Английский - русский
Перевод слова Severely
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Severely - Сильно"

Примеры: Severely - Сильно
She severely beat three men. Она сильно избила троих мужчин.
The level of specialist care in the country is severely limited, and UNDP is managing a third-party financed programme to provide a core group of medical specialists in critical areas to the Maputo Central Hospital, as well as to all main provincial hospitals. Уровень профессионального медицинского обслуживания в стране сильно ограничен, поэтому ПРООН руководит при финансовой поддержке третьей стороны программой, предусматривающей создание костяка медицинских кадров в основных отделениях центрального госпиталя Мапуту, а также во всех основных провинциальных больницах.
He said that the ability of UNAMID to protect civilians in danger was severely constrained, since the Government of the Sudan and other Darfurian parties continued to deny UNAMID access to the areas under their control. Он заявил, что возможности ЮНАМИД в части защиты гражданского населения сильно ограничены, поскольку правительство Судана и другие стороны в Дарфуре по-прежнему отказывают ЮНАМИД в доступе к районам, находящимся под их контролем.
The abduction of international staff in Darfur severely limits the ability of humanitarian and recovery workers to undertake their activities in support of the Government and people of Darfur. Похищение набираемых на международной основе сотрудников в Дарфуре очень сильно ограничивает способность сотрудников по гуманитарным вопросам и сотрудников по вопросам восстановления заниматься деятельностью в поддержку правительства и народа Дарфура.
But, the transition has affected most severely the unemployed, casual workers, those on extended child care on state support, and those who have withdrawn from the labour force altogether (in many cases on disability pension arrangements). При этом переходный процесс особенно сильно ударил по безработным, лицам, выполняющим разовые работы, а также по получающим государственные пособия по уходу за ребенком и тем, кто вышел из категории рабочей силы (во многих случаях получая пенсии по инвалидности).
He's been beaten quite severely. Он был весьма сильно избит.
His appearance was severely altered. Его внешность очень сильно изменили.
Euthanizing severely deformed newborns was... Эвтаназия сильно деформированных младенцев была самой гуманной...
You're just severely dehydrated. Ты просто сильно обезвожен.
With severely low standards? С сильно заниженными стандартами?
There can be no doubt that the West's military mastery and economic edge have been severely diminished recently. Не может быть никаких сомнений в том, что в последнее время военное господство и границы экономики Запада сильно уменьшились.
Yet Mbeki's achievement is severely marred by two failures. Тем не менее, достижения Мбеки были сильно подпорчены двумя провалами.
She's post-op 15 minutes after a de-clotting procedure and severely agitated. 15 минут назад ей сделали противотромбозные процедуры и она сильно взволнована.
The absence of such information in the public records severely hampered the asset-tracing investigation. Отсутствие такой информации в свободном доступе сильно затрудняет работу по отслеживанию активов.
The severely war-disrupted economy shows a high incidence of poverty and unemployment. В Афганистане, экономика которого сильно пострадала в результате войны, остро стоят проблемы нищеты и безработицы.
The natural forest line is severely altered by human activity (logging, intensive grazing), which makes the difference between natural and artificial grasslands difficult to distinguish. Естественная граница леса сильно изменяется деятельностью человека, что делает сложным разграничение между искусственными и естественными полями.
The forts were severely mauled and General Sengge Rinchen's troops were forced to withdraw. Крепости сильно пострадали и войска генерала Сэнгэринчи вынуждены были отойти.
The United Nations humanitarian affairs office charged that the barrier would severely disrupt access to schools, hospitals, and work throughout the West Bank. Организация Объединенных Наций по гуманитарным вопросам заявила, что барьер сильно затрудняет доступ к школ, больниц и работы.
The senator's breathing is severely impaired. Дыхательная функция Сенатора сильно затруднена.
Her hands were severely burned. Ее руки сильно обгорели.
and the skull was severely fractured... и череп сильно поврежден...
His respiratory system is severely impaired. Его дыхательная система сильно повреждена.
ARTICLE19 further stated that the Government entirely controlled broadcast media and that the Internet was severely restricted. Организация "Статья 19" заявила также, что правительство полностью контролирует средства эфирного вещания и что доступ к Интернету сильно ограничен.
The guy that I fought had a firefly tattoo and his arm was severely burned. У парня, с которым я дрался, сильно обгорела рука.
This session is being held at a time when peace and security are seeing their foundations severely shaken in several regions of the world. Текущая сессия проводится в период, когда основы мира и безопасности в нескольких регионах планеты сильно пошатнулись.