Английский - русский
Перевод слова Signing
Вариант перевода Подписав

Примеры в контексте "Signing - Подписав"

Примеры: Signing - Подписав
Botswana has demonstrated commitment by signing the first and second Optional Protocols. Ботсвана продемонстрировала свою приверженность, подписав первый и второй Факультативные протоколы.
The Australian court held that, by signing the Terms of Reference, the parties had consented to submit their dispute to arbitration. Австралийский суд постановил, что стороны, подписав круг ведения, дали согласие на передачу своего спора в арбитраж.
By signing this consent form, you'll be donating your body to a noble cause. Подписав это письменное согласие ты бы передал свое тело на благородное дело.
Two adults, not allowed to date without first signing a love contract. Двум взрослым людям нельзя встречаться не подписав любовный контракт.
But you could help me out by signing my petition to make it better. Но ты можешь помочь улучшить его, подписав петицию.
By signing the Comprehensive Peace Agreement, the parties have set very high standards for their own performance during implementation. Подписав Всеобъемлющее мирное соглашение, стороны установили весьма высокие стандарты для своей собственной деятельности в период осуществления.
By signing the text, France agreed not to apply the law of 1978 to Interpol files. Подписав этот текст, Франция согласилась не применять закон от 1978 года к досье Интерпола.
Through the signing of the Second Optional Protocol, the Philippine Government re-emphasized its unrelenting commitment to strengthening the protection of human rights. Подписав второй Факультативный протокол, правительство Филиппин еще раз подтвердило свое обязательство укреплять усилия по защите прав человека.
This year, my country added to that achievement yet another accomplishment by signing the Abuja Peace Agreement on Darfur. В этом году моя страна добавила к этому списку еще одно достижение, подписав Абуджийское мирное соглашение по Дарфуру.
By signing the Treaty the regional States reaffirmed their commitment to the principles of disarmament and non-proliferation. Подписав Договор, региональные государства вновь подтвердили свою приверженность принципам разоружения и нераспространения.
Spain ceded the island to the United States later the same year by signing the Treaty of Paris. Испания уступила остров США позднее в том же году, подписав Парижский мир.
On 28 September 2012, Albania, Greece and Italy confirmed their political support for the pipeline by signing a memorandum of understanding. 28 сентября 2012 года, Албания, Греция и Италия подтвердили свою политическую поддержку трубопровода, подписав меморандум о взаимопонимании.
In June 2007, he returned to Galatasaray by signing a two-year contract and replacing outgoing coach Erik Gerets. В июне 2007 года он вернулся в «Галатасарай», подписав двухлетний контракт и замена исходящего тренер Эрик Геретс.
After the European Cup win, PSV outsmarted many clubs by signing Romário. После победы в Кубке европейских чемпионов ПСВ перехитрил многие клубы, подписав Ромарио.
With the conflict over, Williams resumed his career by signing for First Division Wolverhampton Wanderers in September 1945 for £3,500. После войны Уильямс возобновил свою карьеру, подписав в сентябре 1945 года контракт с клубом Первого дивизиона «Вулверхэмптон Уондерерс» за £ 3500.
In 2015, he moved to the professional football by signing a contract with the FC Ahal. В 2015 году перешёл в профессиональный футбол, подписав контракт с «Ахалом».
In June, after 234 league matches, he left for Olympiacos CFP, signing a two-year contract. В июне, имея в активе 234 матча за клуб, он перешёл в «Олимпиакос», подписав контракт на два года.
He then returned to boyhood club Strasbourg, signing a three-year deal. Затем он вернулся в родной клуб «Страсбург», подписав трехлетний контракт.
In August 2007, Keller returned to the Premier League, signing for Fulham. В августе 2007 года Келлер вернулся в Премьер-лигу подписав контракт с «Фулхэмом».
In December 2015 he arrives to Independiente Santa Fe after signing a 3-year contract. В декабре 2015 года он переходит в «Санта-Фе», подписав трехлетний контракт.
In the winter of 2012 he moved to Zenit Saint Petersburg, signing a contract for 3 years. Зимой 2012 года перешёл в санкт-петербургский «Зенит», подписав контракт на 3 года.
He joined Derry City in January 2011 on a free transfer, signing a one-year contract. В январе 2011 года он на правах свободного агента присоединился к «Дерри Сити», подписав годичный контракт.
He returned home after the 1982 World Cup, signing for Terry Neill's Arsenal for £500,000. Он вернулся домой после чемпионата мира 1982 года, подписав контракт с Арсеналом за £ 500,000.
Phaneuf joined the Flames for the 2005-06 NHL season after signing his first professional contract in September 2005. Фанёф присоединился к «Флэймз» в сезоне 2005/06, подписав первый профессиональный контракт в сентябре 2005 года.
He consolidated his power by signing trade agreements with European powers. Он укрепил свою власть, подписав торговые соглашения с европейскими государствами.