Английский - русский
Перевод слова Sort
Вариант перевода Разобраться

Примеры в контексте "Sort - Разобраться"

Примеры: Sort - Разобраться
Tina thinks we need to sort out fixed arrangements. Тина считает, что нам нужно разобраться в отношениях.
He has a lot of things to sort out before he graduates. Ему нужно во многом разобраться до конца школы.
Took Casey months to sort through the raw data. У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных.
But we may need to sort through and pick out the best bits. Но нам не помешает разобраться, какие годятся лучше всего.
I was just venting, trying to sort through my feelings. Я просто пыталась разобраться в своих чувствах.
You suggest I come again to sort out... Я вернусь ещё, чтобы разобраться с делами...
The only way I can sort through my feelings is if there is space between us. Я смогу разобраться со своими чувствами, только если мы немного отдалимся.
I'm just taking a couple of days to sort my head out. Я уезжаю на пару дней, чтобы разобраться в своих мыслях.
I should probably go and sort this tampon out now. Пожалуй, пора пойти разобраться с этим тампоном.
I've got something to sort out. Мне ещё надо с делами разобраться.
Give her time to sort it out. Дай ей время подумать и разобраться.
Let's invite Jason's parents over to sort this out. Давай пригласим родителей Джейсона, чтобы разобраться со всем этим.
I've got a thousand things to sort out before I can think about that. Мне нужно разобраться с тысячей дел, прежде чем я смогу заняться этим.
We've agreed to let them sort it out. Мы разрешили им со всем разобраться.
I just need to sort this all out. Мне просто нужно разобраться во всём.
Someone who can help us to sort out all of these tempestuous feelings. С кем-то, кто мог бы помочь нам разобраться с нашими бурными чувствами.
Perhaps he can sort it out and make some sense of it all. Возможно, он сумеет разобраться с этим и как-то объяснить смысл происходящего.
Got to sort some things out first. Сначала, нам нужно кое с чем разобраться.
I kicked him out to force him to sort himself out. Я выгнал его, чтобы принудить разобраться в самом себе.
Please, I'm sure we can sort this out. Уверена, мы сможем с этим разобраться.
I guess I wouldn't mind some time to sort out my feelings. Я бы не возражал против некоторого времени, чтобы разобраться в своих чуствах.
But mum and I have some stuff to sort out. Но нам с мамой надо кое с чем разобраться.
I'm glad you guys called me in so I could help sort it out. Я рад, что вы позвонили мне, чтобы помочь разобраться.
We're going to sort this one out by ourselves. Мы собираемся разобраться в этом один вне себя.
I'm sure that's probably relatively easy to sort out. Наверняка, с этим довольно легко разобраться.