Английский - русский
Перевод слова Social
Вариант перевода Общественный

Примеры в контексте "Social - Общественный"

Примеры: Social - Общественный
FRG Corp. Club Social, Colombia Корпоративный общественный клуб ФРГ, Колумбия
In 1969 he obtained his PhD in social studies from the University of Leeds in 1967 with the thesis, entitled "Factors affecting public interest in television plays." В 1969 году получил степень доктора социальных наук в Университете Лидса, тема диссертации: «Факторы, влияющие на общественный интерес к теленовеллам».
In the context of events to commemorate the International Year of Older Persons, a geriatric service has been organized in Belarus and a laboratory established for the medical and social problems of the elderly. В рамках выполнения мероприятий по проведению Международного года пожилых людей в республике организована гериатрическая служба, создана лаборатория медико-социальных проблем пожилых людей, организован Республиканский геронтологический центр, функционирует общественный университет "Здоровье пожилых".
Assemblies and demonstrations that harm the security of the State, violate social stability, order, soundness of society and morality and encroach upon other people's rights and freedom are prohibited. Разрешено проводить лишь мирные митинги и демонстрации, запрещены митинги и демонстрации, нарушающие государственную безопасность, разлагающие социальную стабильность, общественный порядок, здоровое общество и моральную чистоту, посягающие на право и свободу других людей.
Social peace and public order. З. социальный мир и общественный правопорядок.
In litigation against them, governments should intervene as appropriate to defend the right to education and social interest in education, so that education is preserved as a public good and not allowed to become a mere commercial venture. Public interest litigation and accessing the right to education И в спорах против них правительствам следует вмешиваться соответствующим образом, чтобы отстаивать право на образование и общественный интерес в сфере образования, с тем чтобы сохранять образование как публичное благо и не позволять ему превращаться в сугубо коммерческое предприятие;
Peter Nguyen Xuan Anh, born in 1982, a social activist; with usual residence in Vinh City, Nghe An Province, was arrested on 7 August 2011 in Vinh City, and detained at B14 Detention Centre, Thanh Liet Ward, Thanh Tri District, Hanoi Питер Нгуен Суан Ань, 1982 года рождения, общественный деятель, проживает в городе Винь, провинция Нгеан, арестован 7 августа 2011 года в городе Винь и заключен под стражу в следственный изолятор В14, тюрьма Тханьльет, округ Тханьчи, Ханой
Social convention dictates that I let my hair down at a local watering hole. Общественный договор предписывает мне утолить жажду у источника.
As we can now see, the Social Committee For the Moral Revival of the Fatherland wants to be among the managers. Как видно, Общественный комитет "За нравственное возрождение Отечества" желает быть среди управляющих.
In 1907 Georgios Skliros published Our Social Question, the first Marxist manifesto in Greek. В том же 1907 году Склирос опубликовал свою работу «Наш общественный вопрос», которой впервые внёс в Грецию марксистские идеи.
Starting tomorrow night with the Spirit Social at Dobler's and ending with the game on Saturday. Начиная с вечерины "Общественный Дух" в "Доблер" завтра вечером и заканчивая игрой в Субботу.
Actually, a few slacking sisters didn't make study hours this week so they unfortunately can't attend the Spirit Social tomorrow night. К сожалению, некоторые наши сестрички не занимались упорно на этой неделе поэтому они не смогут посетить завтра "Общественный Дух".
JOSH GALLOWAY IS A SOCIAL CRITIC AND SATIRIST. HIS MATERIAL IS CONTROVERSIAL, Джош Гэллоуэй общественный критик и сатирик.
Social audits, in particular, have proved to be particularly useful to the poor and illiterate, both because they are more proximate and because they involve communities rather than individuals acting alone. Проверенным полезным механизмом, особенно для бедных и безграмотных слоев населения, в частности, является общественный контроль, обеспечивающий возможность более тесного взаимодействия и предусматривающий участие в первую очередь общин, а не отдельных, самостоятельно действующих лиц.
The World Social Forum, which met this year in Bombay, India, is another useful body that is generating alternative proposals to overcome the dire situation of the heavily indebted countries. Всемирный общественный форум, состоявшийся в этом году в Бомбее (Индия) - еще одна полезная организация, работающая над альтернативными предложениями по преодолению тяжелой ситуации в странах, имеющих крупные долги.
Another important change however happened for SYRIZA on 22 May, where the steering committee decided to transform the "Coalition of the Radical Left", from its 10 coalition parties into a single independent party with the new name "Syriza Unionist Social Front". Руководящий комитет решил трансформировать «Коалицию радикальных левых», состоящую из 10 союзных партий, в единую партию с названием «Сириза - объединённый общественный фронт».
Social audits can also be an effective means of empowering women within the local communities, if their views are sought expressly and if the community audit exercise is only considered valid if women are adequately represented. Эффективным средством наделения женщин соответствующими правами и возможностями в местных сообществах может быть также общественный контроль, когда конкретно запрашиваются мнения этих сообществ и в том случае, если работа сообществ по контролю считается действительной лишь при достаточном представительстве женщин.
Thus The Social Contract opens with the famous phrase "Man is born free, and everywhere he is in chains." «Общественный договор», или трактат «О принципах государственного (публичного) права» («Contrat Social») начинается с fortissimo: «человек рождён свободным и везде находится в цепях»!
The Centre for Legal and Social Studies (CELS) had been instrumental in the promotion of groundbreaking norms that decriminalized slander and libel in the expression of opinion on matters of public interest. Важную роль в содействии принятию новаторских норм, предусматривающих отмену уголовного преследования по обвинению в клевете и злословии при высказывании мнений по вопросам, представляющим общественный интерес, сыграл Центр правовых и социальных исследований (СЕЛС).
The Police Reform and Social Responsibility Act 2011 ensures that the right to non-violent protest around Parliament is protected, while introducing provisions to deal with the harms caused by encampments and other disruptive activities on the limited area of Parliament Square. Закон о реформе и социальной ответственности полиции 2011 года обеспечивает защиту права на ненасильственные протесты вокруг зданий Парламента и одновременно устанавливает положения по противодействию ущербу, наносимому установкой палаточных городков и другой нарушающей общественный порядок деятельностью на ограниченном пространстве площади Парламента.
At the National Employment Institute, Instituto Social de la Marina and Employment Services of the Autonomous Communities. Общественный институт Морского флота и службы занятости Автономных сообществ.