| The two ladies sat together by a piano over the course of the day, and by nightfall, had written and arranged a song titled "If It's Over." | Они сидели за фортепиано в течение дня, и, ближе к сумеркам, написали аранжировку и текст песни, которую назвали «If It's Over». |
| Of all the years you sat on the people that stood before you, the leniency... the understanding, the free ride goes to Mark Blackwell? | За все эти годы, что вы сидели там, из всех людей, что стояли перед вами, снисходительность, понимание достались одному Марку Блэкуэллу? |
| No, we just sat there in the waiting area with some of the other kids and their parents, and then they came out and said, "you can go," | Нет, мы просто сидели в зоне ожидания с некоторыми другими дети и их родители, а потом они вышли и сказал: "Вы можете идти," |
| That night in LA, when... we all went to sat on those low couches, and... | В тот вечер, в Лос-Анжелесе, когда мы все пошли в бар, мы сидели на диване, |
| Because this misunderstood and underfunded "rare" disease, they just sat and watched people saying it over and over: "ALS, ALS." | Ведь это непонятная и недофинансированная «редкая» болезнь, а они просто сидели и смотрели за тем, как люди говорили снова и снова «БАС, БАС». |
| What if I liked you and you could tell and what if you didn't try to kiss me and we just - We sat here and we talked and we got to know each other? | Что если ты бы мне нравился, и ты знал бы об этом, но не попытался поцеловать меня, и мы бы просто сидели здесь, говорили и узнали бы друг друга получше? |
| Sat there glaring at me while I filled out some paperwork. | Сидели, пялились на меня, пока я заполняла бумаги. |
| BUT MOSTLY WE JUST SAT AROUND, ATE PIZZA AND WATCHED ESPN. | Но в основном мы просто сидели, ели пиццу и смотрели спортивный канал. |
| The students sat still all the time. | Учащиеся всё время сидели неподвижно. |
| We sat round the fire. | Мы сидели вокруг огня. |
| And you just sat there? | И вы просто сидели на месте? |
| The other day we sat here together. | Однажды мы тут вместе сидели. |
| We sat right here. | Мы сидели вот здесь. |
| They just sat there in their vehicles. | Просто сидели в своих машинах. |
| So we just sat there. | Так мы и сидели. |
| We both just sat there. | Мы оба просто сидели там |
| For months, we sat close to each other. | Месяцами мы сидели рядом. |
| We sat right there. | Мы сидели прямо здесь. |
| We sat there eating popcorn. | Мы сидели там и ели попкорн. |
| And we sat hour 3, | А сидели мы часа З, |
| So we just sat there. | В общем, сидели мы так. |
| You sat on his lap. | Вы сидели у него на коленях! |
| We sat on the porch. | Мы сидели на крыльце. |
| We sat on a bench. | Мы сидели на скамейке. |
| We sat in my car... | Мы сидели в машине... |