Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Такого

Примеры в контексте "Someone - Такого"

Примеры: Someone - Такого
For such a sentence you must have murdered someone. Для такого приговора Вы, должно быть, убили кого-то.
After the day I've had, it'd be nice to talk to someone. После такого дня мне нужно с кем-то пообщаться.
Did you know... you have such small, exquisite feet for someone of your stature. Знаете... у вас такая маленькая, изящная ножка для человека такого склада.
But to lose someone that young, that's like being's very hard. Но потерять кого-то, такого молодого, это всё равно что быть обманутым.
For someone your size, to go and beat a man like that. Для кого-то твоего роста выйти и победить такого мужика как тот.
And that can make someone who is otherwise as reasonable as me... И это может сделать даже такого рационального человека, как я...
Or perhaps... someone waiting for a drifter to return. или, возможно... тем, кто ждёт такого путника домой.
Deporting someone in cases where there is a concrete threat of such danger is not permitted under German law. Высылка в случаях наличия конкретной угрозы такого рода не допускается законодательством Германии.
Sadness over the loss of someone so gifted and loving. Печаль от потери такого любимого и такого одаренного.
Ideally someone for whom intimacy's not an option. В идеале кого-то такого, для которого близкие отношения невозможны в принципе.
But Emilio needed someone who understood the real estate world, so we gave him one. Но Эмилио нужен был кто-нибудь... разбирающийся в недвижимости. так что мы предоставили ему такого человека.
For immunization of this sort to be successful, it is important to first clarify what can turn someone into a jihadi. Чтобы иммунизация такого сорта была успешной, важно сначала разъяснить, что может превратить кого-либо в джихадиста.
I know someone who will be, though. Но думаю, знаю такого человека.
It's ridiculous that I'd fall for someone so irresponsible. Я не могу влюбиться в такого безответственно человека.
I've been saving someone special for a case like yours. Для такого случая, как у тебя, мы припасли кое-что особое.
He's not someone I'll ever forget. Такого ни с кем не спутаешь.
Making it pretty smart to kill someone with one. То есть довольно умно убивать именно из такого.
You never tell someone who is experiencing a delusion of that magnitude that they are delusional. Никогда нельзя говорить человеку с бредом такого масштаба, что он бредит.
That would be rare for someone as young as yourself... but you do fit the criteria. Это было бы редкостью для кого-то такого молодого как вы. но вы подходите под симптомы.
It shall also be noted when someone has not signed the record as well as the reasons therefor. В нем также делается отметка в случае, когда кто-либо отказывается подписать протокол, и указываются мотивы такого отказа.
It is a tragedy to lose someone so young. Уход из жизни такого молодого человека - большая трагедия.
Nothing that anyone would kill someone over. Ничего такого, из-за чего можно убить.
Has anyone known of the death of someone, so small, so fragile... Кто-нибудь видел смерть кого-то такого маленького такого хрупкого...
Apparently, someone doesn't have the same reverence for life as you do. Судя по всему, кое-кто не имеет такого уважения к жизни, как ты.
You don't do that to someone you love. Ты бы не сделал такого с тем, кого любишь.