Английский - русский
Перевод слова Severe
Вариант перевода Серьезный

Примеры в контексте "Severe - Серьезный"

Примеры: Severe - Серьезный
Without severe crisis, no significant reform was likely. Любые реформы были бы маловероятны, если бы не серьезный кризис.
Our air and marine transport are also experiencing severe reductions. Серьезный спад также ощущают наши компании, занимающиеся воздушными и морскими перевозками.
Following the presidential elections in February 2013, Cyprus entered a severe economic crisis. После президентских выборов в феврале 2013 года на Кипре разразился серьезный экономической кризис.
An incident took place in 2004 when a bear caused exceptionally severe damage during the calving period. В 2004 году произошел инцидент, когда медведь нанес особо серьезный ущерб стаду в период отёла.
The recent and severe debt crisis had shown the serious gaps in the existing system for regulating States' debt obligations. Недавний серьезный кризис задолженности продемонстрировал значительные недостатки существующей системы регулирования долговых обязательств государств.
The youth bulge in many countries had produced a severe crisis of unemployment, leading to widespread disillusion among young people. Преобладание молодежи во многих странах создало серьезный кризис в сфере занятости, который привел к крушению иллюзий многих молодых людей.
It should be stressed that the severe international economic crisis has also adversely affected San Marino in the last four years. Следует подчеркнуть, что в течение последних четырех лет негативное влияние на ситуацию в Сан-Марино оказывал серьезный международный экономический кризис.
Although it is men who are predominantly disappeared, the impact on women is severe and lasting. Хотя исчезают преимущественно мужчины, оказываемое на женщин воздействие носит серьезный и длительный характер.
Consequently, a widespread severe emerging market crisis triggered by a sudden reversal of capital inflows seems unlikely at present. Вследствие этого серьезный широкомасштабный кризис на формирующихся рынках, вызванный резким оттоком капитала, в настоящее время представляется маловероятным.
At the same time, the most severe economic damage is caused by dangerous hydrometeorological hazards (events). В то же время наиболее серьезный экономический ущерб причиняют опасные гидрометеорологические явления.
In 1998, Indonesia had experienced a severe economic crisis that had sparked a political crisis. В 1998 году Индонезия пережила серьезный экономический кризис, который послужил толчком к возникновению политического кризиса.
He received a severe blow with a club, sir. Он получил серьезный удар дубинкой, сэр.
Well, he's got a severe case of bruised ego. Прихлопнуло? Ну, у него серьезный случай ушибленного эго.
Crimes of a more severe nature or with ethnic dimensions remain difficult for the KPS to address. КПС по-прежнему сталкивается с трудностями в борьбе с преступлениями, носящими более серьезный характер или сопряженные с этническими элементами.
There are severe and fatal shortages. Здесь ощущается серьезный, убийственный дефицит.
During the reporting period, Saint Lucia has experienced a few natural disasters which have caused severe damage to treatment plants and pipelines. За отчетный период Сент-Люсия пережила несколько стихийных бедствий, которые причинили серьезный ущерб очистительным сооружениям и трубопроводам.
Lebanon is currently experiencing a severe economic crisis that hinders its ability to achieve many of the targets it has established for the future. В настоящее время Ливан переживает серьезный экономический кризис, который препятствует осуществлению многих наших планов, намеченных на будущее.
Public agencies that are responsible for child protection are faced with severe resource constraints. Государственные учреждения, ответственные за защиту детей, испытывают серьезный дефицит ресурсов.
In addition, the disproportionate ratio between weapons surrendered and ammunition available indicates that UNITA was experiencing severe shortages of supplies. Кроме того, непропорциональное соотношение сданного оружия и имеющихся боеприпасов свидетельствует о том, что УНИТА испытывает серьезный дефицит поставок.
However, it was the aftermath of those confrontations that resulted in the most severe armed conflict. Однако наиболее серьезный вооруженный конфликт возник уже после этой конфронтации.
Industrial properties and companies also suffered severe losses during the reporting period. Серьезный урон в течение рассматриваемого периода был причинен также промышленным объектам и компаниям.
Aside from slowing growth, that reality includes severe environmental damage, one result of decades of rapid, coal-fueled industrialization. Помимо замедления роста, действительность включает в себя серьезный ущерб окружающей среде, один из результатов десятилетий быстрой угольной индустриализации.
They're experiencing severe seismic disturbances and weather anomalies. Они испытывают серьезный сейсмические нарушения и погодные аномалии.
With Kenya facing its most severe food crisis since independence, emergency food aid is a critical thrust of the appeal. Поскольку Кения переживает сейчас самый серьезный продовольственный кризис за весь период своей независимости, чрезвычайная продовольственная помощь является одним из ключевых компонентов этого призыва.
However, it was premature to drop other crimes, such as intervention or wilful and severe damage to the environment, from the Code. Однако пока преждевременно исключать из кодекса другие преступления, такие, как вмешательство или умышленный и серьезный ущерб окружающей среде.