| How did you find the silver? | Как вам столовое серебро? |
| Get the captain's silver below. | Отнеси в трюм серебро капитана. |
| Has the colloidal silver in it. | В нем содержится коллоидное серебро. |
| It's 100 percent sterling silver from Morocco. | Это чистейшее серебро из Марокко. |
| And all that beautiful, beautiful silver. | Зато какое красивое столовое серебро. |
| Only silver could do that. | Такой могло оставить только серебро. |
| He's pawning the family silver. | Он заложить фамильное серебро. |
| They're not even real silver? | Это даже не серебро? |
| It's massive silver, for sure. | Ничего себе, литое серебро! |
| So we changed to silver." | поэтому мы изменили на серебро. |
| Just vote silver, everybody. | Просто проголосуйте все за серебро. |
| The only thing we polish is their silver. | Единственное, что мы доводим в из доме до блеска, это серебро. |
| Man, I heard you took silver in the Gloves, man. | Слыхал, ты отхватил серебро на Главс. |
| First job I ever done was the church silver. | В первый раз я украл церковное серебро. |
| The White Tower of Ecthelion. Glimmering Like a spike of pearl and silver. | Белую башню Эктелиона, сверкающую как жемчуг и серебро. |
| This is as though silver in all possible displays - refined jeweler work, and weightless strings of moonlight... | Это словно серебро во всех возможных проявлениях - и тонкая ювелирная работа, и невесомые струны лунного сияния... |
| There had really been alchemy laboratories in Kutná Hora and alchemists tried to change silver to a gold. | В Кутно Горе действительно находились алхимические лаборатории, где алхимики пытались превратить серебро в золото. |
| Traditionally gold, silver, platinum and palladium have been regarded as precious metals. | Традиционно банковскими металлами принято считать золото, серебро, платину и палладий. |
| It is also quite possible that the silver were part of Roman army payments made to troops in a local garrison. | Например, возможно, что серебро было частью римских армейских платежей, сделанных войскам местного гарнизона. |
| I've given them my beautiful 18th-century desk from New England and all the Sheraton silver. | Я отдала им мой чудный секретер восемнадцатого века... и всё Шератоновское серебро. |
| The silver chloride can be treated to recover the silver. | Путем соответствующей обработки из хлорида серебра можно вновь получить серебро. |
| Liebig saw silver, carbon, nitrogen and oxygen and exploded because this was exactly what made up HIS silver fulminate. | Ћибих видел серебро, углерод, азот, кислород и взрыв, потому что это были именно те компоненты, из которых состо€л ≈ќ фульминат серебра. |
| The extracted silver was sent to the Andarab valley, which came in contact with the Panjshir, where silver products were made from it. | Добытое серебро, направлялось соприкасающуюся с Панджшером, долину Андараб, где из него изготавливали серебряные изделия. |
| Previous to 1873, anyone who brought silver to the U.S. mint could have it struck into silver dollars free of charge. | Ћюбопытно, что до 1873 года любое лицо, привезшее серебро на јмериканский монетный двор, могло совершенно бесплатно начеканить из него монет. |
| So those coins are worth a lot more than just their silver. | И эти монеты стоят намного больше, чем серебро, из которого они сделаны. |