| I protect my younger self. | Я защищаю себя с детства. |
| He's his normal self. | Он ведёт себя как обычно. |
| Have you no self respect? | Совсем себя не уважаешь? |
| Time to restore your true, youthful self. | Настало время восстановить себя по-настоящему. |
| But I'm not ashamed of my self. | Но я не стыжусь себя. |
| You felt your original self... | Ты почувствовала первоначальную себя... |
| This annihilation of self out of despair. | Уничтожить себя в отчаянии... |
| You not look like self. | Ты не похожа на себя. |
| You'll win your own self! | Ты выиграешь самого себя! |
| I was thinking to myself, self, | Я подумал про себя, |
| This Dalmatian, dress on him self a crown of east tsars, has finally discredited regal Rome. | Этот далматинец, надев на себя корону восточных царей, окончательно развенчал царственный Рим. |
| Make your past self mistake a living Kurisu for a dead one. | Заставь себя принять живую Курису за мёртвую. |
| "In self defence." | "Защищая себя." |
| I am my authentic self. | Я веду себя искренне. |
| He kills him self working. | Он убивает себя этой работой. |
| I killed my own self. | Сам себя жизни лишил. |
| Will you have some self respect? | Вы хоть чуть-чуть себя уважаете? |
| Value returned from writeable factory delegate refers to self. | Значение, возвращенное доступным для записи делегатом производства, ссылается само на себя. |
| I'm earthed in my essence, and my self is suspended. | Я сама квинтэссенция себя, и мое я приостановлено. |
| Looking at him who was different than his usual self | Сам на себя не похож. |
| To lose yourself to the group self... to the group self. | Страх потерять себя перед лицом всеобщей воли. |
| I was... well, my typical self when my better self was required. | Я был типичным для себя, когда требовался лучший "я". |
| You let your highest self rule and your truest self grieve, and the world will still strip away all you ever hoped to achieve. | Ты отсраняешься от себя самого и от своих самых глубоких переживаний, а мир всё равно отбросит как ненужное то, что ты когда-либо надеялся достичь. |
| Has glorified it self that has headed an outcome Roman from Rome occupied by Egyptians on Volga-Akhtuba. | Прославил себя тем, что возглавил исход римлян из оккупированного египтянами Рима на Волге-Ахтубе. |
| I just need some time alone to figure out my real self. | Мне просто нужно провести некоторое время в одиночестве, найти натоящую себя. |