Английский - русский
Перевод слова Silver
Вариант перевода Серебро

Примеры в контексте "Silver - Серебро"

Примеры: Silver - Серебро
Then you finish off with our wedding silver. А под конец наше свадебное серебро?
Get back to my mine before my silver turns to dust. озвращайтесь в шахту, пока мое серебро не превратилось в пыль.
In addition, silver coins were melted down. роме того, из денежной системы было выведено серебро.
Told him to sell everything in his portfolio and put it in gold and silver. Велела продать все акции, что у него есть и перевести их в золото и серебро.
Bidwell, you'll have time for the silver? Бидуэлл, у вас будет время на серебро?
It's silver, you old lump. Это серебро, старый ты медведь!
If you want land or silver, you have to take it. Нужны земля и серебро - приди и возьми.
What says the silver with her virgin hue? Что скажет серебро с невинным цветом?
How would she have ingested silver? Каким образом она могла проглотить серебро?
The shutters have come down big time, since you ran that story about charles flogging off the silver. Пока нет, Тим. Ставни держат закрытыми с тех пор как ты напечатал ту статью о Чарльзе ворующем серебро.
Here's the first battery - a stack of coins, zinc and silver, separated by cardboard soaked in brine. Вот она - первая батарея: стопка монет, цинк и серебро, разделённые замоченной в рассоле картонкой.
Your gold, your silver, your trinkets, your books. Ваше золото, ваше серебро, ваши побрякушки, ваши книги.
You've had some time in which to build your palace, Prior, but it seems you prefer hoarding silver to spending it. У вас было время, чтобы построить дворец, настоятель, но кажется, вы предпочитаете копить серебро, а не тратить его.
Alfred... it is your task at this time to lay out the silver for Mrs Brandy to polish. Альфред... сейчас от тебя требуется приготовить серебро для полировки у миссис Бренди.
Mr de Winter has an alibi, and in any case, he acquired the silver quite legally. У м-ра Де Винтера есть алиби, но он, в любом случае, получил серебро легально.
On his boots, silver, gobs of it! На его ботинках серебро! Уйма серебра.
The invention relates to hydrometallurgy and can be used for extracting precious metals (palladium, platinum, gold and silver) from different types of raw mineral materials. Изобретение относится к гидрометаллургии и может быть использовано для извлечения благородных металлов (палладий, платина, золото, серебро) из различных видов минерального сырья.
Thus, Pls gold is exchanged for silver, the rate Can be Different from unity but no deferred settlement is permissible. Таким образом, Pls золото обменивается на серебро, ставка может отличаться от единства, но не отложить урегулирования является допустимым.
Each in-game upgrade requires special resources - lumber, iron, food, stone, silver or the in-game currency "gold". Для всех улучшений в игре требуются определённые материалы - дерево, железо, еда, камень, серебро или внутриигровая валюта «золото».
We'll secure the windows, silver ourselves, and go to ground. Мы закроем окна, замотаем себя в серебро и спустимся под землю.
In his view, all known materials were compounds, even such substances as gold, silver, lead, sulfur, and carbon. По его мнению, все известные материалы были соединениями, даже такие вещества, как золото, серебро, свинец, сера и углерод.
To his surprise, it carried textiles, ceramic and much-desired gold, silver, and emeralds, becoming the central focus of the expedition. К его удивлению, на нём везли ткани, керамику, а также золото, серебро и изумруды, которые были главной целью экспедиции.
Fentz won his first senior international medal in February 2013, obtaining bronze at the Bavarian Open and then silver at the Hellmut Seibt Memorial. Фенц выиграл свою первую взрослую международную медаль в феврале 2013 года (бронза на Bavarian Open), а затем серебро на мемориале Гельмута Зайбта.
In a season 2003-2004 "Tulpar" wins silver again and for the first time in the history of club becomes the cup winner of Kazakhstan. В сезоне 2003-2004 «Тулпар» вновь завоевывает серебро и впервые в истории клуба становится обладателем Кубка Казахстана.
A thousand-year-old tusk, silver and gold? Тысячелетний бивень нарвала, золото и серебро?