When they found silver in the river, they asked the boy where it came from. |
Когда они нашли в реке серебро, то спросили у мальчика о его источнике. |
Now if you excuse me, I have to go polish the silver. |
А теперь, прошу меня простить, мне нужно полировать столовое серебро. |
It doesn't hurt as much as the silver, and it heals faster. |
Это не так болезненно, как серебро, и будет заживать быстрее. |
Tell Laryssa to count the silver right away. |
Скажи Лариссе, чтобы сейчас же пересчитала серебро. |
As in previous eras of widespread conflict and social upheaval, precious gemstones, silver, platinum and gold... |
Как и в предыдущие периоды широкомасштабных конфликтов и социальных потрясений, драгоценные камни, серебро, платина и золото... |
He had the jewels, but the silver tempted him, and then the gold. |
Драгоценности были у него, но он польстился на серебро и золото. |
Strigoi flesh heals rapidly, But silver burns them. |
Плоть стригоев быстро восстанавливается, но серебро наносит ожоги. |
You polish silver you will never dine with. |
Полируете серебро, из которого никогда не будете обедать. |
Hopefully you won't steal the silver. |
Надеюсь, ты не будешь воровать серебро. |
Despite some other legends, silver's not really as accurate as lead. |
Несмотря на остальные легенды, серебро не такое точное, как свинец. |
I've seen you polish silver with that. |
Я видела, как ты ей серебро полировала. |
Get back into they house, polish the silver. |
Вернуться в их дом, отполировать серебро. |
Edmund Wooler gave food and silver to the enemy. |
Эдмунд Вулер передавал еду и серебро нашим врагам. |
Green agate, set in silver. |
Зелёный агат, оправленный в серебро. |
When we have the silver he will be. |
Когда у нас есть серебро с ним все будет в порядке. |
Now, Kemiya allows witches to destroy one element to create another, say, changing silver to gold, for example. |
Магия Кемии позволяет ведьмам уничтожить один элемент для создания другого, скажем, превратить серебро в золото, например. |
Arya Stark's sword, Arya Stark's clothes, Arya Stark's stolen silver. |
Меч Арьи Старк, одежда Арьи Старк, украденное серебро Арьи Старк. |
You know, for dishes, glasses, silver, everything. |
Ну... там тарелки, бокалы, серебро и так далее... |
And whoever broke in left the silver and only took the files that could shine a light on our strategy and infrastructure for the Marcus campaign. |
И кто-бы это не был он оставил серебро и забрал только файлы, которые могли пролить свет на нашу стратегию и инфраструктуру компании Маркус. |
This silver was the old judge's gift to his bride and the plates came from Paris to match the dinner service. |
Это серебро старый судья подарил своей невесте... а тарелки привезли из Парижа. |
Tell Fedele to lock up the silver... all the silver! |
Скажи Фиделю закрыть на ключ всё серебро... всё серебро! |
At the Youth World Championship in checkers-64 in 2014, Irina won silver in a lightning game, bronze in quick checkers and silver in the classical program, all three awards in the age category from 14 to 16 years. |
На молодёжном первенстве мира по шашкам-64 в 2014 году Ирина завоевала серебро в молниеносной игре, бронзу в быстрых шашках и серебро в классической программе, все три награды - в возрастной категории от 14 до 16 лет. |
Girard competed at the 2016 World Championships where he won a silver in the 1,000 m behind countryman Charles Hamelin, and a silver in the 5,000 m relay. |
Жирар участвовал в чемпионате мира 2016 года, где завоевал серебро на 1000 метров, опередив соотечественника Чарльза Хамелина, и серебро в эстафете на 5000 метров в составе команды Канада. |
This silver has been in your father's family for three generations. |
Это серебро передается в семье твоего отца уже три поколения. |
You willing to dump your silver in the dirt for Seth? |
Ты ведь готов пустить свое серебро коту под хвост... ради Сета? |