Английский - русский
Перевод слова Research
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Research - Разработка"

Примеры: Research - Разработка
Specific areas requiring support are policy and programme development and implementation, institutional development, research and family law. К конкретным направлениям деятельности, нуждающимся в поддержке, относятся разработка и осуществление политики и программ, организационное строительство, научно-исследовательская деятельность и разработка законодательства о семье.
None are commercially exploited at this time, but considerable research and/or development activity has been devoted to these resources. В настоящее время их коммерческая разработка не ведется, однако в отношении этих ресурсов были проведены значительные научные исследования и/или разработки.
The most important measures taken include strengthening the scientific linkage between those concerned, enhancing research and elaboration and implementation of pilot projects. К наиболее важным принимаемым мерам относятся укрепление научных связей между соответствующими участниками, совершенствование исследовательской деятельности и разработка и осуществление экспериментальных проектов.
Cooperative efforts are currently under development with the GTOS and through various research and operational programs to establish terrestrial networks. В настоящее время вместе с ГСНС и с помощью различных научно-исследовательских и оперативных программ ведется разработка совместных мер по созданию сетей наблюдения за сушей.
In addition, the Highways Agency research programme is continually developing policies and initiatives to reduce environmental impact of new construction and enhance the environment of existing roads. Кроме того, в рамках исследовательской программы Дорожной администрации на постоянной основе проводится разработка соответствующих мер политики и инициатив, направленных на сокращение негативного экологического воздействия нового строительства и улучшение экологических характеристик существующих дорог.
The exercise alone of developing checklists requires a lot of valuable research by CPI staff that might not be done otherwise due to tight production deadlines. Сама по себе разработка контрольных перечней предусматривает проведение большого объема полезных исследований специалистами по ИПЦ, которые в иных обстоятельствах не могут быть проведены из-за жестких сроков публикации индексов.
About 5 years ago, Statistics Netherlands presented the results of a research project which focused on producing improved estimates of government labour productivity statistics. Примерно пять лет назад Статистическое управление Нидерландов представило результаты исследовательского проекта, целью которого являлась разработка усовершенствованных статистических оценок производительности в государственном секторе.
Policy development, research, training and evaluation Разработка политики, научные исследования, подготовка кадров и оценка:
Adoption of a study and research plan at the local level. Разработка плана исследований и обзоров на местном уровне.
Besides a scientific discussion on the existing WHO guidelines, development of new thresholds based on research should be supported. Необходимо также проводить научные дискуссии по таким аспектам, как уже действующие руководящие принципы ВОЗ и разработка новых пороговых уровней на основе научных исследований.
Reliable and valid performance indicators, however, required intensive research efforts, which not all countries possessed. Однако разработка надежных и достоверных показателей эффективности требует большой исследовательской работы, которую далеко не все страны в состоянии проводить.
Equally important, the project will develop cooperative research programmes to conserve the mangroves in the region. Не менее важное значение имеет и разработка на базе этого проекта совместных научно-исследовательских программ сохранения мангровых лесов в регионе.
Of particular interest in this context is the development of a research methodology for the collection of data on services for rehabilitation and socio-economic integration. Особый интерес в этой связи вызывает разработка исследовательской методологии по сбору данных о службах реабилитации и социально-экономической интеграции.
Currently, their development is limited by several factors, the most important of which is underinvestment in research and product development. В настоящее время их разработка ограничивается по ряду причин, наиболее важная из которых заключается в недостаточности объема инвестиций на научные исследования и разработку продукции.
As an immediate consequence, an engendering of the budget initiative has started, coupled with training and research programmes. Благодаря принятию этого Плана началась разработка соответствующей бюджетной инициативы, а также учебных и научно-исследовательских программ.
The key areas for action are policy, programme modality, capacity-building, research, community participation and monitoring and evaluation. Важнейшими областями такой деятельности являются разработка политики, определение путей и средств осуществления программ, создание потенциала, проведение научных исследований, обеспечение участия общин, а также контроль и оценка.
The primary challenge in the research is accounting for each impact-generated effect and developing an adequate model to simulate it. Главной задачей исследования является учет каждого поражающего фактора столкновения и разработка соответствующей модели для его имитации.
Platform one: policy development and research, dialogue and coalition-building - three enablers Платформа 1: разработка и изучение политики, диалог и создание коалиции - три главные движущие силы
Policy development and research to advance South-South cooperation as a development agenda Разработка и изучение политики для продвижения сотрудничества Юг - Юг как одного из пунктов повестки дня в области развития
Vaccines 21. Cost-effective vaccines remain one of the main targets of malaria research. Разработка эффективных и недорогих вакцин по-прежнему является одной из самых важных целей научных исследований, связанных с малярией.
In many countries, forestry research and the generation and transfer of technology are integrated and/or compounded. Во многих странах научные исследования в области лесоводства и разработка и передача технологии носят взаимосвязанный и/или взаимодополняющий характер.
Despite decades of research, the development of an effective malaria vaccine has been more complex than expected. Несмотря на десятилетия научных исследований, разработка эффективной противомалярийной вакцины оказалась более сложной задачей, чем это предполагалось.
The PSD market research team is significantly supporting internal decision-making, especially in such areas as product development and the identification of new distribution opportunities. Группа по изучению рынков ОСЧС вносит значительный вклад в процесс принятия внутренних решений, особенно в таких областях, как разработка видов продукции и изыскание новых возможностей ее сбыта.
The Ontario Human Rights Commission now focuses on preventive measures such as public education, policy development, monitoring, research and analysis. В настоящее время внимание Комиссии по правам человека Онтарио сосредоточено на профилактических мерах, таких, как информирование населения, разработка политики, мониторинг, исследовательская и аналитическая деятельность.
The areas of technical collaboration include training, curriculum and education material development, research and advocacy. Техническое сотрудничество осуществляется в таких областях как обучение, разработка учебных планов и учебных пособий, проведение исследований и агитационная работа.