Английский - русский
Перевод слова Silver
Вариант перевода Серебро

Примеры в контексте "Silver - Серебро"

Примеры: Silver - Серебро
Unfortunately we vampires can not wear silver. К сожалению мы, вампиры, не можем носить серебро.
Nothing tempts pennies from the poor like their hope of silver. Ничто так не вытягивает медяки из бедных, как их надежды на серебро.
By telling us how you acquired the Midsomer Priory chapel silver. Тем, что расскажете нам, как к вам попало серебро монастыря Мидсомер.
Till now your shine Was merely silver. До сих пор ваш блеск - это было только серебро.
Yet their lost slaves means our lost silver. Но, если они теряют рабов, то мы серебро.
No, but a few said silver might work. Нет, но в некоторых говорится, что может помочь серебро.
I found that silver fair and square. "Ньютон, я нашёл это серебро честно и справедливо".
Aibileen, the silver I lent Elizabeth last week. Эйбилин, серебро, что я одолжила Элизабет на прошлой неделе.
No. A few said silver might work. Нет, но несколько упоминают, что серебро может сработать.
Can you distinguish silver from tin? Можете ли вы отличить серебро от олова?
Speech is silver, silence is golden. Слово - серебро, молчание - золото.
The silver attaches itself to the platelets and becomes one and the same. Серебро соединяется с тромбоцитами и они становятся одним целым.
We're looking for iron, silver, salt, any kind of weapon. Мы ищем железо, серебро, соль - любое оружие.
Over $70,000 in cash, silver, and liberty bonds. Около $70,000 наличными, серебро, и свободные облигации.
It was developed by ancient mystics as a way of turning any object into silver. Её изобрели древние мистики как способ превращения любого объекта в серебро.
Anything passed through the portal when the elements are in place will be turned into silver. Когда все элементы на месте, любая вещь, прошедшая через портал, превратится в серебро.
Here's a silver because the lady likes you. Ты понравилась даме, так что вот тебе серебро.
And I wouldn't trade my brother for all the silver in the world. Я бы не рассталась со своим братом за все серебро мира.
They're little Stetsons, sterling silver. Такие маленькие ковбойские шляпы, серебро высшей пробы.
I got everythingthat even looks silver. Здесь всё, что похоже на серебро.
I thoughtwe got all the silver. Я думал что мы уничтожили всё серебро.
Gold, silver, more daughters. Золото, серебро, другие дочери.
Colloidal silver, which has been known to have healing properties going back to Hippocrates. Коллоидное серебро, чьи целебные свойства были известны еще во времена Гиппократа.
Well, whatever it is, silver slows it down. Что-ж, что бы это ни было, серебро замедляет его.
Gold, silver, silk trade... Золото, серебро, торговля шелком...