I'm the sort that see young ladies safely home. |
Я из тех, кто должен убедиться, что молодая девушка благополучно добрались до дома. |
Emily sort of keeps to herself. |
Эмили из тех, кто замкнут в себе. |
Not the sort of problem a priest would want to have. |
Не из тех проблем, которую хотел бы иметь священник. |
You're quiet and headstrong, not the sort who's had to fight for attention with brothers and sisters. |
Ты спокойный и своевольный, не из тех, кто боролся с братьями и сестрами за внимание родителей. |
Clare. He's the sort that thinks Manchester is abroad. |
Клэр, он из тех, для кого Манчестер уже заграница. |
I think you must be the sort of girl that gives motor cars pet names. |
Вы, наверное из тех девиц, которые дают собачьи клички своим автомобилям. |
I always seem to attract the wrong sort. |
Кажется, я всегда привлекаю не тех. |
She's not the sort of girl you'd forget. |
Она не из тех девушек, которых можно забыть. |
But Fredrik is the sort of boy who always needs attention. |
Но Фредерик из тех мальчишек, которым всегда нужно внимание. |
You're not exactly the sort of thing he'd forget to tell me. |
А ты не из тех, о ком можно забыть упомянуть. |
We're sort of what you'd call unlucky. |
Наша семья из тех, какие обычно называют неблагополучными. |
One of those sort of royal urban legends, you know. |
Знаете, одна из тех королевских городских легенд. |
But Ron just isn't the sort of person who would hurt anybody. |
Но Рон просто не из тех, кто может обидеть кого-то. |
You're not the giving-up sort. |
Вы не из тех, кто сдается. |
Henry soon realised I wasn't the sort of girl he wanted. |
Вскоре Генри осознал, что я не из тех девушек, что он хотел. |
Except, I sort of understand the curb crawlers. |
Только я больше понимаю тех, кто на улице ловит. |
He's not the sort of man you can frighten. |
Он не из тех, кого можно запугать. |
You sounded like some sort of cheap carnival preacher. |
Ты был как один из тех дешевых ярмарочных проповедников. |
I think he is the sort of man who likes to find fault with everybody and everything. |
По-моему, он из тех людей, которым нравится находить недостатки во всех и во всём. |
You sort of fell off the grid. |
С тех пор, как ты ушла с поста президента. |
Joffrey's not the sort of boy who gives away his toys. |
Джоффри не из тех мальчиков, что расстаются со своими игрушками. |
Norfolk, Bedfordshire, that sort of area. |
Норфолке, Бедфордшире, в тех краях. |
He's not that sort to do such a thing. |
Он ведь не из тех, кто способен причинить зло. |
She's not the sort of woman this happens to. |
Она не из тех женщин, с которыми это случается. |
He was the sort of man who was entertained by insulting people. |
Он был из тех, кто развлекался, унижая других. |