And there will be wedding stage right below this huge lamp. |
И здесь будет свадебная сцена прямо под этой огромной люстрой |
This stage is about to explode with major piggy power! |
Эта сцена вот-вот взорвётся от супер-свиносилы! |
The script was written and the stage set in 1946 for the play entitled The Promotion of Women's Rights. |
В 1946 году был написан сценарий и была подготовлена сцена для пьесы под названием «Обеспечение прав женщин». |
Wouldn't it make the perfect stage for a cosmic melodrama? |
Разве не прекрасная сцена для космической мелодрамы? |
The next stage begins when he heads north or you could say to hell. |
Следующая сцена начинается с того, что он направляется на север или, что то же самое, в ад |
When I was little, I used to make believe it was a stage. |
Когда я была маленькой, я представляла, что это сцена. |
This diva needs her stage, baby |
Этой диве нужна ее сцена, детка |
Why do we need a stage for our party? |
Зачем нам нужна сцена для нашей Рождественской вечеринки? |
But tonight, tonight, this stage belongs to us from midnight until dawn. |
Но этой ночью, эта сцена будет нашей, с полуночи и до рассвета. |
I mean, the stage is bigger and the crowd is way louder, but every night we get out there, we know where we belong. |
Сцена стала больше, зрители кричат громче, но каждый вечер, уходя, мы вспоминаем, откуда мы. |
And what better place than on the very stage on which you shared your first kiss? |
И какое место может быть лучше, чем та самая сцена, на которой вы впервые поцеловались? |
The main singer disappears at the beginning of the opera and the entire stage becomes the main character. It becomes his legacy. |
Солист исчезает в начале оперы, и вся сцена становится главным героем, становится его продолжением. |
All right, then imagine... the stage can bear a maximum of 500 kg, the female singers weigh on average 120, the male ones 160... |
Ладно, а представь на секунду... что сцена выдерживает только 500 кг. А певицы в среднем весят 120 кг, а певцы - 160. |
The set design for the entrance stage was at the north end of the stadium and consisted of another steel structure with various video screens hanging from it. |
Сцена, откуда выходят рестлеры, была расположена в северном конце стадиона и представляла собой ещё одну стальную конструкцию со множеством видео экранов на ней. |
This year the great festival stage (there is also a little one and an abundance of other grounds) apart from its striking size will have super-modern technical realization. |
Большая сцена фестиваля (еще есть маленькая и множество других площадок), кроме своих впечатляющих размеров, в этом году будет иметь еще и суперсовременное техническое оформление. |
The main singer disappears at the beginning of the opera and the entire stage becomes the main character. |
Солист исчезает в начале оперы, и вся сцена становится главным героем, становится его продолжением. |
On the upper east side, All the world's a stage and all the men and women merely players. |
Не Верхнем Ист-Сайде весь мир - это сцена, и все мужчины и женщины - просто актеры. |
And then I read that private life is a stage, only I'm playing in many parts that are smaller than me and yet I still play them. |
А потом я поняла, что личная жизнь это сцена, и только я играю множество ролей, из которых выросла, но всё ещё остаюсь в них. |
"all the world is a stage"... |
"Весь мир - это сцена" |
Founded in 2007, the label takes its name from the location of its main office, the Stage 6 building at Sony Pictures Studios in Culver City, CA (originally an actual sound stage used for such films as The Wizard of Oz). |
Основанный в 2007 году, этот лейбл получил свое название от места расположения своего главного офиса, здания Stage 6 в Sony Pictures Studios в Калвер-Сити, Калифорнии (первоначально звуковая сцена, используемая для таких фильмов, как The Wizard of Oz). |
You want to have the kind of career that's worthy of that stage right there? |
Ты хочешь иметь этот тип карьеры, которая будет значит для тебя больше, чем эта сцена? |
The fact of the matter is, this show, the stage, it's just not... I don't know what the word is. |
На самом деле и шоу и сцена, они не... не знаю, как бы это лучше сказать... |
The stage they perform on can carry 4500 kg. |
"Сцена выдерживает вес в 4500 кг." |
But, you know, this was the big stage the big town, the big show they'd been waiting for and they pulled out all the stops. |
Ну, знаете, это была своего рода большая сцена, в большом городе, большое шоу, которого они так ждали, и они играли на полную катушку. |
The new building houses a hall with 480 seats, a large stage with side stages and orchestra pit, and a concert hall with 500 seats. |
В новом здании находятся зала на 480 мест, большая сцена с боковыми участками и оркестровой ямой и концертный зал на 500 мест. |