| Shelby, Nimah, Ryan, any eyes on the three clients? | Шелби, Нима, Райан, следите за нашими тремя клиентами? |
| You know, when Shelby was little... Mom! | Знаешь, когда Шелби была маленькой... |
| What are your colours, Shelby? | А какого цвета платье, Шелби? |
| It should make you feel a lot better that Shelby is with her King. | Мисс Мелин, вас должно утешить, что Шелби теперь в раю. |
| My name's Carroll Shelby and performance is my business. | Меня зовут Кэролл Шелби, и скорость - мой бизнес |
| I respect you, Shelby, but I'm following Miranda on this. | Я уважаю тебя, Шелби, но здесь я на стороне Миранды. |
| [Shelby] I'm sitting there thinking, | [Шелби] Я сидела и думала, |
| If I'm weighed down by my sins, it's because they keep pressing them down on me, Shelby. | Если я несу груз своих грехов, это потому, что они продолжают о них мне напоминать, Шелби. |
| And then I met Ryan... and Shelby and Nimah and Raina and Simon. | А потом я встретила Райана... Шелби, Ниму, Рейну и Саймона. |
| I'm just calling you to tell you to call me later after you talk to Shelby. | Я просто звоню, чтобы бы ты перезвонил после разговора с Шелби. |
| So what don't I know about Shelby? | И чего я не знаю о Шелби? |
| Shelby, are we doing this or what? | Шелби, мы будем тренироваться или нет? |
| You talk to Shelby, Nimah, hell, even Caleb. | Поговори с Шелби, Нимой, черт, даже с Калебом. |
| Look, Shelby, you and I both know I owe you the benefit of the doubt. | Послушай, Шелби, мы с тобой обе знаем, что я должна тебе предоставить презумпцию невиновности. |
| We shot you down right now, Shelby, we'd be within our rights. | Если мы вас пристрелим сейчас, Шелби, будем в своем праве. |
| You tell Jimmy until this election's over, I don't want him leaving Shelby's side. | Скажи Джимми, что до конца выборов он будет тенью ходить за Шелби. |
| Well, I wanted to thank you, Shelby, for backing my story after the explosion at the mine. | Хотел сказать тебе "спасибо", Шелби, что подтвердил мою историю после взрыва на шахте. |
| Well, what do all men want, Shelby? | А чего хотят все люди, Шелби? |
| Shelby, I need some vans for the weigh-ins. | Шелби, мне нужно время подумать. |
| I know Shelby Wyatt and, as of today, Nimah Amin are active agents, and you two are clearly working with them. | Я знаю Шелби Уайт и, судя по сегодняшнему дню, Нима Амин агенты, и вы двое точно с ними работаете. |
| Shelby, what is wrong with you? | Шелби, да что с тобой такое? |
| Look, I think Shelby's about to make the same kind of mistake, and I... | Послушай, я думаю, что Шелби собирается сделать ту же ошибку, и я... |
| Shelby drinks coffee, Jane drinks tea. | Шелби пьет кофе, Джейн пьет чай. |
| My senior position within the Shelby company means I don't often have to ask permission from anyone to do anything. | Моя руководящая должность в компании Шелби означает, что мне ни на что не нужно ничьё разрешение. |
| Have you seen Shelby's cat Rummikub? | Когда-нибудь видел кота Шелби по кличке Руммикуб? |