Technically when Mary leaves the room, she would not have the ability to see or know what the color red is. |
Технически говоря, когда Мэри покинет комнату, у неё не будет способности видеть или знать, что такое цвет. |
I prefer red color and blue. |
Я предпочитаю красный цвет и голубой. |
You said I'd look good in red. |
Ты говорил, что мне идет красный цвет. |
Patrol's got no houses getting painted red in the north end. |
Патруль сообщает, что в северной части ни один дом в красный цвет не красят. |
If you see it's red, that means tonight... |
Если ты видишь красный цвет, значит это сегодня... |
Brian hates chocolate and Morgan's favorite color is red. |
Брайан ненавидит шоколад, а любимый цвет Морган - красный. |
Colour: red and white vertical stripes |
Цвет: вертикальные красные и белые полосы |
Which color do you like more, blue or red? |
Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный? |
Maybe this color red is too bright. |
Может, этот красный цвет, слишком яркий? |
She painted her toenails red varnish "Flamenco" and "Chanel" this color is so brunettes. |
Она красила ногти на ногах красным лаком "Фламенко" от "Шанель", этот цвет так идёт брюнеткам. |
Why is it important to reboot? What does the red represent? |
Почему перезагрузки важны? Что означает красный цвет? |
She tweeted a picture of herself last week after she dyed her hair red... |
Она твитнула свою фотографию на прошлой неделе после покраски волос в красный цвет |
He painted my bathroom red, and I found him out of it on the floor. |
Он покрасил мою ванную в красный цвет, и я нашёл его без чувств на полу. |
Select your frame using the Magic Wand Tool tool and paint it red using the Paint Bucket tool. |
После этого инструментом Волшебная палочка (Magic Wand Tool) выделите рамку и при помощи инструмента Заливка (Paint Bucket) закрасьте ее в красный цвет. |
The install works fine, there is no error, but the screen background is just the wrong color, red, instead of blue. |
Установка работает нормально, без ошибок, но фон экрана вместо голубого имеет неправильный красный цвет. |
Colour: red Kāruṇyam (कारुण्य): Compassion, mercy. |
Цвет: красный Kāruṇyam IAST (कारुण्य): Сострадание, милосердие. |
Moreover, the red colour is identical to that used in the national PRC flag, chosen to signify the link re-established between post-colonial Hong Kong and China. |
Кроме того, красный цвет идентичен используемому в флаге КНР, что подчёркивает восстановленную связь между постколониальным Гонконгом и Китаем. |
Under the first color scheme, RR was colored green and RJ was red. |
Логотип RR перекрасили в зелёный цвет, в то время, как RJ стал красным. |
Patients who suffer from nutritional optic neuropathy may notice that colors are not as vivid or bright as before and that the color red is washed out. |
Пациенты, которые страдают от пищевой нейропатии зрительного нерва могут заметить, что цвета стали не такими яркими или светлыми, как прежде, и что красный цвет вымывается. |
People have been burnt alive because they were caught with red mud on their shoes - red being the colour of the mud in the region of the lower part of the Democratic Republic of the Congo, at that time occupied by rebels. |
Людей сжигали заживо, поскольку на подошвах обуви у них находили красную глину - красный цвет имеет глина в контролируемом в то время повстанцами районе южной части Демократической Республики Конго. |
Please note that locking inserts supplied to metric MA3329 spec are not required to be dyed red. |
Обратите внимание, что ремонтные втулки, поставляемые в соответствии с метрической спецификацией MA3329, не обязательно красить в красный цвет. |
The FE220 cars are usually coupled together to form a two- or three-car multiple units, painted white with red doors and ends. |
Электропоезда FE220 обычно состоят из двух поездов по 2 или 3 вагона в каждом, выкрашенных в белый цвет с красными дверями и кабинами. |
The light characteristic is marked by a flash every twenty seconds, whereby the light's colour is alternating red and green. |
Световая характеристика маяка - вспышки каждые двадцать секунд, в результате чего цвет испускаемого света меняется с красный на зеленый и наоборот. |
The roof of T3 is red, the Chinese color for good luck. |
Крыша Терминала З окрашена в красный цвет, который в Китае является цветом удачи. |
This red color has come to be identified with Inari because of the prevalence of its use among Inari shrines and their torii. |
Красный цвет стал ассоциироваться с Инари из-за частого его использования в её храмах и тории. |