Setting the scene Background and context |
А. Определение общего контекста |
Setting goals was the easy part. |
Определение целей было легкой частью. |
Setting the stage for a new phase |
Определение конкретных этапов для новой фазы |
(a) Setting the regulatory objectives |
а) Определение целей нормативного регулирования |
Setting a poverty line and targets for lifting people above it may be more readily used as practical tools of policy. |
В качестве практических инструментов политики могут более эффективно использоваться такие методы, как определение черты бедности и задания по выведению людей за пределы этой черты. |
Setting injury criteria on the basis of injury curves adjusted for a 45-year-old provides greater protection where the demographic associated with a particular crash type is younger (and more physically robust). |
Определение критериев травмирования на основе кривых риска, пересчитанных для 45-летнего возраста, обеспечивает более высокую степень защиты в том случае, если для определенного типа столкновения средний возраст оказывается ниже (и, соответственно, физическое состояние лучше). |
Setting initial scenarios (including discussions on climate change, nitrogen, obligations of non-EU countries and 2050 targets) |
Определение первоначальных сценариев (включая обсуждение проблем изменения климата, азота, обязательств стран, не являющихся членами ЕС, и целей, установленных на 2050 год) |
Setting maximum levels and defining sampling plans for Fumonisins, (toxic substances produced by fungi) in maize and maize products. |
Установление предельно допустимых уровней и определение порядка отбора проб для исследования фумонизинов (токсических веществ, образуемых плесенью) в кукурузе и кукурузных изделиях. |