South Sudan acknowledged Sri Lanka's achievements in demining, integration of ex-combatants, resettlement of IDPs, education policy and the achievement of MDGs in health and education. |
в плане разминирования, реинтеграции бывших комбатантов, переселения ВПЛ, политики образования и выполнения ЦРТ в области здравоохранения и образования. |
50 disarmament, demobilization and reintegration/disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement field sensitization missions in support of national military operations to disarm, demobilize and repatriate LRA, ADF and FDLR |
Организация 50 поездок на места для повышения осведомленности о разоружении, демобилизации и реинтеграции/разоружении, демобилизации, реинтеграции, репатриации или переселении в целях поддержки национальных военных операций по разоружению, демобилизации и репатриации ЛРА, АДС и ДСОР |
(a) Disarmament, demobilization, reintegration, repatriation and resettlement: Six posts, including three regional disarmament, demobilization and reintegration officers (P-3) and three administrative assistants (national General Service); |
а) разоружение, демобилизация, реинтеграция, репатриация и переселение: шесть должностей, включая три должности региональных сотрудников по вопросам разоружения, мобилизации и реинтеграции (С-З) и три должности помощников по административным вопросам (национальные сотрудники категории общего обслуживания); |
In this context, it is important to clarify the respective areas of work of the Commission and the Ministry for the Reinsertion and Resettlement of Displaced Persons and Returnees. |
В этой связи следует уточнить распределение функций между Комиссией и Министерством реинтеграции, по вопросам возвращения беженцев и репатриантов. |
This education and training project is part of a larger cooperative effort between the government authorities in Rattanakiri Province, the Provincial Land Titles Department, UNDP-CARERE (Cambodian Resettlement and Regeneration project), and NGOs. |
Этот учебно-просветительский проект осуществляется в рамках более широкой программы сотрудничества между властями провинции Ратанакири, Провинциальным департаментом земельной собственности, Проектом переселения и реинтеграции для Камбоджи, осуществляемым ПРООН, и НПО. |
In 2010,184 children received reintegration support from UNICEF, Save the Children, World Vision and other child protection partners, in support of the Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement. |
В 2010 году 184 детям содействие в вопросах реинтеграции оказало министерство социального обеспечения и помощи переселенцам, которое в этих усилиях поддержали также ЮНИСЕФ, организация «Спасти детей», «Уорлд Вижин» и другие партнеры по деятельности в целях защиты детей. |