Английский - русский
Перевод слова Stage
Вариант перевода Сцена

Примеры в контексте "Stage - Сцена"

Примеры: Stage - Сцена
States will remain the dominant actor on the world stage, but they will find the stage far more crowded and difficult to control. США останутся доминирующим игроком на мировой арене, но они обнаружат, что сцена будет более тесной и трудно контролируемой.
The stage was meant to hold over 15,000 singers but the reverse also became possible, with the performance taking place in front of the stage and audience sitting on the stage. Певческая сцена предназначена для размещения на ней 15000 исполнителей, хотя возможно и наоборот: когда представление происходит на горизонтальной площадке перед сценой, а на сцене сидят зрители.
Because the stage was so low, members of the Hells Angels motorcycle club, led by Oakland chapter head Ralph "Sonny" Barger, were asked to surround the stage to provide security. Поэтому в связи с тем, что сцена была слишком низкой, участников мотоклуба «Ангелы ада», главой которого был Ральф «Сонни» Баргер, попросили окружить сцену для обеспечения безопасности.
The Mall is the greatest civic stage in this country for dissent. Национальная Аллея - это величайшая гражданская сцена для выражения несогласия в этой стране.
So, the stage is more restricted - the sound stage that's supposed to spread out in front of you. Сцена более ограничена - звуковая сцена, которая должна разворачиваться прямо перед вами.
Do you think the stage is big enough? Как вы считаете, сцена достаточно большая?
All because our lead guitarist thinks the stage is as big as his ego. Потому что наш звезданутый гитарист посчитал, что сцена такая же большая, как его эго.
For Kelly Beth Kelly, all the world is a stage. Для Бет Келли мир - это сцена.
There's a swimming pool, tennis courts, a gym and a stage, if the residents decide they want to perform "Oklahoma". Бассейн, теннисные корты, спортивный зал и сцена, на случай, если постояльцы решат поставить "Оклахому".
She has a stage up there, and then if you take the tables away... Здесь есть сцена, так что если убрать столы...
All the world's a stage, young Joshua, and it just so happens I have the role of a lifetime for you. Весь мир - это сцена, юный Джошуа, и так уж вышло, что у меня есть роль всей жизни для тебя.
His passion was for the stage, and he obtained evening work in the chorus of music hall revues. Его страстью была сцена, и по вечерам он стал работать в кордебалете в спектаклях-ревю в мюзик-холле.
The stage, sited on an isle, was modeled after ancient Herculaneum and features decorations imitating ruins in the Roman Forum. Сцена, находящаяся на острове, была создана по образцу древнего Геркуланума и украшена имитациями руин Римского форума.
The stage is set for Erik the Great. "Сцена готова для выхода Эрика Великого!"
In 1954-1956 the theater building was rebuilt with a modern stage; the company appeared on a number of other Bucharest stages during that time. В 1954-1956 гг. здание театра подверглось перестройке, была сооружена новая сцена; в это время театральная труппа выступала на сценах других театров Бухареста.
It also is home to a small outdoor stage, where the city has held an annual summer jazz festival since 1980. В парке есть небольшая открытая сцена, где с 1980 года проводится ежегодный летний джазовый фестиваль.
For me the stage and anywhere else is where I express myself. Для меня... сцена - это место, где я могу выразить себя.
If this is the direction the show is going in, the main stage is yours. Если это шоу будет идти в этом направлении, то главная сцена ваша.
A lamp got upturned and the stage caught on fire - the audience thought it was part of the trick. Одна лампа перевернулась, и сцена загорелась - зрители думали, что это входит в трюк.
Sometimes these gir... women get stage fright, okay? Иногда дев... женщин пугает сцена, понимаете?
What about the Civil War number with the revolving stage? А зачем во время Гражданской войны нужна вращающаяся сцена?
I want this stage to scream, Я хочу, чтобы сцена кричала:
This diva needs her stage Baby, let's have fun Этой диве нужна её сцена, крошка, дававай повеселимся!
It's just that the Ryman stage is a place where Tammy Wynette has played... I know. Просто сцена Реймона - это место, где играл Темми Вайнетт...
I say stage. It's more of a plinth. Ну, это скорее плинтус, чем сцена.