They sat at that high top over there. |
Они сидели на барных стульях вот там. |
We sat and just Waited for the phone call, and We have yet to catch the culprit. |
Мы просто сидели и ждали телефонного звонка, и мы все еще должны поймать преступника. |
When I spent my first weeks at Panzi hospital I sat with women who sat and lined up every day to tell me their stories. |
Первые недели я провела в "Panzi Hospital", я встречалась с женщинами, которые каждый день сидели и стояли в очередях, чтобы рассказать свою историю. |
Regulators sat on their hands, as the US regulatory philosophy was free-market fundamentalism. |
Инспекторы сидели сложа руки, поскольку регулирующей философией США был фундаментализм свободного рынка. |
We sat in a car on the Avenue Paulista in São Paulo, together. |
Мы оба сидели в машине на Авеню Паулиста в Сан Пауло. |
They sat at that table for over an hour, just having a meal and talking. |
Они сидели за этим столом в течение часа, ели и разговаривали. |
You know, when my uncle brought me here, we sat up all night talking. |
Знаешь, когда мой дядя привез мне сюда, мы сидели всю ночь, разговаривая. |
We just sat there, till the sun came up. |
Мы просто сидели там до рассвета. |
We're sat around waiting for Ulick Norman Owen. |
Мы сидели здесь без дела, ожидая Улика Нормана Оуэна. |
We sat in the front row of every graduation. |
Мы сидели в первом ряду на твоем выпускном. |
Then we could have sat around a gigantic table, all of us together. |
Тогда мы могли бы сидели вокруг гигантской таблицы, мы все вместе. |
No, we've been sat here in silence, Sam. |
Нет, мы сидели молча, Сэм. |
She sat next to me in Advanced Calculus. |
Мы сидели рядом на углубленном исчислении. |
My son and his wife sat in a closet for many years and developed this. |
Мой сын и его жена сидели в кабинете много лет и разрабатывали это. |
The two of them sat over there in the corner. |
Они вдвоем сидели там в углу. |
They sat up all night ragging on men. |
И всю ночь сидели, ругая мужчин. |
So, we sat there on the runway knowing a war was coming. |
Поэтому мы сидели на взлетно-посадочной полосе, зная, что приближается война. |
We sat in bed and read to each other. |
Мы сидели в постели и читали вместе. |
He and I just sat inside, watching old movies while the whole world turned white. |
Он и я просто сидели внутри, смотрели старые фильмы пока весь мир вокруг становился белым. |
We just... sat there listening to the ocean, and drinking wine. |
Мы просто... сидели там, слушали океан и пили вино. |
Day after day they sat together in the shade getting to know each other. |
День за днем они сидели вместе в тени и познавали друг друга. |
And that night, we sat around a campfire by the lake. |
А та ночь, когда мы сидели вокруг костра у озера. |
They sat around drinking all my wine, when they were supposed to be doing my laundry. |
Они сидели и пили мое вино, хотя должны были заняться стиркой. |
They didn't think that they actually sat there watching heads roll. |
Никто не думал, что вязальщицы действительно там сидели и смотрели на скатывающиеся (с гильотины) головы. |
The sequence where they sat in their car drinking soup. |
Эпизод, где они сидели в своей машине и пили суп. |