Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южное

Примеры в контексте "South - Южное"

Примеры: South - Южное
We will monitor such efforts closely, just as we continue to carefully monitor the situation of the civilian population in the North and South Kivu provinces of the Democratic Republic of the Congo. Мы будем следить за этими усилиями с той же пристальностью, с какой мы отслеживаем ситуацию с мирным населением в провинциях Северное и Южное Киву Демократической Республики Конго.
On May 8-9, another four members, Metodi Savov and Ivan Valchev, on May 8; Nikolay Petkov and Kiril Doskov on May 9, reached the summit via the western ridge route and descended the South Col route. 8 и 9 мая ещё четверо болгарских альпинистов (Методи Савов с Иваном Вальчевым, Николай Петков с Кириллом Досковым) дошли до вершины по Западному гребню и затем спустились на Южное седло.
The FARDC command decided to redeploy Col. Ngaruye to South Kivu and replace him as the 3rd sector Commander in Masisi with Government loyalist ex-CNDP Col. Kabundi, who established his new base in Mushaki. Командование ВСДРК решило перевести полковника Нгаруйе в Южное Киву и заменить его на посту командующего 3-м сектором в Масиси на верного правительству полковника Кабунди, бывшего члена НКЗН, который организовал новую базу в Мушаки.
As at 5 December, about 2,230 Congolese former fighters from various armed groups had been regrouped in Beni, Bweremana and Kanyaruchinya, North Kivu, and Nyamunyunyi, South Kivu. По состоянию на 5 декабря около 2230 бывших конголезских комбатантов из различных вооруженных групп перегруппированы в Бени, Буеремане и Каньярушинье, провинция Северное Киву, и в Ньямуньюньи, провинция Южное Киву.
The New South Wales Government Registry of Births, Deaths and Marriages initially recognized May-Welby as being neither male nor female with a registered details certificate stating "not specified" in 2010. Южное Управление Уэльса Реестра рождений, смертей и браков в начале признали Мэй-Уэлби как являющийся ни мужчиной, ни женщиной, с внесением в документы пола как «неопределённый» в начале 2010 года.
In July and August, 4,059 unexploded ordnance and 30,615 small arms ammunitions were safely removed in the provinces of North and South Kivu, Orientale, Maniema and Katanga. В июле и августе в провинциях Северное и Южное Киву, Маниема и Катанга, а также в Восточной провинции было обезврежено 4059 неразорвавшихся боеприпасов и 30615 боеприпасов для стрелкового оружия.
The assessment had given rise to the recommendation that a total of 76 dedicated multidisciplinary staff (19 teams) would be necessary to cover and assist the Mission's strategic military deployments in the North Kivu, South Kivu, Equateur, Orientale and Maniema provinces. По результатам этой оценки была сделана рекомендация о том, что для обеспечения охвата и оказания помощи стратегическим военным силам Миссии в провинциях Северное Киву, Южное Киву, Экваториальной провинции, Восточной провинции и провинции Маньема необходимо в общей сложности 76 специально предназначенных для этого сотрудников разного профиля.
For example, in February 2008, MONUC deployed joint protection teams to seven locations in North Kivu and two in South Kivu. Например, в феврале 2008 года МООНДРК разместила в семи пунктах провинции Северное Киву и двух пунктах провинции Южное Киву совместные группы по защите.
Also early in September, another Government loyalist, the Commander of the 1051st battalion based in Baraka, South Kivu, Lieutenant Colonel David Ipanga, escaped an assassination attempt orchestrated by his Deputy Commander, Lieutenant Colonel Alexis Bizabasoma, an ex-CNDP officer from North Kivu. Также в начале сентября еще один сторонник правительства командир 1051-го батальона, базирующегося в Бараке, Южное Киву, подполковник Давид Ипанга избежал покушения, организованного заместителем командира этого батальона подполковником Алексисом Бизабасомой, который является бывшим офицером НКЗН из Северного Киву.
Traders have attempted to launder untagged material into the International Tin Research Institute Tin Supply Chain Initiative supply chain in Rwanda, through the use of Initiative tags originally meant for use in Nyabibwe in South Kivu. Торговцы предпринимали попытки легализации немаркированных партий полезных ископаемых в рамках инициативы по отслеживанию цепочек производства и сбыта олова Международного института изучения олова в Руанде, используя маркировку Института, изначально предназначавшуюся для маркирования грузов в Ньябибве, Южное Киву.
In North Kivu, following the surrender on 27 January of over 400 Mayi-Mayi Kifuafua elements in Hombo, Kalehe territory, South Kivu, efforts were made to secure the group's integration into FARDC. В Северном Киву были приняты меры для интеграции в состав ВСДРК более 400 ополченцев «майи-майи» из формирования «Кифуафуа», сдавшихся 27 января в Гомбо, территория Калехе, Южное Киву.
By practicing a safe diet like the South Beach Diet you can work with your body. This way any of the South Beach recipes that you choose are created especially to stop you from taking second and third helpings. Путем практиковать безопасное диетпитание как южное диетпитание пляжа вы можете работать с вашим телом.Эта дорога нисколько южных recipes пляжа вы выбираете создана специально остановить вас от принимать во-вторых и третьи helpings.
Using these recipes in your meal planning will eliminate the need to count calories and food portions. When you begin your South Beach Diet you will be able to use the various phase one South Beach Diet recipes. Использование этих recipes в вашем запланировании еды исключит потребность подсчитать калории и части еды.Когда вы начнете ваше южное диетпитание пляжа вы будете использовать различное recipes диетпитания пляжа участка одного южные.
The region has been called "The Most Southern Place on Earth" ("Southern" in the sense of "characteristic of its region, the American South"), because of its unique racial, cultural, and economic history. Регион часто называют «Самое южное место на Земле»: причиной этому служит уникальная расовая, этническая, культурная и экономическая история.
The name Mato Grosso do Sul literally means "Thick Bushes of the South" in Portuguese, a name inherited from its northern neighbour state of Mato Grosso, of which it was part until the 1970s. Название штата в переводе с португальского буквально означает «Южное густолесье», название штат унаследовал от своего северного соседа Мату-Гросу, частью которого он был до 1970-х.
Finally, it took note of the suspension of mining activities in the provinces of North Kivu, South Kivu, Maniema and the Eastern Province, which had fed into the climate of insecurity in this part of the Democratic Republic of the Congo. И наконец, он принял к сведению решение о приостановлении добычи полезных ископаемых в провинциях Северное Киву, Южное Киву, Маниема и в Восточной провинции, принятое ввиду неблагоприятного влияния этой деятельности на обстановку в плане безопасности в этой части Демократической Республики Конго.
Several FDLR former combatants have told the Group in 2009 that Miki and Kitopu, which are remote locations outside the zone of influence of FARDC, are two of the principal mining zones controlled and taxed by FDLR in Uvira territory, South Kivu. Несколько бывших комбатантов ДСОР рассказали Группе в 2009 году, что Мики и Китопу, являющиеся отдаленными районами, расположенными вне сферы влияния Вооруженных сил Демократической Республики Конго, являются двумя основными районами горной добычи, контролируемыми ДСОР и облагаемыми ими налогом на территории Увиры, Южное Киву.
You don't hear me prattling on about how beautiful her smile is, how her hair is like a waterfall of honey-colored silk, how her eyes are like a warm South Sea kissed by the fire and gold of sunrise. Ты не услышишь от меня болтовни о том, как прекрасна ее улыбка, как ее волосы струятся водопадом шелка медового цвета, как ее глаза похожи на теплое Южное море, которое восход солнца одарил поцелуем огня и золота.
In March 2013, Mutuza Kasapa, a Raia Mutomboki commander in Shabunda, South Kivu, told the Group that Raia Mutomboki would not cease hostilities as long as there were Rwandophones in the Kivus. В марте 2013 года Мутуза Касапа, командир «Райя Мутомбоки» в Шабунде, Южное Киву, сообщил Группе, что «Райя Мутомбоки» не прекратит боевых действий, пока в Северном и Южном Киву остаются лица, говорящие на языке киньяруанда.
In Misisi, South Kivu, miners explained that the mining population had almost tripled over the past two years with many newcomers from tin, tantalum and tungsten mining areas in the Kivus and Katanga. В Мисиси, Южное Киву, согласно сообщениям добытчиков, численность населения, занятого в горнодобывающем секторе, за последние два года практически утроилась в связи с прибытием в Южное и Северное Киву и Катангу многочисленных добытчиков из районов разработки олова, тантала и вольфрама.
They were not able to see the South Col but they thought the Khumbu glacier looked "terribly steep and broken" and anyway the 460-metre (1,500 ft) drop from their col to the glacier was a "hopeless precipice". Увидеть Южное седло они не могли, но посчитали, что ледник Кхумбу выглядит «ужасно крутым и изрезанным», да и 460-метровый спуск с их седла на ледник был «безнадёжным обрывом».
In the first quarter of 2010, eight FARDC combatants responsible for grave human rights violations were sentenced by the military judiciary authorities of North Kivu, while 14 others were sentenced by South Kivu authorities. В первом квартале 2010 года 8 комбатантов ВСДРК, виновных в серьезных нарушениях прав человека, были осуждены военными судебными властями провинции Северное Киву, а еще 14 комбатантов - властями провинции Южное Киву.
Organization of 36 joint stabilization and reconstruction plan-international security and stabilization support strategy missions in North Kivu, South Kivu and Orientale province Организация 36 совместных поездок в Северное и Южное Киву и Восточную провинцию в связи с осуществлением плана стабилизации и восстановления и Международной стратегии поддержки в области обеспечения безопасности и стабилизации
MONUSCO assisted the Ministry of Mines in conducting validation exercises in non-conflict areas in Maniema territory, in the Kalima, Pangi and Matate mining sites, as well as in the Kalimbi mine in Walungu territory in South Kivu. МООНСДРК оказала помощь министерству горнорудной промышленности в деятельности по проверке в не затронутых конфликтом районах на территории Маниема, на месторождениях Калима, Панги и Матате, а также на шахте Калимби на территории Валунгу, Южное Киву.
In October and November, the United Nations protection cluster recorded 9,515 incidents in North Kivu, South Kivu and Orientale provinces, where six joint protection teams were deployed to assess the situation and identify protection needs. В октября и ноябре Компонент Организации Объединенных Наций по защите зафиксировал 9515 инцидентов в провинциях Северное Киву, Южное Киву и Восточная, где для оценки ситуации и выявления потребностей в плане защиты были развернуты шесть объединенных групп по защите.