. Мнё начало нравиться моё состояниё.
It's just starting. И это только начало.
I was starting to get good. У меня только начало получаться.
Starting in September 2000, when United Nations Radio launched its daily live news and current affairs programme in the six official languages, Radio for Peace International began broadcasting the programme in English and Spanish to same target regions. Начиная с сентября 2000 года, когда Радио Организации Объединенных Наций приступило к ежедневной трансляции информационных и новостных программ в прямом эфире на шести официальных языках, «Radio for Peace International» начало ретранслировать эти передачи на английском и испанском языках в указанных выше регионах.
Here's to starting over. Давайте за новое начало.
Body's probably starting to smell a little bit. уже начало немного вонять.
What if it is starting? Что, если это и есть начало?
There's a war starting, Regina. Это начало войны, Реджина.
He knows what time we're starting? Он знает, когда начало?
It's just starting, so - Это только начало так что...
The season's starting. Как раз начало сезона.
This is your starting line. И это только начало.
However, there were concerns about delays in starting oral proceedings. Тем не менее, высказывалось беспокойство в связи с тем, что начало слушаний по делу всё время откладывалось.
So Virtual Earth is about starting off creating the first digital representation, comprehensive, of the entire world. Система Virtual Earth - это начало, это первое всестороннее цифровое представление всего мира.
Okay, ladies, I believe someone who looks a lot like me said the meeting was starting. Ладно, дамы, полагаю кто-то похожий на меня, объявил начало встречи.
Therefore, the US Navy is not responsible for starting a military engagement between two sovereign nations. Следовательно, ВМС США не ответственны за начало боевых действий между двумя суверенными государствами.
Frustration, being beaten four-nil, starting the World Cup in the worst possible way. Разочарование от того, что мы проиграли со счетом 4 - 0, это худшее начало Кубка мира.
The Chair: I thank High Representative Duarte for his statement and for starting today's panel discussion. Председатель (говорит по-английски): Я благодарю Высокого представителя, г-на Дуарти, за его заявление и за начало сегодняшнего группового обсуждения.
Year 1931 (MCMXXXI) was a common year starting on Thursday (link will display full 1931 calendar) of the Gregorian calendar. 11 ноября - решением ЦК ВКП(б) организован Дальстрой, положивший начало промышленному освоению Советского Севера и созданию десятков исправительно-трудовых лагерей в этом регионе. Село Кугеси стало центром Чебоксарского района.Международная комиссия по освещению (CIE) завершила работу, позволившую создать математическую модель человеческого зрения.
There will be a dance on Saturday, starting at seven in the evening. В субботу в клубе состоятся танцы, начало в семь вечера.