You'd better get back here as soon as possible, sir. |
Вам лучше поскорее вернуться сюда, сэр. |
I would like to end the show soon. |
Я хотела бы поскорее закончить этот балаган. |
I need them to get rid of the wild boars soon. |
Нужно поскорее избавиться от диких кабанов. |
Please help us and get in touch with us as soon as possible. |
Пожалуйста, помоги и поскорее свяжись с нами. |
Mexico is confident that with the positive atmosphere prevailing in the Conference and the flexibility of Conference members, we will soon be able to resolve these important procedural matters and get down to substantive work soon. |
Мексика убеждена, что при наличии такой позитивной атмосферы, какая царит на Конференции, и гибкости членов Конференции мы вскоре окажемся в состоянии разрешить эти важные процедурные вопросы и поскорее приступить к предметной работе. |
Captain, I hate to rush you but things are going to get very unpleasant if we don't get out of here soon. |
Капитан, я не хочу разочаровывать тебя, но с нами случится нечто весьма неприятное, если мы поскорее не уберемся отсюда. |
All right, well, crack this case soon, will you? |
Ладно, разделайся с этим делом поскорее. |
I'll make arrangements for the house and the estate to be put up for sale as soon as possible. |
Я распоряжусь, что бы дом и поместье продали поскорее. |
It's appropriate that you contact his next of kin and have them get here as soon as possible. |
Было бы неплохо, если бы вы связались с его родственниками, чтобы они поскорее приехали сюда. |
Which I better be soon, 'cause I can't sleep on Rusty's futon forever. |
Поскорее бы потому, что я не могу вечно спать на матраце Расти. |
I really want to do it here in San Francisco and soon. |
Но, Хэнк, я хочу... я очень хочу устроить всё здесь, в Сан-Франциско, и поскорее. |
And he better do it soon, because these doubles are killing me. |
И поскорее бы, потому как работа без перерыва меня доконает. |
In that connection, it is important that the universal periodic review system of the new Human Rights Council be up and running soon. |
В этой связи важно, чтобы была создана и поскорее начала работать универсальная система периодического обзора деятельности нового Совета по правам человека. |
This trend must be reversed and it must be reversed soon. |
Эту тенденцию необходимо обратить вспять, причем необходимо сделать это поскорее. |
In this context, the Cancun trade talks must be resumed soon and in such a manner that globalization brings benefits to the poor as well. |
В этом контексте необходимо поскорее возобновить торговые переговоры в Канкуне с тем, чтобы глобализация приносила пользу и бедным. |
All I wanted was for it to be soon. |
Я хотел только одного - поскорее. |
All my parents want, all I want, is to see Bahni again soon. |
Я и мои родители хотим одного - поскорее снова увидеть Бани. |
But if you're going to move forward, you should have him fitted soon. |
Но, если вы все же выберите шлем, то вам нужно заказать его поскорее. |
I decided to set off soon for the alpine pasture. |
я решила поскорее перебратьс€ на пастбище. |
If the trial were over soon and we didn't have to defend, we could take off early. |
Если бы суд поскорее закончился и нам не пришлось бы строить защиту, мы бы быстрее с этим разделались. |
Let us concentrate on the projects that have already been begun so that they can be completed soon, within the coming year. |
Давайте сосредоточимся на уже начатых проектах, с тем чтобы завершить их поскорее, до конца сентября будущего года. |
Go quickly and sit in the front or else there'll soon be a huge queue. |
Проходите поскорее и садитесь спереди, иначе соберется огромная очередь |
Hurry up and finish the decorations, your father'll be home soon. |
[ЭМИЛИ] Надо поскорее развесить украшения, отец скоро приедет. |
Then you better figure out a way to knock Gibbs out soon, because if you don't, I will. |
Тогда тебе лучше поскорее придумать способ, как ударить Гиббс наповал, потому что, если ты не найдёшь, найду я. |
I do not care who will lead us, - get out of here as soon as possible. |
Мне все равно, кто нас поведёт, главное - поскорее убраться отсюда. |