Английский - русский
Перевод слова Signing
Вариант перевода Подписав

Примеры в контексте "Signing - Подписав"

Примеры: Signing - Подписав
In October, the band switched labels again, signing to Century Media Records. В октябре группа вновь сменила лейбл, подписав контракт с Century Media Records.
The Chief Executive of every NHS organisation in Scotland has also personally pledged their commitment to this programme by signing the Commission for Racial Equality's Leadership Challenge. Старшие руководители всех организаций ГСЗ Шотландии взяли также личное обязательство проводить в жизнь эту программу, подписав документ "Задачи для руководства", подготовленный Комиссией по вопросам расового равенства.
Rovers moved back in in 1890, signing a ten-year lease at an initial annual rent of £60. «Роверс» вернулись на стадион в 1890 году, подписав контракт о 10-летней аренде стадиона с ежегодными выплатами в размере £60.
In November 1975, Armstrong moved to England, signing with Tottenham Hotspur for a fee of £25,000. В ноябре 1975 года Армстронг переехал в Англию, подписав контракт с «Тоттенхэм Хотспур» на сумму 25 тысяч фунтов стерлингов.
On 15 July 2013, Hull City confirmed the signing of Harper on a free transfer, signing a one-year deal. 15 июля 2013 года Харпер на правах свободного агента перешёл в «Халл Сити», подписав однолетнее соглашение.
On 5 January 2009, Pourié transferred back to Germany, signing a contract with first division club Schalke 04. 5 января 2009 года он вернулся в Германию, подписав контракт с клубом первого дивизиона «Шальке 04».
Soon after, he joined Bolton Wanderers, where he signed his first professional contract with the club, signing a two-year deal. Вскоре после этого он присоединился к «Болтон Уондерерс», где он подписал свой первый профессиональный контракт с клубом, подписав его сроком на два года.
In March, 2011 Martinez moved to Latvia, signing a contract with the Latvian Higher League club FK Ventspils. В марте 2011 года Мартинес переехал в Латвию, подписав контракт с клубом высшей лиги «Вентспилс».
On 23 May 2011, Gilberto ended his 9-year career in Europe by signing an 18-month deal with Grêmio, of Porto Alegre. 23 мая 2011 года Жилберту закончил свою 9-летнюю карьеру в Европе, подписав 18-месячный контракт с бразильским «Гремио» из Порту-Алегри.
The following year, he stayed in the country but moved down to the 1st Division, signing with FC Fredericia. В следующем году он остался в стране, но перешёл в Первый дивизион, подписав контракт с «Фредерисией».
Poland has actively pursued good relations with all its neighboring countries, signing friendship treaties replacing links severed by the collapse of the Warsaw Pact. Польша достигла хороших взаимоотношений со всеми своими партнерами, подписав соглашения о дружбе и сотрудничестве, которые заменили связи, разорванные с крахом Варшавского договора.
In September 2015, he returned to UNICS Kazan, signing a 1+1 year contract. В сентябре 2015 года Банич вернулся в УНИКС, подписав контракт по схеме 1+1.
On 27 January 2006, Fowler rejoined Liverpool from Manchester City on a free transfer, signing a contract until the end of the season. 27 января 2006 года на правах свободного агента Фаулер вернулся из «Манчестер Сити» в «Ливерпуль», подписав контракт до конца сезона.
Beckham was the first player signed under this rule, signing a five-year contract with the Los Angeles Galaxy with guaranteed annual salary of $6.5 million. Бекхэм, подписав пятилетний контракт с «Лос-Анджелес Гэлакси», стал первым игроком, купленным в соответствии с этим правилом, его гарантированный годовой оклад составлял $ 6,5 миллионов.
Montañés returned to La Liga with Real Zaragoza, signing a four-year contract on 5 July 2012. Пако вернулся в Примеру с «Сарагосой», подписав контракт на четыре года 5 июля 2012 года.
In late August 2006, he moved on a free transfer to Legia Warsaw in Poland by signing a four-year contract. В конце августа 2006 года перешёл на правах свободного агента в варшавскую «Легию», подписав четырёхлетний контракт.
On July 20, he chose the Rockets, signing a two-year $6 million contract with them, although the Heat offered the most money. 20 июля, Фрэнсис выбрал «Рокетс»; подписав двухлетний контракт на $ 6 млн с ними, хотя «Хит» предложили больше денег.
By signing, you aren't striking a head, but raising your throne. Подписав, вы не только накажете преступников, но и усилите свое могущество.
Brunei Darussalam has shown its concern about terrorism by signing several international conventions relating to the security of civil aviation and the security of maritime navigation. Бруней-Даруссалам продемонстрировал свою озабоченность по поводу терроризма, подписав несколько международных конвенций, касающихся безопасности гражданской авиации и безопасности морского судоходства.
In 1945, 51 States, by signing the United Nations Charter and setting up the Organization, ushered in a new era in international affairs. В 1945 году 51 государство, подписав Устав Организации Объединенных Наций и тем самым учредив ее, вступили в новую эру международных отношений.
After two seasons with Zwickau, De Rosario opted to return to North America, signing with the Richmond Kickers in 1999. После одного сезона с «Цвиккау» Де Розарио решил вернуться в Северную Америку, подписав контракт с «Ричмонд Кикерс» в 1999 году.
For 1985-86, already aged 29, Celso moved abroad, signing with FC Porto in Portugal. В сезоне 1985/86 в возрасте 29 лет Селсо уехал за границу, подписав контракт с португальским «Порту».
Halfway through the season, however, De Rosario opted to change clubs, signing with German side FSV Zwickau. В середине сезона, однако, Де Розарио решил сменить клуб, подписав контракт с немецкой командой «Цвиккау».
In December 2015, Burnett was named president of MGM Television and Digital Group, signing a five-year deal. В декабре 2015 года Бёрнетт был назначен президентом MGM Television and Digital Group, подписав контракт сроком на пять лет.
Of her signing, Morgan said, I am excited to play in a city that is so passionate about soccer. Подписав контракт, Морган заявила журналистам: «Я так взволнована тем, что буду играть в городе, в так котором страстно любят футбол.