Английский - русский
Перевод слова Shelby
Вариант перевода Шелби

Примеры в контексте "Shelby - Шелби"

Все варианты переводов "Shelby":
Примеры: Shelby - Шелби
He was asking me if I had something, something that he was looking for that he was supposed to get from Shelby. Он спрашивал, есть ли у меня кое-что, кое-что, что он ищет, и что он должен был забрать у Шелби.
Okay, Shelby said that the bombs had to have been triggered within a two-block radius, right? Ладно, Шелби сказала, что бомбы должны были быть активированы в радиусе двух кварталов, так?
While Senator Shelby held up Peter Diamond's nomination on the grounds that Diamond was insufficiently qualified to counsel the Federal Reserve Board, В то время, как сенатор Шелби поднял вопрос о назначении Питера Даймонда на том основании, что Даймонд недостаточно квалифицирован для члена Федеральной Резервной Системы
Historian Shelby Foote wrote that many considered him "not only the highest ranking but also the best general in the army." Историк Шелби Фут писал, что многие считали его «не только самым высоким по званию, но и вообще лучшим генералом в армии».
I may not be able to prove what you did to Will, but are you why Shelby is changing her field office assignment request to Buffalo? Возможно, я и не могу доказать того, что ты сделал с Уиллом, но не знаешь ли ты, зачем Шелби изменила свое заявление о предпочитаемых местах работы на Буффало?
You just gave credit to Shelby, who had nothing to do with whatever you just found, and yet you still want me to talk her out of reconnecting with her parents. Ты только что оказал услугу Шелби, которая понятия не имеет о том, что ты там только что нашел, и все же ты хочешь, чтобы я отговорила ее от встречи с ее родителями.
Shelby and Nimah already told me I'm out of the mission, and... I won't ask if you knew, 'cause I don't want to know. Шелби и Нима уже сказали мне, что я отстранена и... я не хочу спрашивать, знал ли ты об этом, потому что не хочу знать.
You're running your boy Shelby's campaign to unseat me, and you don't know what we're waiting for? Ты значит развернул кампанию своего Шелби, чтобы сместить меня, и ты не догадываешься, чего мы ждем?
When Shelby said she was leaving you for a guy with a future in politics, did she say the name Donnie Ryan? Когда Шелби сказала, что она, оставила вас ради парня с будущим в политике, она называла его имя, Донни Райан?
No! We are not calling shelby. Только не звоните Шелби.
I'm sorry, Shelby, that we didn't tell you, but you know what? Прости, что не рассказал тебе, Шелби.
What would have happened if Shelby had gotten up in the middle of the night and tripped over the cord? Что бы случилось, если бы Шелби проснулась ночью и споткнулась о шнур?
Okay. We need to get to the circuitry behind the timer panel, but to do that, we need to remove the mercury switches, so, Shelby, Ryan, I need you to take those off. Ладно, нам нужно добраться до схемы за панелью таймера, но для этого нужно удалить ртутные переключатели, так что, Шелби, Райан - вам нужно их снять.
He initially plans to use a video on Shelby's phone to show the world the existence of the Plesio Zord, but she manages to convince him otherwise and he helps her and the Power Rangers reunite the Plesio Zord and the Purple Energem. Первоначально он планирует использовать видео на телефоне Шелби, чтобы показать миру существование Плезио Зорда, но ей удается убедить его в обратном, и он помогает ей и Могучим Рейнджерам воссоединить Плезио Зорда и Фиолетовый Энергем.
Because my future at the Bureau is set, which means the only thing that I need to worry about right now is Shelby, which is very convenient for me because I love her. Потому что мое будущее в Бюро предрешено, что значит, все, о чем мне стоит беспокоится, это Шелби, что очень удобно для меня, потому что я люблю ее.
Who? - Who is who, Shelby? Да о ком речь, Шелби?
There are people, David, and they are dangerous, and they are out there, and James is dead, and Shelby Moss and Vanessa Chandler are missing, and you're alive... Эти люди, Дэвид, они опасны, и они всегда наготове, и Джеймс мертв, а Шелби Мосс и Ванесса Чендлер пропали, и ты жив...
And I suppose we let you go, you just forget what you know and think about Shelby, go home, and take a bath. Надо полагать, что когда мы тебя отпустим, ты забудешь всё, что знаешь и думаешь про Шелби, отправишься домой и примешь ванну?
Look, I might not be as furry as Shelby... or wag my tail or bark, but I promise... Послушай, я, может быть, и не такой пушистый, как Шелби, не машу хвостом и не лаю, но я обещаю
Shelby, Caleb, Liam, Miranda... it's a miracle that they're still alive, and I'm supposed to congratulate you for lying under oath, for still thinking that you're smarter than everyone else? Шелби, Калеб, Лиам, Миранда... Чудо, что они до сих пор живы. и сейчас я должен поздравлять тебя за то, что ты солгала под присягой, за то, что все еще считаешь себя умнее всех остальных?
No, about Shelby. Просто пропала, Бойд. Нет, про Шелби.
There is no Shelby problem. Нет никакой "ситуации с Шелби".
Come on Shelby grab my hand Помоги! Шелби, хватай меня за руку!
You finally speak Shelby! Ты, наконец-то, говоришь как Шелби!
And why in the world would Wanda want to hurt Shelby? И зачем Ванде вредить Шелби?