Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Цвет

Примеры в контексте "Red - Цвет"

Примеры: Red - Цвет
Unlike other dragoons, the regiment received a red instrument color and camisoles with golden cords; equipment and weapons were the same with the guard; instead of one pistol, two, and there were no axes. В отличие от прочих драгун, полк получил красный приборный цвет и камзолы с золотыми шнурами; снаряжение и вооружение было одинаковое с гвардией; вместо одного пистолета - два, и не было топоров.
When the FPS count is shown in green, it means the program is ready to record, and when it starts recording, it changes the color of the FPS count to red. Когда количество FPS отображается зелёным цветом, это означает, что программа готова к записи, а когда запись начинается, то цвет меняется на красный.
Each of the five New Paradigm variants has a casing of a different colour, representing their role in Dalek society: red, Drone; blue, Strategist; orange, Scientist; yellow, Eternal and white, Supreme. У каждого из пяти далеков Новой Парадигмы корпус имеет свой цвет, соответствующий его роли в обществе далеков: красный - Дрон, синий - Стратег, оранжевый - Учёный, жёлтый - Вечный, белый - Верховный.
Fresh, ripe Scotch bonnets can change from green to yellow to scarlet red; however, other varieties of this pepper can ripen to orange, yellow, peach, or even a chocolate brown. Свежие зрелые «Scotch bonnet» могут иметь цвет от зелёного и жёлтого до красно-алого, однако многие другие сорта этого перца могут созревать до оранжевого, жёлтого, персикового или даже шоколадно-коричневого.
The outline of the lower half of the shield is in red and of the upper in blue. Верхняя половина щита окрашена в красный цвет, а нижняя половина щита - в синий.
If a tune had a colour, it would be a mixture of pink and red Если б музыка б имела цвет, это было бы между розовым и красным
11.21 It is permitted to use as floating signs in accordance with figure 4.1 (table 7) floats of various materials, painted red on the right-hand edge and white on the left, and also marker posts knocked into the ground. 11.21 Допускается применение в качестве плавучих знаков по рисунку 4.1 (таблица 7) поплавков из различных материалов, окрашиваемых в красный цвет на правой кромке, в белый цвет - на левой, а также вех, забиваемых в грунт.
Replace by: "The outer walls of the cupboard shall be painted red and bear the white inscription 'FIRE HAZARD'" Заменить текст на: Наружные стены шкафа должны быть окрашены в красный цвет и иметь надпись белого цвета ОГНЕОПАСНО .
(c) For the final preparation of the maps, the UNECE secretariat will use only one colour (red) to indicate volumes of traffic. с) при окончательной подготовке карт секретариат ЕЭК ООН будет использовать для обозначения объемов движения только один цвет (красный).
Paragraph 9., amend to read: "9. The colour of the light emitted inside the field of the light distribution grid defined at paragraph 3. of Annex 3, which shall be measured under conditions described in paragraph 7. above, shall be red. Пункт 9 изменить следующим образом: "9. Цвет света, испускаемого в пределах поля решетки распределения света, определение которой содержится в пункте З приложения З, и измеряемого в условиях, описанных в пункте 7 выше, должен быть красным.
For example, the color yellow was used for the wonsam of empresses, red for queens, jajeok (紫赤 magenta) for concubines and princess consorts, and green for princesses and women of the noble yangban class. Например, жёлтый цвет использовался для вонсам императриц, красный для королев, чаджок (紫赤 - пурпурный) для конкубин и принцесс-консорт, а зелёный для принцесс и женщин янбан (феодально-помещичья знать).
Total phosphorus concentration in polluted (red) and more pristine (blue) sub-basins in the southernmost part of Lake Saimaa in 1970 - 2006 Общая концентрация фосфора в загрязненных (красный цвет) и более чистых (голубой цвет) подбассейнах в самой южной части озера Сайма (1970-2006 годы)
7.2.1.2. The testing of the colour for retro-reflecting device (Night-time colour) shall be carried out according to the method described in Annex 5, paragraph 2.1. and the trichromatic co-ordinates of the red reflected luminous flux shall be within the following limits: 7.2.1.2 Проверка цвета для светоотражающего устройства (цвет в ночное время) должна осуществляться по методу, описанному в пункте 2.1 приложения 5, а координаты цветности красного отраженного светового потока должны находиться в следующих пределах:
Red is wrong, blue is right. Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный.
Red colour: field of vision exterior mirror without automatic pivoting function on passenger side. Красный цвет: поле обзора внешнего зеркала со стороны пассажира без автоматической функции поворота.
Red is the color of the party, and it makes you more... Красный - цвет партии, и он делает вас более...
They represent Red color at top of circle. Они представляют красный цвет в верху круга.
The proposed amendment is aimed at allowing the use, in addition to the colour blue, of the colour red for the special warning lights on emergency vehicles. Red lights are already in use in several countries. Предлагаемая поправка направлена на то, чтобы разрешить использовать, в дополнение к синему цвету, красный цвет для специальных предупреждающих огней на транспортных средствах, которые пользуются преимущественным правом проезда, так как красный цвет уже используется в нескольких странах.
Red was my mommy's favorite color too. Моя мама тоже любила красный цвет.
Red is wrong, blue is right. Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный.
Red Dão wine has a ruby colour, and is rounded, fortified, with a delicate aroma and velvety flavour. Красное вино Дау имеет рубиновый цвет, округленное, сильное, с нежным ароматом и бархатистым вкусом.
Red attracts attention, so you can use it in the furniture and give the room lively appearance. Красный цвет привлекает внимание, поэтому можно использовать его в мебели и придать комнате живой вид.
"Red" means that the prisoner must not be allocated a one-person cell. "красный цвет" означает, что заключенного нельзя помещать в одиночную камеру.
Red's not really my color, so... Красный не совсем мой цвет так что...
No Catalog Color specified; setting to Red Не указан цвет названий объектов каталога. Будет использован красный