Fabolous' first release, Ghetto Fabolous (2001), spawned the hit singles "Can't Deny It" and "Young'n (Holla Back)", which led Jackson to prominence. |
Первый релиз Fabolous, Ghetto Fabolous (2001), благодаря хит-синглам «Can not Deny It» и «Young'n (Holla Back)» прославил Джексона. |
You know, she's having a big release party for her single tonight with Caleb. |
Вы знали, что она получила огромное количество денег за релиз этого сингла с Калебом? |
Two months after the album's release, the band released their final independent release, the double A-side "Hexun/Kanashi." |
Через два месяца после выхода альбома группа выпустила свой последний независимый релиз - сингл «Hexun/Kanashi». |
The film was released in the United States and Canada on June 24, 2008, followed by a UK release on June 30, 2008 and an Australian release on August 6, 2008. |
Фильм вышел в США и Канаде 24 июня 2008 года, в Великобритании релиз состоялся 30 июня, в Австралии - 6 августа. |
In 2009, the version 7 release of the Swedish-based ExTiX Linux distribution was based on paldo version 1.18(stable), using Linux kernel 2.6.30 and Gnome desktop environment 2.26.1. |
В 2009 году релиз версии ExTiX Linux 7 был основан на стабильной версии paldo 1.18, используя ядро Linux 2.6.30, и графическую оболочку GNOME 2.26.1. |
The original Japanese home release of the game featured caricatures that were part of the game's offbeat sense of humor that would've been seen as offensive if they were retained in their western releases. |
Оригинальный японский релиз игры на домашних приставках, показал карикатуры, которые были частью необычного чувства юмора игры, которое можно воспринято как оскорбительное, если бы они были сохранены в их западных релизах. |
In March 2015, the release date was again pushed back to March 31, 2017. |
В марте 2015 года релиз вновь перенесли, на этот раз на 31 марта 2017 года. |
is a part of St. Petersburg based musical foundation Forbidden Sounds Group and "The New Circle" is its first release on physical media. |
входит в состав санкт-петербургского музыкального объединения Forbidden Sounds Group, и "The New Circle" - первый его релиз на физическом носителе. |
The vinyl release also includes the album on CD, but the CD only includes the first 15 tracks. |
Этот релиз также включает в себя альбом на CD, но он включает только первые 15 треков. |
According to the Official Charts Company (OCC), which collects album sales data in the UK, an album is defined as being a type of music release that features more than four tracks or is longer than 25 minutes in duration. |
По данным компании Official Charts Company (OCC), которая собирает данные по продажам в Великобритании, альбомом считается музыкальный релиз, включающий более четырёх треков, длительностью более 25 минут. |
Each release led to a number of improvements, including PAT (port address translation), DMZ, PSTN and ISDN dial-up support, broadband (ADSL and Cable) support. |
Каждый релиз добавлял новые функции и улучшения, включая РАТ (перенаправление портов), DMZ, поддержку PSTN и ISDN, широкополосного (ADSL и кабельного) интернета. |
The album was due out in the summer of 2012, but later the release was postponed to the first half of 2013. |
Альбом должен был выйти летом 2012 года, но позже релиз был перенесён на первую половину 2013 года. |
The band has toured with various artists such as Funeral for a Friend, Escape the Fate, The Amity Affliction, and label mates Victorian Halls to promote the release of If You Don't Have Anything Nice to Say. |
Группа гастролировала с различными артистами, такими как «Funeral for a Friend», «Escape the Fate», «The Amity Affliction», и лейблом Victorian Halls, чтобы продвинуть релиз «If You Don't Have Anything Nice To Say...». |
The medley was originally shown during the 1999 Brit Awards, and its release coincided with the debut of the ABBA musical Mamma Mia! |
Первоначально попурри было исполнено во время церемонии вручения Brit Awards (1999), а релиз совпал с премьерой известного мюзикла на основе песен ABBA, Mamma Mia!. |
After progress on the film stalled for nearly 25 years, it was licensed for a worldwide release by Columbia Pictures in 1999 after it acquired options from MGM on all previous scripts developed by Cannon Films, Carolco and New Cannon. |
В то время как производство фильма откладывалась в течение 25 лет, в 1999 году Sony Pictures Entertainment приобрела лицензию на мировой релиз, выкупив права на экранизацию персонажа у MGM, а также все предыдущие сценарии, разработанные Cannon Films, Carolco Pictures и New Cannon. |
It is the only release to contain the track "Some Are" which has been unavailable since the mid-1990s deletion of the 1991 edition of Bowie's 1977 album Low on which it was included as a bonus track. |
Это единственный релиз, содержащий композицию «Some Are», которая была недоступна с середины 1990-х годов, за исключением переиздания альбома Low в 1991 году, на который она попала в качестве бонус-трека. |
A non-exhaustive list of software implementations of kernel density estimators includes: In Analytica release 4.4, the Smoothing option for PDF results uses KDE, and from expressions it is available via the built-in Pdf function. |
Неполный список программного обеспечения, реализующих ядерные оценщики плотности: В пакете Analytica релиз 4.4 опция Smoothing для функции плотности вероятности использует KDE, и для выражений возможность доступна как встроенная Pdf функция. |
The film was released on March 10, 2012, in the US to Theaters, while a Germany release was on September 22, 2012. |
Фильм был выпущен 10 марта 2012 года, в США в кинотеатрах, в то время как в Германии релиз состоялся 22 сентября того же года. |
In 2003, Batio released his first DVD, the title release in his Speed Kills series, followed by the second, Speed Lives, in 2004. |
В 2003 году Батио выпустил свой первый DVD - первый релиз своей Speed Kills серии, а затем второй Speed Lives в 2004 году. |
In the second half of the decade his popularity began to wane slightly, and he targeted the United States with the Assassinator album in 1985 (his first US release), produced by Anthony and Ronald Welch. |
Во второй половине десятилетия его популярность пошла немного на убыль, и он уехал в Соединенные Штаты и выпустил там альбом «Assassinator» в 1985 году (его первый релиз США), подготовленные Anthony and Ronald Welch. |
It is also the group's first release on any label at all, in this case the Flip/Elektra label. |
Также это первый релиз выпущенный на лейбле, в данном случае на лейбле Flip/Elektra. |
The European release also included the worldwide hit, "The Shoop Shoop Song (It's in His Kiss)" which reached number one in over 10 countries. |
Европейский релиз также включал хит «The Shoop Shoop Song (It's in His Kiss)», который достиг #1 более чем в 10 странах. |
Matt Mason, chief content officer at BitTorrent Inc, felt the release was the "gold standard for how to do something direct-to-fan on the internet", and began talks with Radiohead's managers about the future of online music distribution. |
Мэтт Мейсон, директор по контенту BitTorrent Inc, почувствовал, что релиз является «золотым стандартом для того, как сделать что-либо напрямую для поклонников в сети Интернет», и начал переговоры с менеджерами группы «Radiohead» относительно будущего распространения музыки в сети Интернет. |
After Counterfeit² saw the release of "Loverman EP²" which included mixes of "Loverman" and "Das Lied vom einsamen Mädchen". |
После «Counterfeit²» увидел свет релиз «Loverman EP²», который включал миксы «Loverman» и «Das Lied Vom Einsamen Mädchen». |
Gracias Por La Música was originally released due to the unexpected surge in popularity for the group in Latin American countries such as Mexico and Argentina after the release of the Spanish-language versions of "Chiquitita" and "I Have a Dream" in 1979. |
Релиз Gracias Por La Música был вызван неожиданным взлётом популярности группы в латиноамериканских странах, таких как Мексика и Аргентина, после выпуска испаноязычных версий песен «Chiquitita» и «I Have a Dream». |