Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Цвет

Примеры в контексте "Red - Цвет"

Примеры: Red - Цвет
And when it's red? А когда красный цвет?
You like red very much? Вам нравится этот цвет на мне?
What does red mean? А что значит красный цвет?
Otherwise-missing serials are highlighted in red. У некоторых особей стороны окрашены в красный цвет.
Deep ruby red in colour with violet tints. Насыщенный рубиновый цвет с фиолетовым блеском; ароматы темной фиалки и забродивших красных ягод.
Rose's dress changes its color from brown to pale gray and then to bloody red. Костюм Роуз меняет цвет с коричневого на бледно-серый, а затем на кроваво-красный.
Ever since I was a kid, my lucky color has been red. Красный - мой счастливый цвет с детства.
So this red strip signifies the color of the wallpaper inthe basement apartment where I was staying. Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире нацокольном этаже, где я жил.
Vibrant red is utilised throughout and promotes an elegant feel and sense of warmth. В декоре преобладает яркий красный цвет, придающий интерьерам особую теплоту и элегантность.
Color of the rose champagne results from short-time contact of white wine with red grape peel in grape must. Цвет розового шампанского образуется в результате кратковременного контакта белого вина с кожицей красного винограда в сусле.
The red in his uniform is associated with power and passion, bringing a passionate and emotional mood to the painting. Красный цвет одежды ассоциируется с могуществом и страстью, что придаёт картине эмоционально-романтический настрой.
Bilins can range in color from red, orange, yellow or brown to blue or green. Цвет билинов может варьировать от красного, оранжевого, жёлтого и коричневого до голубого и зелёного.
Like "a woman with olive skin trying to pull off red hair" weird. Странно как и женщна с оливковой кожей, пытающаяся перейти на рыжий цвет волос.
Later, he develops a Devil Mode, which turns his skin red and his hair white. Позже он развивается до «режима Дьявола» или просто «Дьявол», который превращает его кожу в красный и волосы в белый цвет.
The colour of the boards shall be red or white, depending on whether the background formed by the bridge structure is light or dark. Цвет щитов красный или белый, в зависимости от фона мостовых конструкций.
Roses are red, violets are blue, the Daniels will soon be calling back you. Красные розы, фиалок цвет лилов, Дэниэлсы скоро ответят на звонок.
The adjective "red" refers to the economically left-leaning nature of red Toryism in comparison with blue Toryism since socialist and other leftist parties have traditionally used the colour red. Прилагательное «красный» указывает на «левые» аспекты природы красного торизма, так как социалистические партии традиционно использовали красный цвет.
Local Irish youths, incensed that the "British" red appeared above the "Irish" green, threw stones at the signal and broke the red light. Но ирландская молодежь района, возмущаясь, что «ирландский» зелёный цвет находится под «британским», постоянно разбивала стёкла светофора, требуя, чтобы цвета располагались наоборот: зелёный выше красного.
Rödå is probably given from the rich presence of red ocher soil which colors the water of the local watercourse Rödån (Red river). Корень Rödå-, вероятно, возник по причине значительного содержания красной охры в местных почвах, из-за чего вода в местной реке Родан («красная река») имеет красноватый цвет.
The most common form of colour blindness results in the inability to distinguish red from green; a good reason to avoid the often used traffic light colours, red, yellow and green. Поскольку самой распространенной формой дальтонизма является неспособность отличить красный цвет от зеленого, то следует отказаться от столь часто используемых цветов светофора - красного, желтого и зеленого.
For example, if we change the triangle's color in the red channel to blue, the red color components in every point of the channel will become blue. Например, изменим в канале красного цвета цвет треугольника с красного на синий. Это приведет к тому, что значения красной составляющей каждой точки канала изменятся на значения синей.
The dominant color, without any doubt, is red, but in a small way yellow and purplish red also appear. Доминирует, без сомнения, красный цвет, но также присутствуют жёлтый и красно-фиолетовый.
Due to the tomato paste and typically used red palm oil, the dish is mainly red in colour. Из-за того, что при приготовлении используется пальмовое масло и томатная паста, цвет джолофа обычно красный.
The red earth used for the bricks gave Marakesh its distinctive red color, and its popular appellation Marrakush al-Hamra ("Marrakesh the Red"). Для изготовления кирпичей использовались местные краснозёмы, придавшие зданиям Марракеша характерный красный цвет, за что город стали называть «Марракеш аль-Хамра» («Красный Марракеш»).
Tasting: very intense dark red Color with reflections ruby. Характеристика: Темно-красный очень насыщенный цвет с рубиновыми оттенками.