Английский - русский
Перевод слова Silver

Перевод silver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серебряный (примеров 395)
That silver tray was not easy to find, you know. Знаешь, а этот серебряный поднос было нелегко найти.
that sounds very intriguing, but I've never seen a silver meteor rock before. Звучит интригующе, но я никогда раньше не видел серебряный метеорит
Mickey mouse, silver dollar? Микки Маус, серебряный доллар?
"Silver Blaze"? Рассказ "Серебряный"?
Silver Swan we call it. Он называется "Серебряный лебедь".
Больше примеров...
Серебро (примеров 636)
Some people claim it's silver, but they're crazy. Некоторые говорят, что это серебро, но они сумасшедшие.
15 And when has come back, having received an empire, ordered to call for itself slaves to what has given silver to learn who that has got. 15 И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
These peoples were mining silver and other metals in these hills long before the Europeans arrived, making the area important in pre-Columbian times. Эти люди добывали серебро и другие металлы в этих горах ещё задолго до прихода европейцев.
In the Nove Mesto stage he won silver and bronze in 15 km free style event and relay event, subsequently. На этапе в Нове-Место выиграл серебро и бронзу на дистанции 15 км свободным стилем и эстафете соответственно.
And the Santa Ana Silver. И за серебро Санта-Аны.
Больше примеров...
Серебристый (примеров 85)
But the one in the middle saw a silver truck. Но одна в середине увидела серебристый грузовик.
Witnesses said that two masked men attacked both the driver and Gensler before cutting a silver briefcase handcuffed to Mr. Gensler's wrist. Свидетели утверждают, что на Генслера и водителя напали двое в масках, а потом отрезали серебристый дипломат, прикованный наручниками к руке Генслера.
And may I ask how old you are, silver fox? И позволь спросить, тебе сколько лет, серебристый лис?
Silver BMW, panel truck, pulled on to that private road about five minutes ago, brother. Серебристый БМВ, фургон, свернул на частную дорогу минут пять назад.
Take your time, silver fox. Не торопись, серебристый лис.
Больше примеров...
Серебрянные (примеров 20)
I give you sunsets; Spires; soaring, silver colonnades. Я покажу вам закаты, шпили домов, парящие серебрянные колоннады.
They will not let you use the silver dart, Dr. Phillips. Они не позволят вам использовать серебрянные иглы, доктор Филипс.
He owns the old silver mine. Ему принадлежат старые серебрянные шахты.
Why are your eyes silver? Почему у тебя серебрянные глаза?
Come back to Silver Oaks. Возвращайся в Серебрянные Дубы.
Больше примеров...
Серебрянный (примеров 14)
The silver bracelet that you cleaned last year that belonged to my grandmother. Тот серебрянный браслет, который ты чистил в прошлом году, тот, что достался мне от бабушки.
Silver dagger hurts them, but that's it. Серебрянный кинжал ранит их, но это все.
We got the, the Silver Club, we got the Bronze Club. У нас будет "Серебрянный клуб", "Бронзовый клуб".
Long John... silver not-short... mayor. Высокий Джон... серебрянный, нет, короткий... мэр
NAOMl: Okay. The token guy said this is the only silver unicorn on the peninsula, so you have to get it. Тот парень сказал что это последний серебрянный единорог поэтому ты должен достать его.
Больше примеров...
Серебрянная (примеров 14)
The silver medal is for most athletes who compete for the gold a disappointment. Серебрянная медаль для большинства атлетов которые борются за золото, вызывает разочарование.
A silver picture frame is no my idea of enjoying money. Серебрянная фоторамка - это не мой способ жить в удовольствие.
This pen is silver and my father's cufflinks. Вот серебрянная ручка и запонки моего отца.
I thought it was a little silver rat? Я думал, что это маленькая серебрянная крыса!
Santo The Silver Mask Vs The Martian Invasion Санто: Серебрянная Маска против Марсианских Захватчиков
Больше примеров...
Серебрянной (примеров 9)
Carrie, on the silver scale of insane holidays, this is nothing. Кэрри, на серебрянной горе безумных праздников этот - ничто.
He calls me his silver belle. Он зовет меня своей серебрянной красавицей.
Served on a silver dish, Of course, the most aristocratic restaurants. Подаётся на серебрянной посуде, конечно, в самых аристократических ресторанах.
My laptop was in Amanda's silver bag! Мой компьютер в серебрянной сумке Аманды.
Although we don't have silver armour, we are loyal to you. Хотя у нас нет серебрянной брони мы преданы тебе
Больше примеров...
Серебрянную (примеров 10)
This is for the silver medal. А это - на серебрянную медаль.
According to tradition, we must dress our horses in silver armour, before going into the final battle По нашей традиции, мы должны одеть на лошадей серебрянную броню перед тем как отправиться в последний бой
He won the Silver Star for service in Korea. Он получил Серебрянную звезду за службу в Корее.
And wish on a silver star И желание на серебрянную звезду
I rinse all the silver cutlery and I fed the hens. Я вычистила до блеска всё серебрянную столовую посуду и насыпала корм нашим курочкам.
Больше примеров...
Серебр (примеров 7)
The sound of a silver spoon in a glass of water and he dreams of ships. вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.
Liebig had read a paper written by Wohler about a compound he had made called silver is its formula. Ћибих прочитал работу, написанную Єлером, о соединении, которое он получил и назвал серебр€ным цианатом. от его формула.
Tomorrow night, Sunday we load the DeLorean onto the tracks here, on the spur by the abandoned silver mine. "так."автра вечером, в воскресенье... мы поставим "делореан" на рельсы на боковой ветке... возле заброшенных серебр€ных копей.
He challenged Liebig to make Silver cyanate and test it for himself. ќн попросил Ћибиха приготовить серебр€ный цианат и самому его проверить.
In 1872, a man named Ernest Seyd was given £100,000 (about $500,000 then) by the Bank of England and sent to America to bribe the necessary Congressmen to get silver "demonetised". 1872 году Ѕанк јнглии снабдил человека по имени Ёрнест -ейд 100.000 фунтов стерлингов (эквивалент около 500.000 долларов -Ўј) и послал его в јмерику дл€ подкупа вли€тельных конгрессменов с целью вывода серебр€ных монет из обращени€.
Больше примеров...
Седой (примеров 8)
Well, look who's a silver fox. Смотри-ка кто тут у нас седой волк?
See, honey, he's not just a silver fox. Смотри, дорогой, он не просто милый седой лисёнок
That's "The Gambler" by Kenny Rogers, aka the Silver Fox. Это "Игрок" Кенни Роджерса, известного как "Седой лис".
The silver fox, where... Вот он. Седой лис, где...
I will, after you tell me the Silver fox on the bike had nothing to do with your running out of physical therapy. Я перестану после того, как ты скажешь мне, что седой лис на велосипиде не связан походами на физическую терапию.
Больше примеров...
Silver (примеров 195)
Since the game's original release, three enhanced remakes have been produced for various systems: Lunar: Silver Star Story Complete in 1996, Lunar Legend in 2002, and Lunar: Silver Star Harmony in 2009. Кроме того, Game Arts разработала три расширенных ремейка для различных игровых систем: Lunar: Silver Star Story Complete в 1996 году, Lunar Legend в 2002 году и Lunar: Silver Star Harmony (англ.) в 2009 году.
The coating also has a deodorizing effect: thus, Silver Nano air doesn't just feel pure, it smells pure, too. Это покрытие противостоит бактериальному загрязнению и обладает дезодорирующим эффектом, поэтому техника Silver Nano не просто очищает воздух, а делает это так, что вы это чувствуете.
Silver City Airways leased a Br. for three months in the summer of 1953 for use on the Hamburg - Berlin route. А/к Silver City Airways использовала Br. летом 1953 года для рейсов Гамбург - Берлин (Темпельгоф).
As the first game in the Lunar series, The Silver Star established many of the themes and characters that would be seen in later installments. Поскольку The Silver Star стала первой игрой серии Lunar, большинство персонажей и музыкальное сопровождение, созданные для неё, можно увидеть в последующих играх серии.
The Marco Polo Club is divided into four tiers, Green (entry level), Silver, Gold and Diamond, based on the member's past travel. Программа Магсо Polo Club имеет четыре уровня участников - «Green» (начальный), «Silver», «Gold» и «Diamond».
Больше примеров...
Сильвер (примеров 570)
Silver called me before Dixon's accident. Сильвер позвонила мне до аварии Диксона.
So, what did Silver say when you told her? I didn't. Как отреагировала Сильвер, когда ты ей рассказал?
No, thanks, silver. Нет, спасибо, Сильвер.
This man, Silver. Mr Reid? Этот человек, Сильвер.
I'm running a business, Silver. Это бизнес, Сильвер.
Больше примеров...
Сильвером (примеров 23)
You knew with one look about Silver Star. Ты с первого взгляда понял, что с Сильвером.
He had this fascination with the relationship... between the kid and Long John Silver, the pirate character... which he elaborated on endlessly. Он был очарован отношениями... между ребенком и пиратом, Долговязым Джоном Сильвером... которые он бесконечно разрабатывал.
Mr. silver and I will inform the crew. Мы с Сильвером сообщим команде.
He is scared of John Silver. Враждует с Джоном Сильвером.
He took part in one of the earliest hard bop sessions, alongside Art Blakey, Horace Silver, Doug Watkins and trumpeter Kenny Dorham. Он принял участие в одной из первых записей хард-бопа наряду с Артом Блейки, Хорасом Сильвером, Дугом Уоткинсом и трубачом Кенни Дорхэмом.
Больше примеров...
Сильверу (примеров 16)
Young Hawkins will be working for our cook, Mr. Silver. Молодой Хоккинс будет помогать нашему коку, Мистеру Сильверу.
You're counseling Long John Silver to be reasonable. Ты советуешь Джону Сильверу быть разумным.
During the whole two weeks, I wasn't able to get within six feet of Silver, but you and I both know the whole thing is a farce. В течении двух недель я не мог ни на метр приблизиться к Сильверу, но мы с тобой знаем, что все это фарс.
You were prepared to surrender this position to Long John Silver just a few hours ago. Несколько часов назад вы были готовы сдать их Джону Сильверу.
But if we succeed... if we are to succeed and leave this island with the alliance intact, I'm having a hard time seeing how Mr. Silver can be a part of that now. Если всё получится, если мы хотим, чтобы всё получилось, и наш союз не распался, вряд ли в нем есть место мистеру Сильверу.
Больше примеров...
Сильвере (примеров 10)
Soon as I heard what happened in Silver, l figured you would. Как только я услышал о случае в Сильвере, сразу понял, что ты захочешь.
It was his wife they killed... in that express office back in Silver. Та женщина, которую убили в банковском офисе в Сильвере... была его женой.
I get why you don't want any more to know about Duke Silver, and you don't have to worry. Я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы кто-то знал о Дюке Сильвере, и можешь об этом не беспокоиться.
Silver express office was held up. В Сильвере ограбили банковский офис.
Sheriff... folks back in Silver said you high-ended it out of town... without knowing how much them gents rode off with. Шериф... Мои люди в Сильвере сказали, что ты слишком быстро уехал из города, даже не выяснив, сколько было тех джентльменов, что свалили
Больше примеров...