Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Room - Кабинет"

Примеры: Room - Кабинет
Now, this room is bigger than most people's houses. У большинства людей дома меньше, чем этот кабинет.
Go on, this is your room anyway. Пожалуйста. Это же твой кабинет.
David, he's probably just moving into another room. Дэвид, наверное, он просто перемещается в другой кабинет.
I swear, there was a room here. Я клянусь, здесь был кабинет.
They're turning this place into a treatment room. Они переделают это помещение под процедурный кабинет.
But if you're not feeling well enough for recess, maybe you should visit the nurse's room. Но если вы не чувствуя себя достаточно хорошо для гнезда, может быть, вы должны посетить кабинет медсестры.
Monsieur zhyussë, study room 3. Мсье Жюссьё, кабинет номер З.
Detective Gordon, Dr. Thompkins said I was free to use this room. Детектив Гордон, доктор отдала мне кабинет в свободное распоряжение.
The red cabinet has gotten so small, there's only room for her, anyway. Красный кабинет стал слишком мал, там есть место лишь для нее.
I took her from the day room to Dr Laine's office. Я проводил её из комнаты отдыха в кабинет доктора Лейна.
We thought this was the new physical therapy room. Мы думали, это новый кабинет физиотерапии.
This room would make a perfect office. Из этой комнаты получится отличный кабинет.
I've got an office just across the ladies' room from the insurance company next door. А мне дали кабинет прямо напротив дамской комнаты Из страховой компании по соседству.
We're converting your old office Into a game room. Мы переделываем твой старый кабинет в игровую комнату.
Each room features a complete office center allowing guests to conduct business on a global scale. В каждом номере имеется полноценный кабинет, позволяющий гостям отеля вести бизнес мирового масштаба.
First the band room, then my office. Сперва общая комната, потом мой кабинет.
Well, how orange? It's probably - Exam room one. Ну, насколько оранжевый? кабинет номер 1.
Just take him into room 3. Отведите его в кабинет номер три.
Just this room and your room and my phlebotomy clinic. Только эта комната, ваш кабинет и моя амбулатория для флеботомии.
The bell rings, and the cattle move from room to room every 45 minutes. Звенит звонок, толпа перемещается из кабинета в кабинет каждые 45 минут.
One big room for dining, drawing room, family bedrooms above. Там была большая столовая, кабинет и несколько спален наверху.
The facility has shared rooms, including a room for physical therapy, an educational room, a large, multi-purpose room for meetings and cultural and entertainment activities, and workrooms for woodwork, paper, cardboard and clay processing. В помещении имеются общие комнаты, в том числе кабинет физиотерапии, учебный класс, большой многоцелевой зал для проведения собраний, культурных и развлекательных мероприятий, а также мастерские для работы с деревом, бумагой, картоном и глиной.
My office, my waiting room, my daughter's room, the maid's room. Мой кабинет, приемный покой, комната моей дочери, комната горничной, суровой испанки.
The new polyclinic department has its own registry, two doctor's offices, a small operating room, a staff room, a procedural clinic for cytostatics, and a day hospital with five beds, which will be maximally used in two shifts. В новом поликлиническом отделении своя регистратура, два кабинета врача, малая операционная, кабинет персонала, процедурная для разведения цитостатиков, дневной стационар на пять коек, которые будут максимально задействованы в две смены.
I was sent to room 214, but I went to room 241 instead. Меня послали в кабинет 2... 214, а я перепутала и пришла в 241.