Английский - русский
Перевод слова Stage
Вариант перевода Сцена

Примеры в контексте "Stage - Сцена"

Примеры: Stage - Сцена
Another preview show was planned for Prague in the Czech Republic, but at the last minute that show was cancelled due to the venue (which included a massive stage specially built for the show) was unsafe for the dancers. Другая премьера планировалась в Праге, но в последнюю минуту была отменена: официальная причина заключалась в том, что место (в том числе сцена, специально построенная для шоу) было небезопасным для танцоров.
The fragment is strictly fixed - «Books of the Earth» a part and, a stage 7, top level J, the right wall, the central part. Фрагмент строго фиксирован - «Книги Земли» часть А, сцена 7, верхний уровень J, правая стена, центральная часть.
But, Nina, what is the D.M.V. really, if not one big stage? Но, Нина, разве автоинспекция это не одна большая сцена?
The stage of the Kaiserkeller was made of planks of wood balanced on the top of beer crates, so the two groups made a bet to see to who would be the first to break it. Сцена клуба «Kaiserkeller» была сделана из деревянных досок расположенных поверх пивных ящиков, поэтому The Hurricanes и The Beatles поспорили между собой кто первым её сломает.
Then, the stage concept, could it be arranged the way I explained it? Так значит сцена будет оформлена, как я и предлагал ранее?
Tour manager says the stage is up, everything's ready for you, so your flight on Thursday gets you into Denver about 8:00, and the next morning, you have three radio interviews starting at 7:00. Тур-менеджер говорит, что сцена готова, все готово для тебя, так что твой рейс в четверг в Денвер около 8.00, и на другое утро, у тебя три радио интервью начинаются в 7:00.
So he said we went to the cemetery at, say, 2:00 in the morning... and sang for those people, then we can't be afraid when we hit the stage. И он сказал: если мы пойдем на кладбище, часа в 2 часа ночи, и там споем, тогда сцена нам уже будет нипочем.
In the same story Watson laments on how "The stage lost a fine actor, even as science lost an acute reasoner, when he became a specialist in crime." В той же самой книге Ватсон сетует, что «сцена потеряла прекрасного актёра, так же как наука потеряла проницательного учёного, когда детектив стал специалистом криминологии».
The stage measured approximately 43 feet (13.1 m) in width, 27 feet (8.2 m) in depth and was raised about 5 feet (1.5 m) off the ground. Сцена имела размеры приблизительно 43 фута в ширину (13,1 м), 27 футов в глубину и была поднята почти на 5 футов (1,52 м) от земли.
That's my stage, I made him a star, and I'm supposed to be happy when he leaves and takes everything I built with him? Это моя сцена, на ней он был звездой, А я должна была радоваться, что он уходит и забирает то, что мы с ним и создали?
"The stage is extended in the shape of a ring into the hall." "Сцена будет расширена в форме манежа".
Stage left is L.A., where Amanda is performing her first big concert as Nina. Сцена слева - это Лос-Анджелес, где Аманда даёт свой первый концерт под псевдонимом Нины.
In 2004 he won the Gold Medal, the title of "Hero of the Anniversary of the Year" and "The youngest director of the year" at the exhibition "Stage of Russia". В 2004 году стал обладателем Золотой Медали, титула «Юбиляр Года» и «Самый молодой режиссёр года» на выставке Сцена России.
The last years of his life he was the editor of the quarterly theater magazine "Pentas" (Stage), as well as the treasurer of the organization "National Writer" (Pena). Последние годы жизни был редактором единственного в стране ежеквартального театрального журнала «Пентас» (Сцена), а также казначеем организации «Национальный писатель» (Пена).
Stage, chair, fabulous colors. Отличная сцена, кресло-качалка, невероятные цвета.
The Stage is the seventh studio album by American heavy metal band Avenged Sevenfold, released on October 28, 2016 by Capitol Records after a live stream event on the band's Facebook page. «Сцена») - седьмой студийный альбом американской хэви-метал группы Avenged Sevenfold, который был выпущен 28 октября 2016 года после прямой трансляции на странице группы в Facebook.
EACH WINDOW A STAGE IN THIS THEATER OF THE ABSURD WHICH WE CALL LIFE. Каждое окно - сцена в театре абсурда, называемом жизнью.
That stage is your home. Эта сцена - твой дом. Вперед.
There's a stage right there. Здесь как раз есть сцена.
That stage of yours is very intimate. Твоя сцена такая тесная.
Pretty sure the stage is that way. Уверен, что сцена там
This stage is sheer heaven. Эта сцена просто улёт.
All the world's your stage. Весь мир - твоя сцена.
Your stage is waiting for you, Maverick. Сцена ждет тебя, Мэверик.
Instead of government, we had a stage Вместо правительства - сцена.