London silver is up one cent to 6.08 cents, and the dollar - |
Лондонское серебро поднялось на один цент до 6 центов и доллар... |
In 2008, she won a gold medal in the singles event and a silver in the team event at the Beijing Paralympics, repeating her Athens Paralympics result. |
В 2008 году она завоевала золотую медаль в одиночном и серебро в командном зачёте на Паралимпиаде в Пекине, повторив результат Паралимпийских игр 2004 года. |
She won in Bulgarian Women's Chess Championships six medals: two gold (1955, 1964), silver (1970) and three bronze (1951, 1952, 1954). |
Она выиграла в чемпионатах Болгарии по шахматам среди женщин шесть медалей: две золотые (1955, 1964), серебро (1970) и три бронзовые (1951, 1952, 1954). |
You go all the way to Europe and only bring back the team silver? |
Вы проделали такой длинный путь в Европу и всего лишь привезли командное серебро? |
If this has anything to do with gruel for Patrick or where to hide the good silver, |
Если это имеет что-то общее с кашей для Патрика или тем, куда спрятать хорошее серебро, |
My grandma Sally, that was her silver that they stole, you know? |
Моя бабушка Салли, это было ее серебро, что у меня они украли, помнишь ее? |
Where are the candlesticks... and the tapestries... and the silver? |
А где подсвечники, гобелены и серебро? |
And that's why you're here, to find the silver? |
И для этого вы сюда приехали - найти серебро? |
But you knew if you waited for him to find the lost silver, well, then, you'd walk away with £300,000. |
Но вы знали, что дождавшись, когда он найдёт серебро, вы сможете выйти из ситуации с 300 тысячами фунтов. |
Well, I wanted to buy her some jewelry and I remembered that she had an allergic reaction to metal, but I don't remember if it's silver or gold. |
Ну, Я просто хотел купить ей украшение. и я вспомнил, что у неё аллергия на металл, но я не помню, на золото или серебро. |
Gold, silver, huge red socks fit for a giant. |
Золото, серебро, большой красный носок сделаный прямо под ногу гиганта! |
The successful projects such as Ecuador (silver) and the Philippines (chromite) were both in production during the reporting period and it was the latter project which provided the Fund's first replenishment. |
В течение отчетного периода продолжалась работа по таким успешным проектам, как проекты в Эквадоре (серебро) и на Филиппинах (хромиты); причем второй из указанных проектов обеспечил первое пополнение средств Фонда. |
All right, team, we can either make lanyard bracelets, or we could mine for silver. |
Ну ладно, ребята, мы пока можем сделать браслеты из ремешков, или мы можем пойти добывать серебро. |
What if it starts early, Ben wins silver and I miss it? |
А вдруг они начнут раньше, Бен возьмет серебро, а я не приду? |
That's all real silver, too, because home is a valuable thing, right? |
Это настоящее серебро, потому что дом - ценная вещь, так ведь? |
It's easier to find silver... near the Cuiab? River, Santana de Goiás, the Almas River. |
Проще найти серебро... возле рек Куаяба, Сантана-ди-Гояс, или Рио-дас-Алмас. |
All I want to know is where they get the silver, got it? |
Все, что я хочу знать - где они берут серебро, понимаешь? |
Yes, but if he is contained within the silver, and his communicative power suppressed by the lead inside the box, then he's truly powerless. |
Да, но если он будет помещен в серебро, и его коммуникационная сила будет подавлена свинцом внутри ящика, он станет по-настоящему бессилен. |
The valuable constituents of the ores are lead, zinc, barite, gold, silver, cadmium, tellurium and selenium. |
Полезными компонентами руд являются свинец, цинк, барит, золото, серебро, кадмий, теллур, селен. |
(e) Purchase or sale of precious metals (gold, silver, platinum); |
е) купля-продажа ценных металлов (золото, серебро, платина); |
Despite their vulnerability, least developed countries as a group account for a significant share of the world's strategic minerals, including oil, gas, coal, gold, silver, diamonds, bauxite, cobalt, uranium, coltan and many more. |
Несмотря на уязвимость наименее развитых стран как группы, на их долю приходится значительная часть мировой добычи стратегических полезных ископаемых, включая нефть, газ, уголь, золото, серебро, алмазы, бокситы, кобальт, уран, колтан и многое другое. |
We can speak about the economy, or about the cost of silver as an industrial commodity, but what we are talking about is the fight between rich and poor. |
Можно говорить об экономике или о цене на серебро как на промышленное сырье, но на самом деле речь идет о борьбе между богатыми и бедными. |
It's made in equal parts from the elements silver, carbon, nitrogen and oxygen. |
ќна состоит из равных частей таких элементов, как серебро, углерод, азот и кислород. |
That silver around your neck... Spanish, by chance? |
Серебро у тебя на шее - случайно, не испанское? |
"Their gold and silver too." |
"а с ними и золото и серебро". |